Текст и перевод песни Khánh Phương - Đừng Hỏi Vì Sao
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Đừng Hỏi Vì Sao
Don't Ask Why
Ngày
xưa
hai
đứa
đã
hứa
thật
nhiều
We
used
to
make
so
many
promises
Tình
ta
vẫn
thế
vẫn
cứ
mặn
nồng
Our
love
was
strong,
our
bond
unbreakable
Dù
cho
đôi
lúc
sóng
gió
bão
tố
nước
mắt
Even
when
storms
came
and
tears
fell
Cũng
không
thể
chia
cắt
tình
chúng
ta
phải
không
We
vowed
that
nothing
would
tear
us
apart
Thời
gian
sao
khiến
anh
thấy
lạ
lùng
But
time
has
changed
me
Hình
như
ta
sống
trong
những
vụng
trộm
I
feel
like
we're
living
a
lie
Tình
không
như
trước
quấn
quýt
tha
thiết
da
diết
Our
love
is
not
the
same
anymore
Chính
anh
cũng
không
biết
vì
cớ
sao
hỡi
em
And
I
don't
know
why,
my
dear
Lúc
mới
khi
yêu
thì
ai
cũng
yêu
nhiều
và
ấm
êm
In
the
beginning,
our
love
was
pure
and
sweet
Lúc
mới
khi
yêu
ai
cũng
mong
ước
cho
tiếng
yêu
vững
bền
We
dreamt
of
a
love
that
would
last
forever
Lúc
mới
khi
yêu
sẽ
buồn,
lúc
mới
khi
yêu
sẽ
vui
We
laughed
together,
we
cried
together
Lúc
mới
khi
yêu
sẽ
nhớ,
hú
ơ
hú
ơ
We
were
inseparable
Đến
lúc
con
tim
đổi
thay,
chẳng
biết
được
vì
sao
đổi
thay
But
now
our
hearts
have
changed,
for
reasons
I
can't
explain
Vẫn
thương
vẫn
thương
vẫn
nhớ,
nhưng
nhớ
thương
chỉ
trong
vài
giây
I
still
love
you,
I
still
care
Cố
gắng
quên
em
chẳng
được
But
my
love
for
you
is
fading
away
Cố
gắng
quên
em
chẳng
xong
I've
tried
to
forget
you
Cố
gắng
bao
nhiêu
cũng
thế,
cứ
mang
theo
giống
như
giấc
mộng
But
I
can't
seem
to
let
you
go
Ngày
xưa
hai
đứa
có
thật
nhiều
We
used
to
make
so
many
promises
Tình
ta
vẫn
thế
vẫn
cứ
mặn
nồng
Our
love
was
strong,
our
bond
unbreakable
Dù
cho
đôi
lúc
sóng
gió
bão
tố
nước
mắt
Even
when
storms
came
and
tears
fell
Cũng
không
thể
chia
cắt
tình
chúng
ta
phải
không
We
vowed
that
nothing
would
tear
us
apart
Thời
gian
sao
khiến
anh
thấy
lạ
lùng
But
time
has
changed
me
Hình
như
ta
sống
trong
những
vụng
trộm
I
feel
like
we're
living
a
lie
Tình
không
như
trước
quấn
quýt
tha
thiết
da
diết
Our
love
is
not
the
same
anymore
Chính
anh
cũng
không
biết
vì
cớ
sao
hỡi
em
And
I
don't
know
why,
my
dear
Lúc
mới
khi
yêu
thì
ai
cũng
yêu
nhiều
và
ấm
êm
In
the
beginning,
our
love
was
pure
and
sweet
Lúc
mới
khi
yêu
ai
cũng
mong
ước
cho
tiếng
yêu
vững
bền
We
dreamt
of
a
love
that
would
last
forever
Lúc
mới
khi
yêu
sẽ
buồn,
lúc
mới
khi
yêu
sẽ
đau
We
laughed
together,
we
cried
together
Lúc
mới
khi
yêu
sẽ
nhớ,
hú
ơ
hú
ơ
We
were
inseparable
Đến
lúc
con
tim
đổi
thay,
chẳng
biết
được
vì
sao
đổi
thay
But
now
our
hearts
have
changed,
for
reasons
I
can't
explain
Vẫn
thương
vẫn
thương
vẫn
nhớ,
nhưng
nhớ
thương
chỉ
trong
vài
giây
I
still
love
you,
I
still
care
Cố
gắng
quên
em
chẳng
được
But
my
love
for
you
is
fading
away
Cố
gắng
quên
em
chẳng
xong
I've
tried
to
forget
you
Cố
gắng
bao
nhiêu
cũng
thế,
cứ
mang
theo
giống
như
giấc
mộng
But
I
can't
seem
to
let
you
go
Lúc
mới
khi
yêu
thì
ai
cũng
yêu
nhiều
và
ấm
êm
In
the
beginning,
our
love
was
pure
and
sweet
Lúc
mới
khi
yêu
ai
cũng
mong
ước
cho
tiếng
yêu
vững
bền
We
dreamt
of
a
love
that
would
last
forever
Lúc
mới
khi
yêu
sẽ
buồn,
lúc
mới
khi
yêu
sẽ
đau
We
laughed
together,
we
cried
together
Lúc
mới
khi
yêu
sẽ
nhớ,
hú
ơ
hú
ơ
We
were
inseparable
Đến
lúc
con
tim
đổi
thay,
chẳng
biết
được
vì
sao
đổi
thay
But
now
our
hearts
have
changed,
for
reasons
I
can't
explain
Vẫn
thương
vẫn
thương
vẫn
nhớ,
nhưng
nhớ
thương
chỉ
trong
vài
giây
I
still
love
you,
I
still
care
Cố
gắng
quên
em
chẳng
được
But
my
love
for
you
is
fading
away
Cố
gắng
quên
em
chẳng
xong
I've
tried
to
forget
you
Cố
gắng
bao
nhiêu
cũng
thế
cứ
mang
theo
giống
như
giấc
mộng
But
I
can't
seem
to
let
you
go
Cố
gắng
quên
em
chẳng
được
I've
tried
to
forget
you
Cố
gắng
quên
em
chẳng
xong
But
I
can't
seem
to
let
you
go
Cố
gắng
bao
nhiêu
cũng
thế,
cứ
mang
theo
giống
như
mộng
thôi
It's
like
a
dream
that
I
can't
escape
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pham Truong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.