Текст и перевод песни Khánh Phương - Lời Yêu Hôm Nay Đừng Nên Mai Sau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lời Yêu Hôm Nay Đừng Nên Mai Sau
Слова любви нужно говорить сегодня, а не завтра
Đang
mong
em
hay
quên
em
nơi
phương
xa
em
còn
hay
biết
Думаю
о
тебе
или
пытаюсь
забыть,
где-то
там
далеко,
знаешь
ли
ты,
Mưa
rơi
nhanh
cho
hoa
kia
tươi
thêm
hơn
hay
là
rơi
rụng
Что
дождь
торопится
напоить
цветы,
чтобы
те
цвели,
или
чтобы
они
опали?
Chẳng
ai
quan
tâm
từng
cánh
hoa
Никто
не
заметит
опавших
лепестков,
Cũng
chẳng
ai
quan
tâm
tình
chúng
ta
Как
и
наших
чувств,
Đành
nên
anh
chôn
chặt
đáy
tim
mối
duyên
này
Придется
похоронить
мне
на
дне
сердца
эту
любовь.
Nhớ
lúc
trước
khi
bên
nhau
em
mong
anh
trao
lời
yêu
dấu
Помню,
как
раньше,
когда
мы
были
вместе,
ты
ждала
слов
любви,
Những
lúc
ấy
anh
vô
tâm
chưa
dám
nói
nên
để
bây
giờ
Но
я
был
безразличен,
не
решался
произнести
их,
и
вот
теперь
Chẳng
còn
em
bên
cạnh
để
nghe
Тебя
нет
рядом,
Ngàn
câu
yêu
anh
tự
nói
ra
И
тысячи
признаний
звучат
в
пустоту,
Lòng
còn
in
sâu
từng
phút
giây
hôm
nào
А
в
сердце
до
сих
пор
живы
те
мгновения.
Lời
yêu
hôm
nay,
đừng
nên
mai
sau
Слова
любви
нужно
говорить
сегодня,
а
не
завтра,
Rồi
sẽ
tiếc
nuối
trong
tình
yêu
này
Чтобы
потом
не
сожалеть,
Dù
hoa
kia
dẫu
tươi
đẹp
nhưng
không
thể
chờ
Ведь
даже
самый
прекрасный
цветок
не
может
ждать
вечно,
Thời
gian
này
luôn
nhẫn
tâm
trôi
Время
безжалостно.
Lời
yêu
hôm
nay,
đừng
nên
mai
sau
Слова
любви
нужно
говорить
сегодня,
а
не
завтра,
Giờ
đã
tiếc
nuối
những
ngày
xưa
Сейчас
я
жалею
о
прошлом,
Chỉ
muốn
mất
hết
để
được
em
quay
trở
về
Я
готов
отдать
все,
лишь
бы
ты
вернулась,
Và
anh
sẽ
nói
yêu
em
trọn
đời
И
я
скажу,
что
буду
любить
тебя
вечно.
Nhớ
lúc
trước
khi
bên
nhau
em
mong
anh
trao
lời
yêu
dấu
Помню,
как
раньше,
когда
мы
были
вместе,
ты
ждала
слов
любви,
Những
lúc
ấy
anh
vô
tâm
chưa
dám
nói
nên
để
bây
giờ
Но
я
был
безразличен,
не
решался
произнести
их,
и
вот
теперь
Chẳng
còn
em
bên
cạnh
để
nghe
Тебя
нет
рядом,
Ngàn
câu
yêu
anh
tự
nói
ra
И
тысячи
признаний
звучат
в
пустоту,
Lòng
còn
in
sâu
từng
phút
giây
hôm
nào
А
в
сердце
до
сих
пор
живы
те
мгновения.
Lời
yêu
hôm
nay,
đừng
nên
mai
sau
Слова
любви
нужно
говорить
сегодня,
а
не
завтра,
Rồi
sẽ
tiếc
nuối
trong
tình
yêu
này
Чтобы
потом
не
сожалеть,
Dù
hoa
kia
dẫu
tươi
đẹp
nhưng
không
thể
chờ
Ведь
даже
самый
прекрасный
цветок
не
может
ждать
вечно,
Thời
gian
này
luôn
nhẫn
tâm
trôi
Время
безжалостно.
Lời
yêu
hôm
nay,
đừng
nên
mai
sau
Слова
любви
нужно
говорить
сегодня,
а
не
завтра,
Giờ
đã
tiếc
nuối
những
ngày
xưa
Сейчас
я
жалею
о
прошлом,
Chỉ
muốn
mất
hết
để
được
em
quay
trở
về
Я
готов
отдать
все,
лишь
бы
ты
вернулась,
Và
anh
sẽ
nói
yêu
em
trọn
đời
И
я
скажу,
что
буду
любить
тебя
вечно.
Lời
yêu
hôm
nay,
và
đừng
nên
mai
sau
Слова
любви
нужно
говорить
сегодня,
а
не
завтра,
Rồi
sẽ
tiếc
nuối
trong
tình
yêu
này
Чтобы
потом
не
сожалеть,
Dù
hoa
kia
dẫu
tươi
đẹp
nhưng
đâu
thể
chờ
Ведь
даже
самый
прекрасный
цветок
не
может
ждать
вечно,
Vì
rằng
thời
gian
trôi
quá
nhanh
Время
бежит
слишком
быстро.
Lời
yêu
hôm
nay,
đừng
nên
mai
sau
Слова
любви
нужно
говорить
сегодня,
а
не
завтра,
Giờ
đã
tiếc
nuối
những
ngày
xưa
Сейчас
я
жалею
о
прошлом,
Chỉ
muốn
mất
hết
để
được
em
quay
trở
về
Я
готов
отдать
все,
лишь
бы
ты
вернулась,
Và
anh
sẽ
nói
yêu
em
trọn
đời
И
я
скажу,
что
буду
любить
тебя
вечно.
Và
anh
sẽ
nói
yêu
em
suốt
kiếp
И
я
скажу,
что
буду
любить
тебя
всю
жизнь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lil Nguyen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.