Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mùa Xuân Đầu Tiên
Der erste Frühling
Rồi
dặt
dìu
mùa
xuân
theo
én
về
Und
sanft
zieht
der
Frühling
mit
den
Schwalben
ein
Mùa
bình
thường
mùa
vui
nay
đã
về
Die
gewöhnliche
Zeit,
die
fröhliche
Zeit
ist
nun
gekommen
Mùa
xuân
mơ
ước
ấy
đang
đến
đầu
tiên
Dieser
erträumte
Frühling
kommt
zum
ersten
Mal
Với
khói
bay
trên
sông,
gà
đang
gáy
trưa
bên
sông
Mit
Rauch,
der
über
den
Fluss
zieht,
und
Hähnen,
die
mittags
am
Flussufer
krähen
Một
trưa
nắng
vui
cho
bao
tâm
hồn
Ein
sonniger
Mittag
für
so
viele
Seelen
Rồi
dặt
dìu
mùa
xuân
theo
én
về
Und
sanft
zieht
der
Frühling
mit
den
Schwalben
ein
Người
mẹ
nhìn
đàn
con
nay
đã
về
Die
Mutter
blickt
auf
ihre
Kinder,
die
nun
heimgekehrt
sind
Mùa
xuân
mơ
ước
ấy
đang
đến
đầu
tiên
Dieser
erträumte
Frühling
kommt
zum
ersten
Mal
Nước
mắt
trên
vai
anh,
giọt
sưởi
ấm
đôi
vai
anh
Tränen
auf
deiner
Schulter,
Tropfen,
die
deine
Schultern
wärmen
Niềm
vui
phút
giây
như
đang
long
lanh
Die
Freude
dieses
Augenblicks
scheint
zu
schimmern
Ôi
giờ
phút
yêu
quê
hương
làm
sao
trong
xuân
vui
đầu
tiên
Oh,
wie
liebe
ich
in
diesem
ersten
fröhlichen
Frühling
die
Heimat
Ôi
giờ
phút
trong
tay
anh
đầu
tiên
một
cuộc
đời
êm
ấm
Oh,
dieser
Moment
in
deinen
Armen,
zum
ersten
Mal
ein
friedliches
Leben
Từ
đây
người
biết
quê
người
Von
nun
an
kennt
man
sein
Land
Từ
đây
người
biết
thương
người
Von
nun
an
lernt
man,
die
Menschen
zu
lieben
Từ
đây
người
biết
yêu
người
Von
nun
an
lernt
man,
dich
zu
lieben,
mein
Schatz.
Giờ
dặt
dìu
mùa
xuân
theo
én
về
Und
sanft
zieht
der
Frühling
mit
den
Schwalben
ein
Mùa
bình
thường,
mùa
vui
nay
đã
về
Die
gewöhnliche
Zeit,
die
fröhliche
Zeit
ist
nun
gekommen
Mùa
xuân
mơ
ước
ấy
xưa
có
về
đâu
Dieser
erträumte
Frühling,
wann
wäre
er
je
zuvor
gekommen?
Với
khói
bay
trên
sông,
gà
đang
gáy
trưa
bên
sông
Mit
Rauch,
der
über
den
Fluss
zieht,
und
Hähnen,
die
mittags
am
Flussufer
krähen
Một
trưa
nắng
thôi
hôm
nay
mênh
mông
Nur
ein
sonniger
Mittag,
heute
so
unendlich
Giờ
dặt
dìu
mùa
xuân
theo
én
về
Und
sanft
zieht
der
Frühling
mit
den
Schwalben
ein
Mùa
bình
thường,
mùa
vui
nay
đã
về
Die
gewöhnliche
Zeit,
die
fröhliche
Zeit
ist
nun
gekommen
Mùa
xuân
mơ
ước
ấy
xưa
có
về
đâu
Dieser
erträumte
Frühling,
wann
wäre
er
je
zuvor
gekommen?
Với
khói
bay
trên
sông,
gà
đang
gáy
trưa
bên
sông
Mit
Rauch,
der
über
den
Fluss
zieht,
und
Hähnen,
die
mittags
am
Flussufer
krähen
Một
trưa
nắng
thôi
hôm
nay
mênh
mông
Nur
ein
sonniger
Mittag,
heute
so
unendlich
Với
khói
bay
trên
sông,
gà
đang
gáy
trưa
bên
sông
Mit
Rauch,
der
über
den
Fluss
zieht,
und
Hähnen,
die
mittags
am
Flussufer
krähen
Một
trưa
nắng
thôi
hôm
nay
mênh
mông
Nur
ein
sonniger
Mittag,
heute
so
unendlich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Van Cao
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.