Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ban Mai Thuy Tinh
Kristallklarer Morgen
Em
ngồi
mong
chờ
Du
sitzt
da
und
wartest,
Anh
đi
về
bên
lối
nhõ
Ich
gehe
den
kleinen
Weg
entlang,
Xưa
mình
chung
đường
tay
anh
cầm
tay
em
nhẹ
Früher
gingen
wir
gemeinsam,
deine
Hand
hielt
sanft
meine,
Biển
dưới
nắng
ban
mai
chợt
gió
rung
đôi
vai
Das
Meer
unter
der
Morgensonne,
plötzlich
schüttelte
der
Wind
unsere
Schultern,
Thầm
thì
lời
yêu
thương
nhẹ
nhàng
bờ
môi
êm
ái
Flüsterte
Liebesworte,
sanft
und
zärtlich
auf
den
Lippen.
Và
ngày
đó
chốn
ấy
mãi
vẫn
còn
Und
jener
Tag,
jener
Ort,
ist
immer
noch
da,
Một
hình
bóng
xinh
xinh
đang
ngóng
chờ
Eine
wunderschöne
Gestalt,
die
wartet,
Dù
người
đã
ra
đi
rất
hững
hờ
Obwohl
du
gleichgültig
gegangen
bist,
Thì
tình
yêu
trong
em
vẫn
mãi
Bleibt
die
Liebe
in
mir,
Chờ
đợi
những
tiếng
nói
với
tiếng
cười
Wartet
auf
die
Worte
und
das
Lachen,
Chờ
đợi
ánh
mắt
với
bóng
dáng
người
Wartet
auf
den
Blick
und
die
Gestalt,
để
cảm
thấy
ấm
áp
trong
cõi
lòng
Um
Wärme
in
meinem
Herzen
zu
spüren,
Một
chiều
mưa
trên
lối
xưa
An
einem
regnerischen
Nachmittag
auf
dem
alten
Weg.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Binh Nguyen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.