Khánh Phương - Đừng Hỏi Vì Sao - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Khánh Phương - Đừng Hỏi Vì Sao




Đừng Hỏi Vì Sao
Don't Ask Why
Ngày xưa hai đứa
In the past, we two
Đã hứa thật nhiều
Made many promises
Tình ta vẫn thế
Our love has remained the same
Vẫn cứ mặn nồng
Still deeply romantic
cho đôi lúc sóng gió
In spite of the occasional storm
Bão tố nước mắt
Tears from the tempest
Cũng không thể chia cách
Couldn't tear us apart
Tình chúng ta phải không
Our love is strong, isn't it?
Thời gian sao cứ
Time passes so quickly
Anh thấy lạ lùng
I find it strange
Hình như ta sống
It seems we're living
Trong những vụng trộm
In a secret affair
Tình như không như trước
Our love isn't what it used to be
Quấn quýt tha thiết da diết
Not as passionate or intimate
Chính anh cũng không biết
I don't even know myself
cớ sao hỡi em
What's happened to us, my dear?
Lúc mới khi yêu thì ai cũng
When we were first in love, we both
Yêu nhiều ấm êm
Loved deeply and felt secure
Lúc mới khi yêu ai cũng
When we were first in love, we both
Mong ước cho tiếng yêu vững bền
Hoped our love would last forever
Lúc mới khi yêu sẽ buồn
When we were first in love, we felt
Lúc mới khi yêu sẽ vui
Happy, sad, and longing
Lúc mới khi yêu sẽ nhớ
When we were first in love, we missed each other
Đến lúc con tim đổi thay
When our hearts changed
Chẳng biết được sao đổi thay
I don't know why they changed
Vẫn thương vẫn yêu vẫn nhớ
I still care for you, I still love you, I still miss you
Nhưng nhớ thương chỉ trong vài giây
But my feelings only last for a moment
Cố gắng quên em chẳng được
I try to forget you but I can't
Cố gắng quên em chẳng xong
I try to forget you but I can't
Cố gắng bao nhiêu cũng thế
No matter how hard I try
Cứ mang theo giống như giấc mộng
I keep thinking of you, like a dream
Ngày xưa hai đứa
In the past, we two
Đã thật nhiều
Had so much
Tình ta vẫn thế
Our love has remained the same
Vẫn cứ mặn nồng
Still deeply romantic
cho đôi lúc sóng gió
In spite of the occasional storm
Bão tố nước mắt
Tears from the tempest
Cũng không thể chia cách
Couldn't tear us apart
Tình chúng ta phải không
Our love is strong, isn't it?
Thời gian sao cứ
Time passes so quickly
Anh thấy lạ lùng
I find it strange
Hình như ta sống
It seems we're living
Trong những vụng trộm
In a secret affair
Tình như không như trước
Our love isn't what it used to be
Quấn quýt tha thiết da diết
Not as passionate or intimate
Chính anh cũng không biết
I don't even know myself
cớ sao hỡi em
What's happened to us, my dear?
Lúc mới khi yêu thì ai cũng
When we were first in love, we both
Yêu nhiều ấm êm
Loved deeply and felt secure
Lúc mới khi yêu ai cũng
When we were first in love, we both
Mong ước cho tiếng yêu vững bền
Hoped our love would last forever
Lúc mới khi yêu sẽ buồn
When we were first in love, we felt
Lúc mới khi yêu sẽ đau
Hurt and lonely
Lúc mới khi yêu sẽ nhớ
When we were first in love, we missed each other
Đến lúc con tim đổi thay
When our hearts changed
Chẳng biết được sao đổi thay
I don't know why they changed
Vẫn thương vẫn yêu vẫn nhớ
I still care for you, I still love you, I still miss you
Nhưng nhớ thương chỉ trong vài giây
But my feelings only last for a moment
Cố gắng quên em chẳng được
I try to forget you but I can't
Cố gắng quên em chẳng xong
I try to forget you but I can't
Cố gắng bao nhiêu cũng thế
No matter how hard I try
Cứ mang theo giống như giấc mộng
I keep thinking of you, like a dream
Lúc mới khi yêu thì ai cũng
When we were first in love, we both
Yêu nhiều ấm êm
Loved deeply and felt secure
Lúc mới khi yêu ai cũng
When we were first in love, we both
Mong ước cho tiếng yêu vững bền
Hoped our love would last forever
Lúc mới khi yêu sẽ buồn
When we were first in love, we felt
Lúc mới khi yêu sẽ đau
Hurt and lonely
Lúc mới khi yêu sẽ nhớ
When we were first in love, we missed each other
Đến lúc con tim đổi thay
When our hearts changed
Chẳng biết được sao đổi thay
I don't know why they changed
Vẫn thương vẫn yêu vẫn nhớ
I still care for you, I still love you, I still miss you
Nhưng nhớ thương chỉ trong vài giây
But my feelings only last for a moment
Cố gắng quên em chẳng được
I try to forget you but I can't
Cố gắng quên em chẳng xong
I try to forget you but I can't
Cố gắng bao nhiêu cũng thế
No matter how hard I try
Cứ mang theo giống như giấc mộng
I keep thinking of you, like a dream
Cố gắng quên em chẳng được
I try to forget you but I can't
Cố gắng quên em chẳng xong
I try to forget you but I can't
Cố gắng bao nhiêu cũng thế
No matter how hard I try
Cứ mang theo giống như. mộng
I keep thinking of you, like a dream.





Авторы: Pham Truong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.