Текст и перевод песни Khalil - Quem É Deus?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quem É Deus?
Кто такой Бог?
Fui
convidado
pra
uma
festa
de
caretas
Меня
пригласили
на
бал-маскарад,
Mas
fiquei
lelé
da
teta
quando
cheguei
no
lugar
Но
я
опешил,
милая,
когда
попал
туда.
Não
tinha
rock,
samba,
pop,
nem
baião
Не
было
рока,
самбы,
попа,
ни
баяна,
Meu
axé,
meu
afoxé,
cheguei
com
minha
opinião
Мой
аксэ,
мой
афоше,
я
пришел
со
своим
мнением.
Intransigente
ao
ver
tanta
gente
crente
Нетерпимый
к
виду
стольких
верующих,
De
que
um
Deus
onipotente
nos
condena
por
dançar
В
то,
что
всемогущий
Бог
осуждает
нас
за
танцы.
Eu
vi
messias
disfarçados,
picaretas!
Я
видел
мессий
переодетых,
жуликов!
E
saquei
suas
mutretas
por
debaixo
de
um
altar
И
раскусил
их
махинации
под
алтарем,
Onde
se
via
prata,
ouro
e
diamantes
Где
виднелись
серебро,
золото
и
бриллианты,
Um
senhor
muito
elegante
e
seu
rebanho
a
minguar
Очень
элегантный
господин
и
его
редеющее
стадо.
Amargamente
via
o
povo
assim
С
горечью
я
видел
людей
такими,
Carente
de
um
Deus
onipresente
que
só
não
estava
lá
Нуждающимися
во
вездесущем
Боге,
которого
там
просто
не
было.
Oh,
pai!
A
minha
dor
é
ver
que
Deus
pode
ser
eu
О,
отец!
Моя
боль
в
том,
что
Бог
может
быть
мной,
Mas
se
Deus
sou
eu
e
eu
sou
ateu
Но
если
Бог
— это
я,
а
я
атеист,
Fui
de
gaiato
nessa
festa
chapuleta
Я
пошел
повеселиться
на
эту
шумную
вечеринку,
Sete
peles
e
facetas
e
pecados
capitais
Семь
шкур
и
личин,
и
смертные
грехи.
Eu
pago
o
pato,
pago
mico
e
saliento
Я
плачу
по
счетам,
попадаю
впросак
и
подчеркиваю,
Só
não
pago
dez
por
cento
Только
не
плачу
десятину
Pra
você
se
aburguesar!
Чтобы
ты
разбогател!
A
besta-fera
vendo
além
das
aparências
Зверь,
видящий
сквозь
внешность,
Vê
na
cara
da
ciência
o
olho
de
quem
tudo
vê
Видит
на
лице
науки
око
всевидящее.
Chorando
a
chuva
que
caiu
como
uma
luva
Оплакивая
дождь,
пролившийся
как
нельзя
кстати,
Do
Japão
à
Aricanduva,
do
pari
até
o
Pará
От
Японии
до
Арикандувы,
от
Пари
до
Пара.
Regando
a
mente
coletiva,
onisciente
Орошая
коллективный
разум,
всеведущий,
Porque
Deus
está
aqui
e
em
nenhum
outro
lugar
Потому
что
Бог
здесь
и
нигде
больше.
Oh
Deus
está
aqui
e
em
nenhum
outro
lugar
О,
Бог
здесь
и
нигде
больше.
Deus
está
aqui
e
em
nenhum
outro
lugar
Бог
здесь
и
нигде
больше.
Oh
Deus
está
aqui
e
em
nenhum
outro
lugar
О,
Бог
здесь
и
нигде
больше.
Meu
Deus
está
aqui
e
em
nenhum
outro
lugar
Мой
Бог
здесь
и
нигде
больше.
Oh,
pai!
A
minha
dor
é
ver
que
Deus
pode
ser
eu
О,
отец!
Моя
боль
в
том,
что
Бог
может
быть
мной,
Mas
se
Deus
sou
eu
e
eu
sou
ateu
Но
если
Бог
— это
я,
а
я
атеист,
Quem
é
Deus?
Кто
такой
Бог?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.