Текст и перевод песни Khánh Hà - Từ Giọng Hát Em
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Từ Giọng Hát Em
From Your Voice
Rồi
từ
giọng
hát
em
Then
from
your
voice
Chợt
vút
cao,
vút
cao
một
trời,
một
trời
Suddenly
rising
high,
high
up,
up
to
the
sky,
the
sky
Bài
ca
thánh
đêm
vang
lên
The
sacred
night's
song
resounds
Trong
ngày
dài
mệt
nhoài
một
phận
đời
In
the
long,
tiring
day
of
a
mortal's
life
Ôi
biết
bao
giờ
ta
đốt
hết
từng
ngày
xa
xưa
Oh,
when
will
I
burn
through
every
distant
day?
Mặn
nồng
trong
tim
buồn
phiền
Salty
in
my
sad
heart
Người
đem
giá
băng
về
trên
tuổi
đá
buồn
You
bring
frost
upon
the
stone-cold
age
Rồi
từng
ngày
tháng
vui
Then
every
month
and
day
of
joy
Tìm
bước
qua,
bước
qua
một
lần
thật
gần
Finds
a
way
through,
a
way
through
once
so
near
Người
ta
dấu
yêu
xin
em
My
beloved,
I
ask
you
Cho
một
lời
miệt
mài
trọn
đời
mình
For
a
lifetime
of
tireless
words
Ta
chết
theo
ngày
em
cất
tiếng
I
die
the
day
you
raise
your
voice
Nhạc
còn
buông
xuôi
The
music
still
flows
Người
còn
chơi
vơi
tìm
người
You
still
search
lost
for
him
Người
còn
xa
xôi
cho
mùa
thu
úa
tàn
theo
You
are
still
far
away,
letting
autumn
wither
and
follow
Thấy
tiếc
nuối,
người
yêu
ơi
xin
một
lời
I
regret
it,
my
love,
I
ask
for
a
word
Tạ
từ
nhau
thôi
Let's
say
goodbye
Cho
mưa
bay
ngút
ngàn
phương
trời
For
the
rain
to
fly
over
endless
lands
Ta
theo
lời
hát
đó
như
theo
ngàn
mây
trôi
I
follow
that
song
as
if
following
a
thousand
floating
clouds
Đẫm
ướt
trên
bờ
môi
Soaking
on
my
lips
Trời
còn
làm
mưa
rơi
The
sky
still
makes
rain
fall
Cho
tình
mình
còn
tươi,
tươi
nồng
nàn
For
our
love
to
remain
fresh,
intensely
fragrant
Còn
chờ
ngàn
kiếp
sau
Still
waiting
for
a
thousand
lifetimes
Một
tiếng
ca,
tiếng
ca
tạ
từ,
tạ
từ
A
song,
a
song
of
farewell,
farewell
Bàn
tay
đã
như
xanh
xao
My
hands
are
pale
Đan
cuộc
tình
mù
lòa
trọn
đời
mình
Weaving
a
love
story
that's
blind
for
my
whole
life
Ta
vẫn
thương
người
yêu
dấu
cũ
I
still
love
my
old
dear
Dù
hồn
chơi
vơi,
dù
nhạc
buông
lơi
tàn
rồi
Though
my
soul
drifts,
though
the
music
falters
then
ends
Người
còn
mai
sau,
thôi
lạc
kiếp
mãi
chờ
nhau
You
still
have
a
future,
stop
being
lost
and
waiting
for
each
other
Còn
chờ
ngàn
kiếp
sau
Still
waiting
for
a
thousand
lifetimes
Một
tiếng
ca,
tiếng
ca
tạ
từ,
tạ
từ
A
song,
a
song
of
farewell,
farewell
Bàn
tay
đã
như
xanh
xao
My
hands
are
pale
Đan
cuộc
tình
mù
lòa
trọn
đời
mình
Weaving
a
love
story
that's
blind
for
my
whole
life
Ta
vẫn
thương
người
yêu
dấu
cũ
I
still
love
my
old
dear
Dù
hồn
chơi
vơi,
dù
nhạc
buông
lơi
tàn
rồi
Though
my
soul
drifts,
though
the
music
falters
then
ends
Người
còn
mai
sau
thôi,
lạc
kiếp
mãi
chờ
nhau
You
still
have
a
future,
stop
being
lost
and
waiting
for
each
other
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.