Khalil Ramos - Kung Ako Na Lang Sana - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Khalil Ramos - Kung Ako Na Lang Sana




Kung Ako Na Lang Sana
Если бы ты полюбил меня
Heto ka na naman, kumakatok sa 'king pintuan
Вот ты снова стучишь в мою дверь,
Muling naghahanap ng makakausap
Вновь ищешь, с кем бы поговорить.
At heto naman ako, nakikinig sa mga kwento mong paulit-ulit lang
И вот я снова слушаю твои истории, одни и те же,
Nagtitiis kahit nasasaktan
Терплю, хоть мне и больно.
Ewan ko, bakit ba hindi ka pa nadadala?
Не знаю, почему ты не учишься на своих ошибках?
Hindi ba't kailan lang nang ika'y iwanan nya?
Разве она не бросила тебя совсем недавно?
At ewan ko nga sa'yo, parang baliwala ang puso ko
И не понимаю, почему мое сердце для тебя ничего не значит.
Ano nga bang meron siya na sa akin ay 'di mo makita?
Что ты в ней нашёл, чего не видишь во мне?
Kung ako na lang sana ang 'yong minahal
Если бы ты полюбил меня,
'Di ka na muling mag-iisa
Ты бы больше не был один.
Kung ako na lang sana ang 'yong minahal
Если бы ты полюбил меня,
'Di ka na muling luluha pa
Ты бы больше не плакал.
'Di ka na mangangailangan pang humanap ng iba
Тебе бы не пришлось искать кого-то ещё.
Narito ang puso ko, naghihintay lamang sa 'yo
Моё сердце ждёт тебя.
Heto pa rin ako, umaasang ang puso mo
Вот я всё ещё здесь, надеюсь, что твоё сердце
Baka sakali pang ito'y magbago
Когда-нибудь изменится.
Narito lang ako, kasama mo buong buhay mo
Я всегда буду рядом,
Ang kulang na lang, mahalin mo rin akong lubusan
Мне нужно лишь, чтобы ты по-настоящему полюбил меня.
Kung ako na lang sana ang 'yong minahal
Если бы ты полюбил меня,
'Di ka na muling mag-iisa
Ты бы больше не был один.
Kung ako na lang sana ang 'yong minahal
Если бы ты полюбил меня,
'Di ka na muling luluha pa
Ты бы больше не плакал.
'Di ka na mangangailangan pang humanap ng iba
Тебе бы не пришлось искать кого-то ещё.
Narito ang puso ko, naghihintay lamang sa 'yo
Моё сердце ждёт тебя.
Kung ako na lang sana, oh, whoa
Если бы это был я, оу, оу.
Ako na lang sana ang 'yong minahal
Если бы ты полюбил меня,
'Di ka na muling mag-iisa
Ты бы больше не был один.
Kung ako na lang sana ang 'yong minahal
Если бы ты полюбил меня,
'Di ka na muling luluha pa
Ты бы больше не плакал.
'Di ka na mangangailangan pang humanap ng iba
Тебе бы не пришлось искать кого-то ещё.
Narito ang puso ko, naghihintay lamang sa 'yo
Моё сердце ждёт тебя.
Kung ako na lang sana
Если бы это был я.
Kung ako na lang sana
Если бы это был я.





Авторы: Villanueva Soc


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.