Khánh Phương - Chúng Ta Chẳng Giống Nhau - перевод текста песни на немецкий

Chúng Ta Chẳng Giống Nhau - Khanh Phuongперевод на немецкий




Chúng Ta Chẳng Giống Nhau
Wir sind nicht gleich
Cuộc đời này mấy ai thân
Wie viele Menschen im Leben sind wirklich eng
Cùng ta bước không ngần ngại phân vân
und gehen mit uns, ohne zu zögern oder zu zweifeln?
lòng người lắm những đa nghi
Denn die Herzen der Menschen sind voller Argwohn,
Biết ai cần ta, ai tri kỷ
wer weiß, wer uns braucht, wer ein wahrer Freund ist.
Đôi chân ta lúc bước lên cao
Wenn wir hoch hinaussteigen,
Bên cạnh ta thiếu một người bạn tâm giao
fehlt uns ein Seelenverwandter an unserer Seite,
Người không xem trọng
jemand, dem es nicht wichtig ist,
Những thứ ta đang cầm trong tay
was wir in unseren Händen halten.
Đến một ngày đau
Bis zu dem Tag, an dem wir tief fallen,
Cùng nhau qua bao hiểm nguy
gemeinsam durch viele Gefahren gehen,
Khi hào quang quanh ta đang mờ tắt dần
wenn der Ruhm um uns herum langsam verblasst.
Không cùng sinh những sát vai
Nicht am selben Tag geboren, aber Seite an Seite,
Cùng cạn ly uống ta sầu với nhau
leeren wir die Gläser und betrinken uns gemeinsam,
Này bạn ta chẳng lo đời mình anh em
mein Freund, mach dir keine Sorgen, wir sind Brüder fürs Leben.
người anh em tốt
Wir sind gute Freunde,
Sát vai luôn nhau như chính bản thân mình
stehen füreinander ein, wie für uns selbst,
nhau cùng chia nỗi buồn
teilen unsere Trauer,
Ta cùng nhau sát vai
wir stehen Seite an Seite.
người anh em tốt
Wir sind gute Freunde,
bên nhau chẳng biết sống bỏ nhau
sind füreinander da, ohne zu zögern, und lassen einander nicht im Stich,
Dẫu thời gian đếm ngược
auch wenn die Zeit abläuft,
Muôn kiếp mình anh em
wir bleiben Brüder für alle Ewigkeit.
Cùng một ngày tháng năm trôi qua
Während die Tage, Monate und Jahre vergehen,
Tôi vẫn nhớ những kỉ niệm không phai
erinnere ich mich immer an die unvergesslichen Erinnerungen.
Bao năm tha phương chốn xa xôi
Nach vielen Jahren in der Ferne,
Khi ta nhận ra ai tri kỷ
erkennen wir, wer unser wahrer Freund ist.
Đôi chân ta lúc bước lên cao
Wenn wir hoch hinaussteigen,
Bên cạnh ta thiếu một người bạn tâm giao
fehlt uns ein Seelenverwandter an unserer Seite,
Người không xem trọng
jemand, dem es nicht wichtig ist,
Những thứ ta đang cầm trong tay
was wir in unseren Händen halten.
Đến một ngày đau
Bis zu dem Tag, an dem wir tief fallen,
Cùng nhau qua bao hiểm nguy
gemeinsam durch viele Gefahren gehen,
Khi hào quang quanh ta đang mờ tắt dần
wenn der Ruhm um uns herum langsam verblasst.
Không cùng sinh những sát vai
Nicht am selben Tag geboren, aber Seite an Seite,
Cùng cạn ly uống ta sầu với nhau
leeren wir die Gläser und betrinken uns gemeinsam,
Này bạn ta chẳng lo đời mình anh em
mein Freund, mach dir keine Sorgen, wir sind Brüder fürs Leben.





Авторы: Nhac Nuoc Ngoai, Phuongkhanh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.