Khanh Ly - Giot Nuoc Mat Cho Que Houng - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Khanh Ly - Giot Nuoc Mat Cho Que Houng




Giot Nuoc Mat Cho Que Houng
Tears for the Fatherland
Giọt nước mắt thương con, con ngủ me mừng
A tear for my child, when my child sleeps, I am happy
Giọt nước mắt thương sông, ấp rêu rong
A tear for the river, embracing the green algae
Giọt nước mắt thương đất, đất cằn cỗi bao năm
A tear for the land, the land barren for years
Giọt nước mắt thương dân, dân mình phận long đong
A tear for the people, my people with a tragic destiny
Giọt nước mắt thương mây, mây ngủ trên ngàn
A tear for the clouds, the clouds sleeping on the horizon
Giọt nước mắt thương cây, cây ngả trên non
A tear for the tree, the tree leaning on the mountain
Giọt nước mắt thương anh, khô dòng máu châu thân
A tear for my lover, his body's lifeblood drying up
Giọt nước mắt quê hương, ôi còn chảy miên man
A tear, my homeland, oh, still flowing endlessly
Ôi!
Oh!
Dòng nước mắt chảy hoài,
The tears flow forever,
Dòng nước mắt đời đời,
The tears forever,
Giọt nước mắt thương ai?
For whom do the tears fall?
Ôi!
Oh!
Dòng nước mắt trong tim,
The tears in my heart,
Chảy lai lán vào hồn,
They flow softly into my soul,
Nửa đêm gọi đến mình.
They call to me in the middle of the night.
Giọt nước mắt thương chim, chim bỏ xa rừng
A tear for the bird, the bird that has left the forest
Giọt nước mắt thương đêm, đêm đầy xe tang
A tear for the night, the night filled with hearses
Giọt nước mắt thương em, trên vận nước điêu linh
A tear for my sister, in this chaotic misfortune
Giọt nước mắt không tên, xin để lại quê hương
A tear for no one, please leave my homeland






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.