Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
gonna
float
like
a
butterfly
Ich
werde
schweben
wie
ein
Schmetterling
And
sting
like
a
bee
Und
stechen
wie
eine
Biene
George
can't
hit
what
his
hands
can't
see
George
kann
nicht
treffen,
was
seine
Hände
nicht
sehen
können
Now
you
see
me
now
you
don't
Jetzt
siehst
du
mich,
jetzt
nicht
He
thinks
he
will
but
I
know
he
won't
Er
denkt,
er
wird
es
schaffen,
aber
ich
weiß,
er
wird
es
nicht
Its
the
end
of
the
road
for
all
these
childish
trends
Das
ist
das
Ende
des
Weges
für
all
diese
kindischen
Trends
By
the
end
of
this
record
bet
i
turn
these
boys
to
men
Am
Ende
dieser
Platte,
wette
ich,
mache
ich
diese
Jungs
zu
Männern
How
you
20
plus
Wie
kannst
du
20
plus
sein
Acting
like
you
10
Und
dich
benehmen,
als
wärst
du
10
Why
try
to
be
the
man
Warum
versuchen,
der
Coole
zu
sein
When
you
can
be
a
man
Wenn
du
ein
Mann
sein
kannst
Thats
Ray
Rice
for
the
inspiration
Das
ist
Ray
Rice
für
die
Inspiration
Words
of
wisdom
got
me
contemplating
Worte
der
Weisheit
bringen
mich
zum
Nachdenken
An
idol
mind
leads
to
temptation
Bout
the
business
when
I
fight
satan
Ein
untätiger
Geist
führt
zur
Versuchung,
ernsthaft
bei
der
Sache,
wenn
ich
Satan
bekämpfe
I
will
not
let
this
world
silence
me
Ich
werde
nicht
zulassen,
dass
diese
Welt
mich
zum
Schweigen
bringt
This
that
Martin
had
a
dream
speech
Das
ist
diese
Martin-hatte-einen-Traum-Rede
Mixed
with
punch
lines
got
em
on
the
ropes
like
Im
Ali
Gemixt
mit
Pointen,
hab
sie
in
den
Seilen
wie
ich,
Ali
Got
me
a
date
with
destiny
Hab
ein
Date
mit
dem
Schicksal
Though
she
feels
she
aint
good
enough
Obwohl
sie
fühlt,
sie
sei
nicht
gut
genug
Had
a
fight
with
her
best
friend
Hatte
einen
Streit
mit
ihrer
besten
Freundin
She
tryna
make
up
with
Sephora,
Sie
versucht,
sich
mit
Sephora
zu
versöhnen,
I
am
way
different
than
y'all
Ich
bin
ganz
anders
als
ihr
alle
I
am
here
to
leave
an
imprint
Ich
bin
hier,
um
einen
Eindruck
zu
hinterlassen
I
am
here
to
build
a
legacy
Ich
bin
hier,
um
ein
Vermächtnis
aufzubauen
I
am
here
to
make
a
difference
Ich
bin
hier,
um
einen
Unterschied
zu
machen
Pray
for
those
in
my
generation
Betet
für
die
in
meiner
Generation
We
know
what
we're
doing
we
showing
hatred
Wir
wissen,
was
wir
tun,
wir
zeigen
Hass
We
know
what
we
doing
we
never
love
Wir
wissen,
was
wir
tun,
wir
lieben
nie
We
know
what
we
doing
we
quick
to
judge
Wir
wissen,
was
wir
tun,
wir
urteilen
schnell
You
should
know
by
now
Im
not
one
for
the
nonsense,
yuh
Ihr
solltet
inzwischen
wissen,
ich
bin
keiner
für
den
Unsinn,
yuh
You
should
know
by
now
that
Christ
speaks
through
my
conscience,
yuh
Ihr
solltet
inzwischen
wissen,
dass
Christus
durch
mein
Gewissen
spricht,
yuh
Im
just
tryna
live
my
life
like
Jesus,
yuh
Ich
versuche
nur,
mein
Leben
wie
Jesus
zu
leben,
yuh
Elephants
in
my
room
yelling
speak
up
Elefanten
in
meinem
Raum
schreien,
sprich
lauter
I
am
way
different
than
y'all
Ich
bin
ganz
anders
als
ihr
alle
I
am
here
to
leave
an
imprint
Ich
bin
hier,
um
einen
Eindruck
zu
hinterlassen
I
am
here
to
build
a
legacy
Ich
bin
hier,
um
ein
Vermächtnis
aufzubauen
I
am
here
to
make
a
difference
Ich
bin
hier,
um
einen
Unterschied
zu
machen
Check
this
out
Hört
mal
zu
See
we
got
a
disease
growing
within
Seht
ihr,
wir
haben
eine
Krankheit,
die
in
uns
wächst
Heart
condition
s-i-n
Herzzustand
S-Ü-N-D-E
That's
why
so
many
claim
Christian
but
hypocrites
in
how
they
live,
Deshalb
bezeichnen
sich
so
viele
als
Christen,
sind
aber
Heuchler
in
ihrer
Lebensweise,
Due
to
gender,
race,
and
status
man
Aufgrund
von
Geschlecht,
Rasse
und
Status,
Mann
We
ain't
really
treated
equal
Werden
wir
nicht
wirklich
gleich
behandelt
We
went
all
out
Houston
and
stuff
Wir
haben
alles
für
Houston
gegeben
und
so
Still
ain't
help
Puerto
Rico
enough
Haben
Puerto
Rico
trotzdem
nicht
genug
geholfen
Terrorism
racism
stemming
from
the
heart
of
people
Terrorismus,
Rassismus,
entspringend
aus
dem
Herzen
der
Menschen
But
my
Jesus
died
and
gave
life
Aber
mein
Jesus
starb
und
gab
Leben
Now
the
disease
is
curable
Jetzt
ist
die
Krankheit
heilbar
Political
agendas
so
horrendous
Politische
Agenden
so
horrend
They
be
focused
on
kneeling
athletes
meanwhile
North
Korea
really
tryna
end
us
Sie
konzentrieren
sich
auf
kniende
Athleten,
während
Nordkorea
wirklich
versucht,
uns
auszulöschen
See
we
talk
alot
about
change
but
things
seem
to
stay
the
same
Seht
ihr,
wir
reden
viel
über
Veränderung,
aber
die
Dinge
scheinen
gleich
zu
bleiben
Man
I
think
yall
got
it
twisted
change
aint
coming
from
the
politicians
Mann,
ich
glaube,
ihr
habt
das
falsch
verstanden,
Veränderung
kommt
nicht
von
den
Politikern
Nor
from
the
way
we
living
been
this
way
from
the
start
Noch
von
unserer
Lebensweise,
das
war
schon
immer
so
von
Anfang
an
See
they
can
change
the
law
but
they
can't
change
your
heart
Seht
ihr,
sie
können
das
Gesetz
ändern,
aber
sie
können
nicht
dein
Herz
ändern
It's
due
time
for
revolution
my
people
yelling
they
free
while
they
hanging
from
the
nooses
Es
ist
höchste
Zeit
für
eine
Revolution,
meine
Leute
schreien,
sie
seien
frei,
während
sie
an
den
Schlingen
hängen
Look,
this
is
the
golden
rule
Schau,
das
ist
die
goldene
Regel
The
world
wont
change
unless
the
people
in
it
do,
y'all
feel
me
Die
Welt
wird
sich
nicht
ändern,
wenn
sich
nicht
die
Menschen
darin
ändern,
versteht
ihr
mich?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kham
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.