Khanh Du - Về Cùng Mùa Xuân - перевод текста песни на немецкий

Về Cùng Mùa Xuân - Khanh Duперевод на немецкий




Về Cùng Mùa Xuân
Zurück mit dem Frühling
Sáng nay xuân đi về trong sân
Heute Morgen kam der Frühling in den Hof
Tiếng chim rơi êm đềm bâng khuâng
Sanftes, wehmütiges Vogelgezwitscher
Giàn hoa nghiêng màu tím chơi vơi
Das lila Spalier neigt sich haltlos
Hỏi ai kia còn nhớ quê hương này không
Ich frage, ob du dich noch an diese Heimat erinnerst
Ngày tháng rong chơi miệt mài bên hoa mộng nào
Tage, ziellos verbracht bei träumerischen Blumen
Để trái tim sao đậm tình mong nhớ bao ngày qua
Ließen mein Herz voller Sehnsucht nach den vergangenen Tagen zurück
Bước chân đi vội vàng không vấn vương
Deine eiligen Schritte, ohne Zögern
Tìm nơi chốn vui quên người xưa
Suchtest Vergnügen, um mich zu vergessen
Mùa xuân đang sang
Der Frühling kommt
Hoa thắm thiết
Blumen und Blätter blühen innig
Sao vẫn khuất xa người thương?
Warum bist du, mein Liebster, noch fern?
Mùa xuân quanh đây
Der Frühling ist hier
Chim hót ríu rít
Vögel zwitschern lebhaft
Sao vẫn khúc nhạc hoang vắng?
Warum klingt die Melodie noch so verlassen?
Về cùng mùa xuân
Komm zurück mit dem Frühling
Đừng quên cuộc tình này
Vergiss diese Liebe nicht
Về cùng mùa xuân
Komm zurück mit dem Frühling
Thôi bước chân hồn hoa
Lass ab von den flüchtigen Schritten
Lạc loài ngày tháng đã quên theo đông tàn
Die verlorenen Tage sind mit dem welken Winter vergessen
Trái tim không hờn ghen nữa đâu.
Mein Herz kennt keinen Groll mehr.
Về cùng mùa xuân
Komm zurück mit dem Frühling
Đừng quên cuộc tình này
Vergiss diese Liebe nicht
Về cùng mùa xuân
Komm zurück mit dem Frühling
Mong tình yêu,
Ich hoffe auf Liebe,
Đến trong vòng tay, với những chân tình của niềm nhớ
Die in meinen Armen ankommt, voller aufrichtiger Sehnsucht
Về cùng mùa xuân
Komm zurück mit dem Frühling
Người ơi.
Mein Liebster.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.