Текст и перевод песни Khalil - A Revolução Dos Bichos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Revolução Dos Bichos
Animal Farm Revolution
Meu
coração
não
aguenta
mais
My
heart
can't
take
it
anymore
Ver
o
que
tentamos
fazer
de
nós
Watching
what
we're
trying
to
make
of
ourselves
Desabrochou
a
tal
fulô
The
flower
has
blossomed
A
nossa
rotina
se
fez
nossa
sina
Our
routine
has
become
our
destiny
E
nesse
vai
e
vem
e
vai
e
vem
e
vai
e
vem
e
vai
eu
fui
And
in
this
back
and
forth,
back
and
forth,
back
and
forth
and
back
I
went
Desabrochou
a
tal
fulô
The
flower
has
blossomed
O
nosso
perigo
se
fez
nosso
amigo
Our
danger
has
become
our
friend
E
foi
somente
assim
que
pude
ver
And
it
was
only
then
that
I
could
see
Que
há
em
mim
o
amor
That
I
have
love
inside
me
Ah,
o
amor...
Oh,
love...
Ah,
o
amor
sussurra
ao
pé
do
ouvido
Oh,
love
whispers
in
my
ear
Coisas
sem
sentido
Meaningless
things
Só
pra
ver
se
a
gente
se
entende
por
gente
Just
to
see
if
we
understand
each
other
as
people
Mas
eu
quero
mesmo
ver
a
gente
sendo
bicho
But
I
really
want
to
see
us
animals
Tomando
a
fazenda
e
derrubando
a
granja
Taking
the
farm
and
tearing
down
the
barn
Para
instituir
republica
dos
bichos
To
establish
a
republic
of
animals
Bichos,
bichas
e
quem
mais
vier
pra
dança
Animals,
queers
and
whoever
else
comes
to
dance
A
liberdade
irá
cantar
Freedom
will
sing
Mãe
gaia
pia
e
convoca
suas
crias
Mother
Gaia
cries
and
calls
her
children
Pois
uma
batalha
começou
Because
a
battle
has
begun
Seu
brado
forte
rasga
o
céu
de
norte
a
sul
Her
strong
cry
tears
the
sky
from
north
to
south
É
floresta
de
pé
e
fascismo
no
chão!
The
forest
stands
and
fascism
falls!
O
Assum
Preto,
depois
de
tanto
desterro
The
Black
Vulture,
after
so
much
exile
Em
seu
cantar
denunciava
quem
lhe
quis
silenciar
His
singing
denounced
who
wanted
him
silent
A
bicharada
era
dentada,
era
patada,
The
creatures
were
biting,
kicking,
Era
rabada,
era
lapada
na
cara
do
caçador
Tailing,
slapping
the
hunter
in
the
face
E
eu
tocava
violão
And
I
played
guitar
Pois
minha
arma
sempre
foi
a
arte
Because
my
weapon
has
always
been
art
Assim
me
faço
parte
da
revolução
That's
how
I
become
a
part
of
the
revolution
Mas
se
é
preciso
chamo
meu
guerreiro
But
if
it's
necessary
I'll
call
my
warrior
E
ele
vem
ligeiro
de
espada
na
mão
And
he'll
come
quickly
with
a
sword
in
his
hand
Pois
toda
guerra
que
acontece
pela
esfera
Because
every
war
that
happens
on
Earth
Representa
o
que
é
de
dentro
e
lá
não
pôde
se
curar
Represents
what's
inside
and
couldn't
be
healed
there
O
que
é
o
ódio
se
não
for
fruto
do
medo
What
is
hate
if
not
the
fruit
of
fear?
De
na
cara
do
terceiro
ver
a
tua
e
se
assustar?
Of
seeing
your
own
face
in
the
face
of
another
and
being
scared?
E
eu
me
vejo
em
você
And
I
see
myself
in
you
E
nos
teus
olhos
vejo
quase
tudo
And
in
your
eyes
I
see
almost
everything
Só
não
vejo
o
fundo,
pois
talvez
não
haja
I
just
don't
see
the
bottom,
because
maybe
there
isn't
one
À
la
Ganesha
entrego
minha
cabeça
Like
Ganesha,
I
offer
my
head
Rasgo
o
peito,
e
a
alma
sai
para
dançar
I
open
my
chest
and
my
soul
comes
out
to
dance
Mas
eu
quero
mesmo
ver
a
gente
sendo
bicho
But
I
really
want
to
see
us
animals
Tomando
a
fazenda
e
derrubando
a
granja
Taking
the
farm
and
tearing
down
the
barn
Para
instituir
republica
dos
bichos
To
establish
a
republic
of
animals
Bichos,
bichas
e
quem
mais
vier
pra
dança
Animals,
queers
and
whoever
else
comes
to
dance
Mas
eu
quero
mesmo
ver
a
gente
sendo
bicho
But
I
really
want
to
see
us
animals
Tomando
a
fazenda
e
derrubando
a
granja
Taking
the
farm
and
tearing
down
the
barn
Para
instituir
republica
dos
bichos
To
establish
a
republic
of
animals
Bichos,
bichas
e
quem
mais
vier
pra
dança
Animals,
queers
and
whoever
else
comes
to
dance
Mas
eu
quero
mesmo
ver
a
gente
sendo
bicho
But
I
really
want
to
see
us
animals
Tomando
a
fazenda
e
derrubando
a
granja
Taking
the
farm
and
tearing
down
the
barn
Para
instituir
republica
dos
bichos
To
establish
a
republic
of
animals
Bichos,
bichas
e
quem
mais
vier
pra
dança
Animals,
queers
and
whoever
else
comes
to
dance
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Khalil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.