Khánh Hà - Can Nha Xinh - перевод текста песни на немецкий

Can Nha Xinh - Khánh Hàперевод на немецкий




Can Nha Xinh
Das hübsche Haus
Căn nhà xinh, ôi căn nhà xinh
Das hübsche Haus, oh das hübsche Haus
Của tôi đây, với khung cửa ngát xanh
Das ist meins, mit grünen Fensterrahmen
Cửa mở tung gió đón làn nắng
Die Tür weit offen, der Wind begrüßt das träumerische Sonnenlicht
Gặp gỡ sân hoa đầy bướm
Auf dem Blumenhof voller zarter Schmetterlinge.
Ôi người yêu! Tôi mong người yêu
Oh Liebster! Ich sehne mich nach dir, Liebster
Ngồi bên tôi dưới căn nhà mát tươi
Der neben mir sitzt in meinem kühlen, hübschen Haus
Cùng đùa chơi với mèo vẫy đuôi
Und mit den schwanzwedelnden Katzen spielt
Hoặc với chó con nhảy nhót vui
Oder mit dem fröhlich springenden Hündchen.
Ngày đêm tôi mong ước người ơi!
Tag und Nacht wünsche ich mir, oh Liebster!
Gần bên tôi suốt một kiếp người
Dass du mein ganzes Leben lang bei mir bist
Rằng được mãi mãi tiến tới
Dass es für immer ist und wir weitergehen.
Gần bên tôi, gần bên tôi
Nah bei mir, nah bei mir
Phải gần bên tôi sống bên tôi suốt đời
Du musst nah bei mir sein, für immer an meiner Seite leben.
Ta nằm đây, đôi ta nằm đây
Wir liegen hier, wir beide liegen hier
Cùng nhau đắp chung mảnh chiếu hoa
Gemeinsam teilen wir eine geblümte Matte.
ta nghe tiếng, tiếng trẻ hát vui
Und wir hören fröhlich singende Kinder
Giữa sân hoa hồng thắm tươi
Mitten im Hof mit leuchtend frischen Rosen.
Ôi người yêu! Tôi mong người yêu
Oh Liebster! Ich sehne mich nach dir, Liebster
Ngồi bên tôi dưới căn nhà mát tươi
Der neben mir sitzt in meinem kühlen, hübschen Haus
Cùng đùa chơi với mèo vẫy đuôi
Und mit den schwanzwedelnden Katzen spielt
Hoặc với chó con nhảy nhót vui
Oder mit dem fröhlich springenden Hündchen.
Ngày đêm tôi mong ước người ơi!
Tag und Nacht wünsche ich mir, oh Liebster!
Gần bên tôi suốt một kiếp người
Dass du mein ganzes Leben lang bei mir bist
Rằng được mãi mãi tiến tới
Dass es für immer ist und wir weitergehen.
Gần bên tôi, gần bên tôi
Nah bei mir, nah bei mir
Phải gần bên tôi sống bên tôi suốt đời
Du musst nah bei mir sein, für immer an meiner Seite leben.
Ta nằm đây, đôi ta nằm đây
Wir liegen hier, wir beide liegen hier
Cùng nhau đắp chung mảnh chiếu hoa
Gemeinsam teilen wir eine geblümte Matte.
ta nghe tiếng, tiếng trẻ hát vui
Und wir hören fröhlich singende Kinder
Giữa sân hoa hồng thắm tươi
Mitten im Hof mit leuchtend frischen Rosen.
Ngày đêm tôi mong ước người ơi!
Tag und Nacht wünsche ich mir, oh Liebster!
Gần bên tôi sẽ mãi mãi không rời
Dass du bei mir bist und mich niemals verlässt.
Rằng được sớm tới tiến tới
Dass es bald geschieht und wir weitergehen.
Phải gần bên tôi, về tới xa vời
Du musst nah bei mir sein, bis in weite Ferne.
Người ơi người, người ơi người
Oh Liebster, oh Liebster
Gần nhau suốt đời, gần bên nhau mãi thôi!
Ein Leben lang nah beieinander, für immer nah beieinander!
Ngày đêm tôi mong ước người ơi!
Tag und Nacht wünsche ich mir, oh Liebster!
Gần bên tôi sẽ mãi mãi không rời
Dass du bei mir bist und mich niemals verlässt.
Rằng được sớm tới tiến tới
Dass es bald geschieht und wir weitergehen.
Phải gần bên tôi, về tới xa vời
Du musst nah bei mir sein, bis in weite Ferne.
Người ơi người, người ơi người
Oh Liebster, oh Liebster
Gần nhau suốt đời, gần bên nhau mãi thôi!
Ein Leben lang nah beieinander, für immer nah beieinander!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.