Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Idealistic"
is
the
way
to
be
"Idealistisch"
zu
sein,
ist
der
Weg
Especially
when
our
perception's
the
only
thing
we've
seen
Besonders
wenn
unsere
Wahrnehmung
das
Einzige
ist,
was
wir
gesehen
haben
That
must
be
it,
our
roots
have
died
Das
muss
es
sein,
unsere
Wurzeln
sind
gestorben
Let
the
wolves
and
their
kind
make
out
like
thieves
in
the
night
Lass
die
Wölfe
und
ihre
Art
sich
wie
Diebe
in
der
Nacht
davonmachen
"Will
we
ever
make
it
out
alive?"
"Werden
wir
jemals
lebend
hier
rauskommen?"
Lord,
you're
so
far
from
what
I
know
Herr,
Du
bist
so
fern
von
dem,
was
ich
kenne
Will
You
take
it
all
away
Wirst
Du
alles
wegnehmen?
Take
it
all
away?
Nimm
alles
weg?
If
the
birds
of
the
air
Wenn
die
Vögel
des
Himmels
Don't
sow
or
reap
Nicht
säen
oder
ernten
Won't
You
take
it
all
away?
Wirst
Du
nicht
alles
wegnehmen?
Take
it
all
away!
Nimm
alles
weg!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.