Текст и перевод песни Khánh Hà - Nỗi Niềm
Từng
hạt
sương
khuya
hoen
đôi
mắt
biếc
Each
teardrop
has
stained
my
eyes
blue
Sau
khi
chia
ly
hôn
anh
một
lần
vội
vã
After
parting
ways
with
you
in
a
hurry
Làm
chiều
không
đi
trên
mây
tím
ngắt
The
afternoon
no
longer
paints
clouds
purple
Anh
ơi
đêm
nay
em
nghe
trống
vắng
buồn
tênh
My
dear,
tonight
I
hear
emptiness
and
sadness
Từng
ngày
trôi
qua
tim
em
héo
úa
As
each
day
passes,
my
heart
withers
Đêm
đêm
theo
mây
len
lén
vào
hồn
tìm
nhau
Each
night,
I
sneak
into
my
soul
with
the
clouds
to
search
for
each
other
Tìm
làn
môi
ngoan
nồng
nàn
thắm
thiết
To
find
your
sweet,
passionate
and
intimate
lips
Cho
đêm
không
mơ
cơn
mơ
lẻ
loi
To
prevent
this
lonely
dream
at
night
Đêm
em
xa
anh,
em
chưa
kịp
nói
The
night
we
parted,
I
didn't
manage
to
say
Đôi
môi
run
run,
lệ
tuôn
khóe
mắt
My
lips
tremble,
tears
welling
in
the
corners
of
my
eyes
Nên
em
cô
đơn
những
đêm
về
sáng
That's
why
I'm
lonely
at
night
and
in
the
morning
Nên
khi
xuân
sang,
lòng
như
trái
đắng
That's
why
when
spring
comes,
my
heart
feels
bitter
Nào
ngờ
đêm
nay
tim
nghe
ấm
áp
Unexpectedly,
tonight
my
heart
feels
warm
Ngỡ
đã
xa
nhau
nên
khóc
một
lần
từ
giã
I
thought
we
were
far
apart
and
cried
one
last
time
Giờ
thì
đôi
tay
đan
tay
quấn
quít
Now
our
hands
are
intertwined
and
entwined
Xin
cho
đêm
đêm
tình
đầy
mộng
say
Please
let
our
love
be
filled
with
dreams
every
night
Đêm
em
xa
anh,
em
chưa
kịp
nói
The
night
we
parted,
I
didn't
manage
to
say
Đôi
môi
run
run,
lệ
tuôn
khóe
mắt
My
lips
tremble,
tears
welling
in
the
corners
of
my
eyes
Nên
em
cô
đơn
những
đêm
về
sáng
That's
why
I'm
lonely
at
night
and
in
the
morning
Nên
khi
xuân
sang,
lòng
như
trái
đắng
That's
why
when
spring
comes,
my
heart
feels
bitter
Nào
ngờ
đêm
nay
tim
nghe
ấm
áp
Unexpectedly,
tonight
my
heart
feels
warm
Ngỡ
đã
xa
nhau
nên
khóc
một
lần
từ
giã
I
thought
we
were
far
apart
and
cried
one
last
time
Giờ
thì
đôi
tay
đan
tay
quấn
quít
Now
our
hands
are
intertwined
and
entwined
Xin
cho
đêm
đêm
tình
đầy
mộng
say
Please
let
our
love
be
filled
with
dreams
every
night
Xin
cho
đêm
đêm
tình
đầy
mộng
say
Please
let
our
love
be
filled
with
dreams
every
night
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.