Текст и перевод песни Khánh Phương - Đừng Nhớ Người Ta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Đừng Nhớ Người Ta
Don't Remember Him
Chiều
nay
trông
thấy
em
I
saw
you
today
Thật
vui
đi
bên
người
ta
You
looked
so
happy
with
him
Chợt
anh
đánh
rớt
cái
phone
I
dropped
my
phone
in
shock
Sao
lại
thấy
khóe
mắt
mình
cay
cay
And
felt
a
tear
roll
down
my
cheek
Thật
ra
muốn
nhắn
tin
I
wanted
to
text
you
Hỏi
thăm
em
ổn
không
And
ask
if
you
were
okay
Lẽ
nào
như
một
thói
quen
But
it's
become
such
a
habit
Mà
anh
vẫn
cứ
quan
tâm
nhiều
như
thế
That
I
still
care
for
you
so
much
Đừng
nhớ
người
ta,
phải
quên
người
ta
Don't
remember
him,
you
have
to
forget
him
Em
có
xứng
đáng
để
anh
phải
khổ
tâm
đến
thế
Is
he
worth
all
this
heartache?
Đừng
nhớ
người
ta,
phải
cố
quên
người
ta
Don't
remember
him,
try
to
forget
him
Có
biết
xung
quanh
bao
nhiêu
người
đang
quan
tâm
đến
anh
There
are
so
many
others
who
care
about
you
Đừng
nhớ
người
ta,
phải
quên
người
ta
Don't
remember
him,
you
have
to
forget
him
Sao
kết
thúc
lâu
rồi
tim
phải
đau
đớn
đến
thế
Why
does
my
heart
still
ache
so
much
after
all
this
time?
Đừng
nhớ
người
ta,
phải
cố
quên
người
ta
Don't
remember
him,
try
to
forget
him
Có
lẽ
em
chỉ
xem
anh
là
trò
đùa
mà
thôi,
phải
không?
Maybe
you
only
saw
me
as
a
joke,
didn't
you?
Thấy
em
hạnh
phúc
anh
cũng
đỡ
lo
I'm
glad
to
see
you
happy
Mặc
cho
bao
nhiêu
ký
ức
vỡ
òa
Even
though
it
breaks
my
heart
Những
tin
nhắn
dài
anh
chưa
dám
gửi
I
haven't
sent
you
all
those
messages
I've
written
Để
gìn
giữ
em
bên
cạnh
người
yêu
mới
So
that
you
can
be
happy
with
your
new
love
Anh
vẫn
đang
tự
trả
lời
câu
hỏi
I'm
still
trying
to
answer
the
question
Thứ
tha
hay
không
người
từng
gian
dối
Should
I
forgive
someone
who
lied
to
me?
Em
nhớ
hay
là
quên,
giờ
đúng
hay
là
sai
Do
you
remember
me
or
have
you
forgotten?
Was
I
right
or
wrong?
Cũng
chẳng
còn
quan
trọng
khi
tình
hai
lối
It
doesn't
matter
anymore
since
we've
gone
our
separate
ways
Tình
yêu
này
chưa
một
lần
nào
đó
em
muốn
níu
giữ
You
never
wanted
to
hold
on
to
our
love
Tất
cả
chỉ
là
trò
chơi
thoáng
qua,
anh
nói
đúng
chứ?
It
was
all
just
a
passing
game,
wasn't
it?
Anh
đã
từng
mong
mình
sẽ
hạnh
phúc,
như
Trấn
Thành
và
Hari
I
used
to
hope
that
we
would
be
happy,
like
Tran
Thanh
and
Hari
Nhưng
giờ
thì
không,
thanh
xuân
và
em
đã
bỏ
anh
ra
đi
But
now,
it's
over,
and
you
and
my
youth
are
gone
Chiều
nay
trông
thấy
em
I
saw
you
today
Thật
vui
đi
bên
người
ta
You
looked
so
happy
with
him
Chợt
anh
đánh
rớt
cái
phone
I
dropped
my
phone
in
shock
Sao
lại
thấy
khóe
mắt
mình
cay
cay
And
felt
a
tear
roll
down
my
cheek
Thật
ra
rất
muốn
nhắn
tin
I
really
wanted
to
text
you
Hỏi
thăm
em
giờ
này
ổn
không
And
ask
if
you
were
okay
Lẽ
nào
anh
như
một
thói
quen
Am
I
just
a
habit
to
you?
Vẫn
ngu
ngốc
quan
tâm
em
nhiều
như
thế
Do
you
still
care
about
me
as
much
as
I
do
about
you?
Đừng
nhớ
người
ta,
phải
quên
người
ta
Don't
remember
him,
you
have
to
forget
him
Em
có
xứng
đáng
để
anh
phải
khổ
tâm
đến
thế
Is
he
worth
all
this
heartache?
Đừng
nhớ
người
ta,
phải
cố
quên
người
ta
Don't
remember
him,
try
to
forget
him
Có
biết
xung
quanh
bao
nhiêu
người
đang
quan
tâm
đến
anh
There
are
so
many
others
who
care
about
you
Đừng
nhớ
người
ta,
phải
quên
người
ta
Don't
remember
him,
you
have
to
forget
him
Sao
kết
thúc
lâu
rồi
tim
phải
đau
đớn
đến
thế
Why
does
my
heart
still
ache
so
much
after
all
this
time?
Đừng
nhớ
người
ta,
phải
cố
quên
người
ta
Don't
remember
him,
try
to
forget
him
Có
lẽ
em
chỉ
xem
anh
là
trò
đùa
mà
thôi,
phải
không?
Maybe
you
only
saw
me
as
a
joke,
didn't
you?
Dấu
yêu
cơn
mơ
rời
xa
My
love,
our
dream
is
over
Đừng
nhớ
người
ta,
phải
quên
người
ta
Don't
remember
him,
you
have
to
forget
him
Em
có
xứng
đáng
để
anh
phải
khổ
tâm
đến
thế
Is
he
worth
all
this
heartache?
Đừng
nhớ
người
ta,
phải
cố
quên
người
ta
Don't
remember
him,
try
to
forget
him
Có
biết
xung
quanh
bao
nhiêu
người
đang
quan
tâm
đến
anh
There
are
so
many
others
who
care
about
you
Đừng
nhớ
người
ta,
phải
quên
người
ta
Don't
remember
him,
you
have
to
forget
him
Sao
kết
thúc
lâu
rồi
tim
phải
đau
đớn
đến
thế
Why
does
my
heart
still
ache
so
much
after
all
this
time?
Đừng
nhớ
người
ta,
phải
cố
quên
người
ta
Don't
remember
him,
try
to
forget
him
Có
lẽ
em
chỉ
xem
anh
là
trò
đùa
mà
thôi,
hỡi
em
Maybe
you
only
saw
me
as
a
joke,
my
dear
Đừng
nhớ
người
ta,
phải
quên
người
ta
Don't
remember
him,
you
have
to
forget
him
Đừng
nhớ
người
ta,
phải
cố
quên
người
ta
Don't
remember
him,
try
to
forget
him
Phải
quên
đi
người
ta
You
have
to
forget
him
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phuong Khanh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.