方大同 - Romeo - перевод текста песни на немецкий

Romeo - 方大同перевод на немецкий




Romeo
Romeo
心情好 要他上天下海來證明熱戀
Bei guter Laune soll er Himmel und Meer beweisen, um glühende Liebe zu zeigen
吵架了是他罰站在雨中跟你道歉
Nach Streit lässt sie ihn im Regen stehen, um sich zu entschuldigen
才剛說再見那幾天紅色警戒閃遠一點
Kaum Tschüss gesagt, schon Tage roter Alarm: Verschwinde
卻奪命連環CALL他又奔到面前
Doch durchbricht Notrufe erneut die Barrieren vor dir
ROMEO 的JULIET
Romeos Julia
拜託你冷靜一些
Bitte, werde ruhiger
喜怒哀樂同一夜
Freude, Wut, Trauer in einer Nacht
女人的心難瞭解
Das Herz einer Frau ist schwer zu verstehen
ROMEO 的JULIET
Romeos Julia
事情幹嘛不簡單一些
Warum machst du Dinge nicht einfacher?
又愛又恨太激烈
Hin und her zwischen Liebe und Hass, viel zu intensiv
八字都還沒一撇
Noch nicht mal ein Komma steht fest
猜不透的太多細節
Zu viele unergründliche Details
火都快熄滅
Das Feuer erlischt bald
哪來這麼多分手復合戲碼在上演
Woher all diese Szenen von Trennung und Wiedervereinigung?
哪有這麼多考驗彼此信任的場面
Woher all diese Prüfungen gegenseitigen Vertrauens?
你要的戀愛情調浪漫轟轟烈烈愛一遍
Du willst Liebe romantisch, leidenschaftlich einmal erleben
歇斯底里把我推向了極限
Hysterisch treibst du mich an Grenzen
ROMEO 的JULIET
Romeos Julia
拜託你冷靜一些喜怒哀樂
Bitte, werde ruhiger, Freude und Wut
同一夜 女人的心難瞭解
In einer Nacht, schwer zu fassen Frauenseelen
ROMEO 的JULIET
Romeos Julia
事情幹嘛不簡單一些
Warum machst du Dinge nicht einfacher?
又愛又恨太激烈
Hin und her zwischen Liebe und Hass, viel zu intensiv
八字都還沒一撇
Noch nicht mal ein Komma steht fest
猜不透的太多細節
Zu viele unergründliche Details
火都快熄滅
Das Feuer erlischt bald
兩個人握緊了愛
Zwei packen die Liebe so hart
搞得死去又活來
Dass sie halb tot, wieder lebendig werden
愛與被愛不放開
Liebend und Geliebt verharrend
就變成兩人的債
Schafft Ballast für beide
愛到這麼難 已經不是浪漫
So beschwerlich - das ist nicht mehr Romantik
為何不簡單享受
Warum nicht einfach genießen,
別再自找麻煩
Such dir nicht selbst Probleme?
ROMEO 的JULIET
Romeos Julia
拜託你冷靜一些
Bitte, werde ruhiger
喜怒哀樂同一夜
Freude, Wut, Trauer in einer Nacht
女人的心難瞭解
Das Herz einer Frau ist schwer zu verstehen
ROMEO 的JULIET 事情幹嘛不簡單一些
Romeos Julia Warum machst du Dinge nicht einfacher?
又愛又恨太激烈 八字都還沒一撇
Hin und her zwischen Liebe und Hass, viel zu intensiv Noch nicht mal ein Komma steht fest
猜不透的太多細節 火都快熄滅
Zu viele unergründliche Details Das Feuer erlischt bald
ROMEO 的JULIET
Romeos Julia
拜託你冷靜一些
Bitte, werde ruhiger
喜怒哀樂同一夜
Freude, Wut, Trauer in einer Nacht
女人的心難瞭解
Das Herz einer Frau ist schwer zu verstehen
ROMEO 的JULIET
Romeos Julia
事情幹嘛不簡單一些
Warum machst du Dinge nicht einfacher?
又愛又恨太激烈
Hin und her zwischen Liebe und Hass, viel zu intensiv
八字都還沒一撇
Noch nicht mal ein Komma steht fest
猜不透的太多細節 火都快熄滅
Zu viele unergründliche Details Das Feuer erlischt bald





Авторы: Da Tong Fang, Wei Kai Cui


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.