Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How It Feels
Wie es sich anfühlt
你爸爸媽媽
不會隨便讓你嫁
Deine
Eltern
werden
dich
nicht
so
einfach
verheiraten
有財能夠講話
Nur
Reichtum
zählt
你君降臨天下
單位價格太浮誇
Du
erwartest
einen
Prinzen,
aber
der
Preis
ist
zu
hoch
除非可以刷卡
Es
sei
denn,
er
zahlt
mit
Karte
你的要求
讓我發抖
Deine
Ansprüche
machen
mich
nervös
已經擁有
還沒有擁有
夠不夠
Was
ich
habe,
was
mir
fehlt,
reicht
das
夠不夠
做你的寶貝
Reicht
es,
um
dein
Schatz
zu
sein
Do
u
know
how
it
feels
Weißt
du,
wie
es
sich
anfühlt
Every
time
that
u
say
goodbye
(goodbye)
Jedes
Mal,
wenn
du
dich
verabschiedest
(verabschiedest)
(Please
don't
say
goodbye)
(Bitte
sag
nicht
Lebewohl)
Do
u
know
how
it
feels
Weißt
du,
wie
es
sich
anfühlt
Every
time
that
u
make
me
cry
Jedes
Mal,
wenn
du
mich
weinen
machst
Don't
break
my
heart
Zerbrich
mein
Herz
nicht
Oh
我對你的愛
在世上難買
Oh,
meine
Liebe
zu
dir
ist
auf
dieser
Welt
unbezahlbar
要是錯過
我也無能為力
Wenn
wir
sie
verpassen,
bin
ich
machtlos
你想開寶馬
我和我的Toyota
Du
willst
einen
BMW,
ich
fahre
Toyota
是否讓你尷尬
Ist
dir
das
peinlich
你最愛卡拉
我對戴蒙有看法
Du
liebst
Diamanten,
ich
finde
sie
fragwürdig
你說我是傻瓜
Du
nennst
mich
einen
Dummkopf
你的朋友
說我太瘦
Deine
Freunde
sagen,
ich
bin
zu
dünn
怎麼不在意
我對你的愛夠不夠
Kannst
du
nicht
sehen,
ob
meine
Liebe
reicht
夠不夠
是否能體會
Reicht
sie,
spürst
du
es
Do
u
know
how
it
feels
Weißt
du,
wie
es
sich
anfühlt
Every
time
that
u
say
goodbye
(goodbye)
Jedes
Mal,
wenn
du
dich
verabschiedest
(verabschiedest)
(Please
don't
say
goodbye)
(Bitte
sag
nicht
Lebewohl)
Do
u
know
how
it
feels
Weißt
du,
wie
es
sich
anfühlt
Every
time
that
u
make
me
cry
Jedes
Mal,
wenn
du
mich
weinen
machst
Don't
break
my
heart
Zerbrich
mein
Herz
nicht
Oh
我對你的愛
在世上難買
Oh,
meine
Liebe
zu
dir
ist
auf
dieser
Welt
unbezahlbar
要是錯過
我也無能為力
Wenn
wir
sie
verpassen,
bin
ich
machtlos
Baby
tell
me
如果我離開
Baby
sag,
wenn
ich
gehe
Oh
要是我不再與你合拍
Oh,
wenn
wir
nicht
mehr
harmonieren
再不會有我在這裡等著你
Werde
ich
nicht
mehr
hier
auf
dich
warten
再沒有我的安慰
Keinen
Trost
mehr
von
mir
只剩下我每一天每一天在回味
Bleibe
nur
ich
zurück,
tagelang
in
Erinnerungen
失去你
失去愛
世界不再美
Dich
und
die
Liebe
verlieren,
die
Welt
verliert
Schönheit
Do
u
know
how
it
feels
Weißt
du,
wie
es
sich
anfühlt
Every
time
that
u
say
goodbye
(goodbye)
Jedes
Mal,
wenn
du
dich
verabschiedest
(verabschiedest)
(Please
don't
say
goodbye)
(Bitte
sag
nicht
Lebewohl)
Do
u
know
how
it
feels
Weißt
du,
wie
es
sich
anfühlt
Every
time
that
u
make
me
cry
Jedes
Mal,
wenn
du
mich
weinen
machst
Don't
break
my
heart
Zerbrich
mein
Herz
nicht
Oh
我對你的愛
在世上難買
Oh,
meine
Liebe
zu
dir
ist
auf
dieser
Welt
unbezahlbar
要是錯過
我也無能為力
Wenn
wir
sie
verpassen,
bin
ich
machtlos
要是錯過
Oh
不要錯過
Wenn
wir's
verpassen
Oh,
verpasst
es
nicht
如果愛我
不要錯過
Wenn
du
mich
liebst,
verpass
es
nicht
我對你的愛你難道還不明白
Verstehst
du
meine
Liebe
zu
dir
immer
noch
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Khalil Fong, Ru Lan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.