Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sầu Lẻ Bóng 1
Einsames Leid 1
Người
ơi
khi
cố
quên
là
khi
lòng
nhớ
thêm
Mein
Schatz,
wenn
ich
versuche
zu
vergessen,
dann
vermisse
ich
umso
mehr
Dòng
đời
là
chuỗi
tiếc
nhớ
Das
Leben
ist
eine
Kette
von
Bedauern
Mơ
vui
là
lúc
ngàn
đắng
cay
xé
tâm
hồn
Von
Freude
zu
träumen,
ist
wenn
tausend
Bitterkeiten
die
Seele
zerreißen
Tàn
đêm
tôi
khóc
khi
trời
mưa
buồn
hắt
hiu
Am
Ende
der
Nacht
weine
ich,
wenn
der
traurige
Regen
prasselt
Lòng
mình
thầm
nhớ
dĩ
vãng
Mein
Herz
erinnert
sich
still
an
die
Vergangenheit
Đau
thương
từ
lúc
vừa
bước
chân
Schmerzhaft,
seit
ich
den
ersten
Schritt
Vào
đường
yêu
auf
den
Weg
der
Liebe
tat
Đêm
ấy
mưa
rơi
nhiều
In
jener
Nacht
fiel
viel
Regen
Giọt
mưa
tan
tác,
mưa
mùa
ngâu
Zerstörerische
Regentropfen,
Regen
der
Regenzeit
Tiễn
chân
người
đi,
buồn
che
đôi
mắt
Ich
verabschiedete
dich,
Trauer
verdeckte
meine
Augen
Thắm
ướt
khi
biệt
ly
Tränenreich
beim
Abschied
Nghe
tim
mình
giá
buốt
Ich
spüre,
wie
mein
Herz
erstarrt
Hồi
còi
xé
nát
không
gian
Das
Pfeifen
des
Zuges
zerreißt
den
Raum
Xót
thương
vô
vàn
Unendliches
Leid
Nhìn
theo
bóng
tàu
dần
khuất
trong
màn
đêm
Ich
sehe,
wie
der
Zug
langsam
in
der
Dunkelheit
verschwindet
Mùa
thu
thương
nhớ
bao
lần
đi
về
có
đôi
Im
Herbst
der
Sehnsucht,
wie
oft
kamen
und
gingen
wir
zusammen
Mà
người
còn
vắng
bóng
mãi
Aber
du
bleibst
immer
noch
fern
Hay
duyên
nồng
thắm
ngày
ấy
nay
đã
phai
rồi
Oder
ist
die
innige
Liebe
von
damals
nun
verblasst?
Từ
lâu,
tôi
biết
câu
thời
gian
là
thuốc
tiên
Seit
langem
weiß
ich,
dass
die
Zeit
die
beste
Medizin
ist
Đời
việc
gì
đến
sẽ
đến
Was
kommen
soll,
wird
kommen
Nhưng
ai
bạc
bẽo
mình
vẫn
không
đành
lòng
quên
Aber
wer
mich
schlecht
behandelt,
den
kann
ich
nicht
vergessen
Đêm
ấy
mưa
rơi
nhiều
In
jener
Nacht
fiel
viel
Regen
Giọt
mưa
tan
tác,
mưa
mùa
ngâu
Zerstörerische
Regentropfen,
Regen
der
Regenzeit
Tiễn
chân
người
đi,
buồn
che
đôi
mắt
Ich
verabschiedete
dich,
Trauer
verdeckte
meine
Augen
Thắm
ướt
khi
biệt
ly
Tränenreich
beim
Abschied
Nghe
tim
mình
giá
buốt
Ich
spüre,
wie
mein
Herz
erstarrt
Hồi
còi
xé
nát
không
gian
Das
Pfeifen
des
Zuges
zerreißt
den
Raum
Xót
thương
vô
vàn
Unendliches
Leid
Nhìn
theo
bóng
tàu
dần
khuất
trong
màn
đêm
Ich
sehe,
wie
der
Zug
langsam
in
der
Dunkelheit
verschwindet
Mùa
thu
thương
nhớ
bao
lần
đi
về
có
đôi
Im
Herbst
der
Sehnsucht,
wie
oft
kamen
und
gingen
wir
zusammen
Mà
người
còn
vắng
bóng
mãi
Aber
du
bleibst
immer
noch
fern
Hay
duyên
nồng
thắm
ngày
ấy
nay
đã
phai
rồi?
Oder
ist
die
innige
Liebe
von
damals
nun
verblasst?
Từ
lâu,
tôi
biết
câu
thời
gian
là
thuốc
tiên
Seit
langem
weiß
ich,
dass
die
Zeit
die
beste
Medizin
ist
Đời
việc
gì
đến
sẽ
đến
Was
kommen
soll,
wird
kommen
Nhưng
ai
bạc
bẽo
mình
vẫn
không
đành
lòng
quên
Aber
wer
mich
schlecht
behandelt,
den
kann
ich
nicht
vergessen
Đời
việc
gì
đến
sẽ
đến
Was
kommen
soll,
wird
kommen
Nhưng
ai
bạc
bẽo
mình
vẫn
không
đành
lòng
quên
Aber
wer
mich
schlecht
behandelt,
den
kann
ich
nicht
vergessen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bhmedia, Vien Chau, Anh Bang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.