Текст и перевод песни 方大同 - How It Feels
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你爸爸媽媽
不會隨便讓你嫁
Твои
родители
не
позволят
тебе
выйти
замуж
за
кого
попало,
有財能夠講話
Только
за
богатого,
你君降臨天下
單位價格太浮誇
Ты
словно
королева,
спустившаяся
на
землю,
но
твои
запросы
слишком
завышены,
除非可以刷卡
Если
только
нельзя
расплатиться
картой.
你的要求
讓我發抖
Твои
требования
заставляют
меня
дрожать.
已經擁有
還沒有擁有
夠不夠
Уже
имея
все,
ты
все
еще
хочешь
большего.
Достаточно
ли?
夠不夠
做你的寶貝
Достаточно
ли,
чтобы
быть
твоим
сокровищем?
Do
u
know
how
it
feels
Знаешь
ли
ты,
каково
это,
Every
time
that
u
say
goodbye
(goodbye)
Каждый
раз,
когда
ты
говоришь
«прощай»
(прощай)?
(Please
don't
say
goodbye)
(Пожалуйста,
не
говори
«прощай»)
Do
u
know
how
it
feels
Знаешь
ли
ты,
каково
это,
Every
time
that
u
make
me
cry
Каждый
раз,
когда
ты
заносишь
меня
до
слез?
Don't
break
my
heart
Не
разбивай
мне
сердце.
Oh
我對你的愛
在世上難買
О,
моя
любовь
к
тебе
бесценна,
要是錯過
我也無能為力
Если
упущу
тебя,
ничего
не
смогу
поделать.
你想開寶馬
我和我的Toyota
Ты
хочешь
ездить
на
BMW,
а
я
со
своей
Toyota
是否讓你尷尬
Ставлю
тебя
в
неловкое
положение?
你最愛卡拉
我對戴蒙有看法
Ты
обожаешь
караты,
а
у
меня
свое
мнение
о
бриллиантах.
你說我是傻瓜
Ты
называешь
меня
дураком.
你的朋友
說我太瘦
Твои
друзья
говорят,
что
я
слишком
худой.
怎麼不在意
我對你的愛夠不夠
Почему
тебя
не
волнует,
достаточно
ли
моей
любви
к
тебе?
夠不夠
是否能體會
Достаточно
ли,
можешь
ли
ты
это
понять?
Do
u
know
how
it
feels
Знаешь
ли
ты,
каково
это,
Every
time
that
u
say
goodbye
(goodbye)
Каждый
раз,
когда
ты
говоришь
«прощай»
(прощай)?
(Please
don't
say
goodbye)
(Пожалуйста,
не
говори
«прощай»)
Do
u
know
how
it
feels
Знаешь
ли
ты,
каково
это,
Every
time
that
u
make
me
cry
Каждый
раз,
когда
ты
заносишь
меня
до
слез?
Don't
break
my
heart
Не
разбивай
мне
сердце.
Oh
我對你的愛
在世上難買
О,
моя
любовь
к
тебе
бесценна,
要是錯過
我也無能為力
Если
упущу
тебя,
ничего
не
смогу
поделать.
Baby
tell
me
如果我離開
Скажи
мне,
малышка,
если
я
уйду,
Oh
要是我不再與你合拍
О,
если
я
перестану
тебе
подходить,
再不會有我在這裡等著你
Меня
больше
не
будет
здесь,
чтобы
ждать
тебя,
再沒有我的安慰
Больше
не
будет
моего
утешения.
我會心碎
Мое
сердце
будет
разбито.
只剩下我每一天每一天在回味
Мне
останется
лишь
каждый
день,
каждый
день
вспоминать,
失去你
失去愛
世界不再美
Потерю
тебя,
потерю
любви.
Мир
больше
не
будет
прекрасен.
Do
u
know
how
it
feels
Знаешь
ли
ты,
каково
это,
Every
time
that
u
say
goodbye
(goodbye)
Каждый
раз,
когда
ты
говоришь
«прощай»
(прощай)?
(Please
don't
say
goodbye)
(Пожалуйста,
не
говори
«прощай»)
Do
u
know
how
it
feels
Знаешь
ли
ты,
каково
это,
Every
time
that
u
make
me
cry
Каждый
раз,
когда
ты
заносишь
меня
до
слез?
Don't
break
my
heart
Не
разбивай
мне
сердце.
Oh
我對你的愛
在世上難買
О,
моя
любовь
к
тебе
бесценна,
要是錯過
我也無能為力
Если
упущу
тебя,
ничего
не
смогу
поделать.
要是錯過
Oh
不要錯過
Если
упущу...
О,
не
упускай
меня.
如果愛我
不要錯過
Если
любишь
меня,
не
упускай.
我對你的愛你難道還不明白
Разве
ты
не
понимаешь
мою
любовь
к
тебе?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Khalil Fong, Ru Lan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.