Khalse - Fekro Khial - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Khalse - Fekro Khial




Fekro Khial
Fekro Khial
سرگردونی مثِ فندکِت
My head is as confused as your lighter
توهم میکنن مثِ من دکِت
They think I'm high like you
تنهایی با فکر و خیالا
My loneliness haunts me
نمیدونن چی میکشی هی میگن نکش
They don't understand my pain and keep telling me to stop
دنیا میپرسه چند مرده هَلـ ـاجی
The world asks me, "How are you doing, my friend?"
چیزی نداری جز چند قطره اشک
I have nothing but tears
حاجی داری میشی شرمنده تَر
I'm becoming even more ashamed
کی میخوای رها شی از بند تَنـ هایی
When will I break free from this loneliness?
انگار صدا دلا زود در میاد
It seems that my heart feels things too soon
گل چسب زخمه زود ور میاد
Flowers bloom too quickly and wilt away
ما که نخواسیم یه روز خوب بابا
We never asked for a good day
بگو یه روز خوب تر میاد
Tell me, will a better day come?
توی بند احساساتم ولی با این حسا زادم
I'm trapped in my emotions, but I'm used to these feelings
بگو کی داد عشقو یادم خدا ، فرشته یا آدما
Tell me, who gave me this love? Was it God, an angel, or a human?
من موندمو نقش دلقک و وطنی که نمیره از نقش قلبم
I'm stuck in the role of a clown, and this role is deeply ingrained in my heart
لوله خودکار و خط های کاغذ
The ink of my pen flows like the lines on paper
منو مغزی که رد داده راحت
My mind is at ease, even though it's broken
همه دنبال فردای راحت
Everyone wants an easy life
منم دنبال مردای راهم
I'm looking for the path to my destiny
اصلا زندگی چیه ؟ بزار بره یه جا
What is life anyway? Let it go
غمو تنهایی میشه سزای عاشقا
Sorrow and loneliness are the rewards for lovers
اونکه حتی نکرد به گدایی یه نگاه
Even those who wouldn't give a beggar a second glance
میگم توی بنزشه گدای یه نگاه
I say, he's a beggar for a glance in his Mercedes
میگم حاجی زندگی بی من خوشه
I say, life is better without me
دارم میخورم ازش تا که سیرم کنه
I'm consuming it until I'm satisfied
بیرحمانه میرم چاهه یه حسی دارم انگاری دیرم شده
I'm ruthlessly walking into the abyss, and I feel like I'm running out of time
آره من که سنگ ننگ جنگ و هل دادم تا آخرش
Yes, I'm the one who pushed the rock of war and chaos to the end
زندگی بعد مرگ و گم میشم تو باورش
Life after death confuses me
میشم میوه ی ریشه غربت که سنگ پرت میکنم به شیشه عمرم
I'll become the fruit of the roots of exile, throwing stones at the glass of my life





Khalse - Persian Rap Compilation, Vol. 1
Альбом
Persian Rap Compilation, Vol. 1
дата релиза
08-10-2016



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.