Khan DobleL - Imposible - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Khan DobleL - Imposible




Imposible
Impossible
Me quedé con los recuerdos
I'm left with the memories
Y ahora quieren verme sufrir tanto porque no puedo volverlos
And now they want to see me suffer so much because I can't get them back
Se acabó el besarme mientras duermo
No more kissing me while I sleep
Acariciando mi espalda perdía la noción del tiempo
Caressing my back, I lost track of time
Ahora el techo se me cae cuando te pienso
Now the ceiling falls on me when I think of you
Me dijeron que el ron se mezclaba con el lamento
They told me that rum was mixed with sorrow
Nuestro amor escapó, sabes lo que siento
Our love escaped, you know how I feel
Al ver que amor se muere pero que el mío yo aún lo tengo
Seeing your love die, but mine I still have
Ahora muero de pena, misericordia
Now I'm dying of sorrow, mercy
Sonriéndole a la gente estando en mi peor miseria
Smiling at people, being in my worst misery
Que y yo éramos eternos, nuestra historia
That you and I were eternal, our story
Le diste mi amor a otro, ¿cómo quieres que me sienta?
You gave my love to another, how do you want me to feel?
Si en un parpadeo te fuiste
If in a blink of an eye you left
Y dejaste este corazón roto que había olvidado cómo estar triste
And you left this broken heart that had forgotten how to be sad
Ahora espero que no venga a arrepentirse
Now I hope you don't come to regret it
Porque hay caminos que nunca más pueden repetirse
Because there are paths that can never be repeated
Las noches parecen eternas
The nights seem eternal
Yo escribo y no me das respuestas
I write and you don't give me answers
No pido que me quieras ni que vuelvas
I don't ask you to love me or to come back
Pero todo lo que vivimos ¿lo recuerdas?
But everything we lived through, do you remember?
Y que ahora tienes otro que piensa en ti
And that now you have another who thinks of you
Y en él, yo que coño pinto aquí
And you of him, what the hell am I doing here
Si fuiste quien me enseñaste a sentir
If it was you who taught me to feel
El amor era imposible para
Love was impossible for me
(El amor era imposible para mí)
(Love was impossible for me)
Y ahora quiero olvidarte, pero algo me cae
And now I want to forget you, but something falls on me
con los ojos vendados y señalándole a él
You with your eyes blindfolded and pointing at him
Yo con ganas de irme, pero algo me atrae
I want to leave, but something attracts me
Me da igual que me hagas daño, luchar por ti me hace bien
I don't care if you hurt me, fighting for you makes me feel good
Te necesito nena, para no estar muriendo
I need you, baby, so I don't die
Pero no qué siento. Hay una cárcel en mi piel
But I don't know what I feel. There's a prison in my skin
y yo en caravana, el mundo iba a ser nuestro
You and me in a caravan, the world was going to be ours
Ese era nuestro futuro ¿qué coño has hecho con él?
That was our future, what the hell have you done with it?
Muerto de pena, la parca abrazándome
Dead of grief, the grim reaper embracing me
Dice "no te merece, acabarás olvidándole"
He says "she doesn't deserve you, you'll end up forgetting her"
Y yo lleno de esperanza, aquí llamándote
And I, full of hope, calling you here
Pobre iluso, está llamando a su catástrofe
Poor fool, he's calling his catastrophe
Me mata la pena, la rabia
Sorrow kills me, rage
Marruecos, Florida, Canarias
Morocco, Florida, Canary Islands
Nuestro amor iba destinado a la historia
Our love was destined for history
Así que ten cuidado, a ver con quién lo cambias
So be careful who you trade it for






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.