Khan DobleL - Nébula - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Khan DobleL - Nébula




Nébula
Туманность
Tengo cosas que contarte por si no te veo
Мне нужно тебе кое-что рассказать, если вдруг мы не увидимся,
Que el hip-hop es más mi vida de lo que me creo
Что хип-хоп для меня больше, чем жизнь, чем я сам думаю,
Que solo esta mierda me ha hecho sentir humano
Что только эта штука заставила меня почувствовать себя человеком,
Cuando todos decían: "¡Basta ya!"
Когда все твердили: "Хватит уже!"
Que no seré un esclavo arrastrado por un empleo
Что я не буду рабом, загнанным работой,
Desde que me dijeron: "¡Hostia! Creo que vales"
С тех пор, как мне сказали: "Черт возьми! Кажется, ты чего-то стоишь."
Tienes algo que transmite lo que sientes
В тебе есть что-то, что передает твои чувства.
Nunca he sido bueno en nada
Я никогда ни в чем не был хорош,
Pero ya necesitaba que algo hiciera que yo fuera diferente
Но мне нужно было что-то, что сделало бы меня другим.
El barrio apoya dice: "¡Vuela valiente!"
Район поддерживает, говорит: "Лети смело!"
Estaremos aquí por si te arrastra la corriente
Мы будем здесь, если тебя подхватит течение.
Agradezco tanto a quien está presente
Я так благодарен тем, кто рядом,
Que juro que si lo logro haré que ellos sean los siguientes
Что клянусь, если у меня получится, я помогу им добиться того же.
Apuesto todo que se pudran los moldes
Ставлю все на то, что шаблоны будут разрушены,
Si no vivo con esto muero de hambre y sigo pobre
Если я не буду жить этим, я умру с голоду и останусь нищим.
Veo una orilla donde ellos ven horizontes
Я вижу берег там, где они видят горизонты.
Para encontrar lo que quieres tienes que perder el molde
Чтобы найти то, что ты ищешь, нужно сломать шаблон.
Todo por ganar, nada que perder
Всё ради победы, терять нечего.
En mis ojos ver tus ojos y verlos crecer
В моих глазах видеть твои глаза и видеть, как они растут.
La música es mi vida pero también
Музыка моя жизнь, но ты тоже.
Por ti mucho que tumben me levantaré
Ради тебя, сколько бы меня ни сбивали с ног, я буду вставать.
Cuanto llevo, más no drenas
Сколько бы я ни нес, ты не иссякаешь.
Yo en mi cama un río de arena, calma mi sed
Я в своей постели река песка, утоляющая мою жажду.
Si supieras lo que el mundo va a ofrecerme
Если бы ты знала, что мир собирается мне предложить,
Querrías coger mi mano y no verme caer
Ты бы хотела взять мою руку и не дать мне упасть.
Salgo a comerme el mundo volveremos a vernos
Я выхожу, чтобы покорить мир, мы еще увидимся.
No tengo miedo a nada lucharé antes que estar muerto
Я ничего не боюсь, я буду бороться, чем быть мертвым.
Por esas voces que me dicen: "Pierdes tiempo"
За те голоса, что говорят мне: "Ты тратишь время".
Por esas manos que nos quitan lo que es nuestro
За те руки, что отнимают у нас то, что наше.
Albergo algo gigante, un amor tan inmenso
Я храню в себе что-то огромное, такую безмерную любовь,
Que solo puedo expresarlo si es callando y escribiendo
Что могу выразить ее только молча, записывая.
Por y el arte
За меня и искусство.
Por ti mis cuervos
За тебя, мои вороны.
Es imposible salir de esto cuando tu lo llevas dentro
Невозможно избавиться от этого, когда оно у тебя внутри.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.