Текст и перевод песни KHANS - Plug
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vylietam,
yeah
a
Mado
je
môj
plug
(yeah)
I'm
taking
off,
yeah
and
Mado
is
my
plug
(yeah)
Nasadaj
všetky
veci
máme
v
aute
Get
in,
we
have
everything
in
the
car
Mám
ťa
rád,
no
tak
pod
so
mnou
na
rande
I
like
you,
so
come
with
me
on
a
date
Keď
chcem
weed,
tak
naňho
nečakám
(yeah)
When
I
want
weed,
I
don't
wait
for
it
(yeah)
Mám
rád
hadov,
len
keď
sú
Gucci
I
like
snakes,
only
when
they're
Gucci
Každý
večer
fam,
krvavé
oči
Every
night
fam,
bloodshot
eyes
Nosím
happy
socks,
keď
niesom
happy
I
wear
happy
socks,
when
I'm
not
happy
Točím
očami
film,
Stanley
Kubrick
I'm
watching
a
movie,
Stanley
Kubrick
Yeah,
yeah,
oni
sú
lúzri
Yeah,
yeah,
they
are
losers
Oh,
oh,
prosím
ťa
uhni
Oh,
oh,
please
move
Yeah,
yeah,
prosím
ťa
uhni
Yeah,
yeah,
please
move
Yeah,
yeah,
prosím
ťa
uhni
Yeah,
yeah,
please
move
Ja
neviem
zastaviť
I
can't
stop
Brácho
nerob
mi
stavy
Brother,
don't
give
me
problems
My
sme
strašne
hladní
We
are
terribly
hungry
Sme
skurvene
mladí
We
are
fucking
young
Vyber
mi
ich
z
hlavy
Get
them
out
of
my
head
Nech
sú
ticho
navždy
Let
them
be
silent
forever
S
tými
čo
chodím
von
With
the
ones
I
hang
out
with
Sú
tak
strašne
chladní
They
are
so
fucking
cold
Život
je
rýchly
a
predsa
tak
slow
Life
is
fast
and
yet
so
slow
Wou,
fajčíme
von
Wow,
we
smoke
outside
Fajčí
ma
von
She
smokes
me
out
Ešte
nejdeme
home
We're
not
going
home
yet
Svetlo
na
vlnách,
na
ňom
jazdím
vždy
Light
on
the
waves,
I
always
ride
on
it
Čo
riešite
vy
to
ja
mám
v
piči
What
you're
dealing
with,
I
don't
give
a
shit
Dievča
čakám
na
tvojej
ulici
Girl,
I'm
waiting
on
your
street
Čierna
mikina
tvoj
rúž
na
líci
(yeah)
Black
hoodie,
your
lipstick
on
your
face
(yeah)
Tvoj
rúž
na
líci
Your
lipstick
on
your
face
Cítim
sa
po
piči
I
feel
like
shit
Ok,
už
musím
ísť
Ok,
I
have
to
go
Okej
už
som
späť
Okay,
I'm
back
Vylietam,
yeah
a
Mado
je
môj
plug
(yeah)
I'm
taking
off,
yeah
and
Mado
is
my
plug
(yeah)
Nasadaj
všetky
veci
máme
v
aute
Get
in,
we
have
everything
in
the
car
Mám
ťa
rád,
no
tak
pod
so
mnou
na
rande
I
like
you,
so
come
with
me
on
a
date
Keď
chcem
weed,
tak
naňho
nečakám
(yeah)
When
I
want
weed,
I
don't
wait
for
it
(yeah)
Sedí
na
mne
a
kameruje
ou
yeah
She's
sitting
on
me
and
filming,
oh
yeah
Nehanbi
sa
toto
tu
není
o
láske
Don't
be
shy,
this
is
not
about
love
Až
keď
odletíme
tam
to
bude
krásne
(yeah)
It'll
be
beautiful
when
we
fly
away
(yeah)
Baby
tam
to
bude
krásne
Baby,
it'll
be
beautiful
there
Píšem
básne,
tvoje
pery
krásne
I'm
writing
poems,
your
lips
are
beautiful
Tvoj
zadok
celý
sa
z
neho
trasie
Your
whole
ass
is
shaking
from
it
On
sa
trasie,
pozri
ako
sa
trasie
It's
shaking,
look
how
it's
shaking
Toto
tu
je
už
o
láske
(yeah)
This
is
about
love
(yeah)
Počkaj
kým
to
svetlo
zhasne
(yeah)
Wait
for
the
light
to
go
out
(yeah)
Ako
tí
chlapci
za
nami
Like
those
guys
behind
us
Neboj
som
v
pohode
mami
Don't
worry,
I'm
cool,
Mom
No
aj
tak
som
fuckin'
cool
But
still,
I'm
fuckin'
cool
Dievčatá
ma
stále
chcú
Girls
still
want
me
Ale
ja
ich
chcem
všetky
But
I
want
them
all
No
aj
tak
ostanem
s
ňou
But
I'll
stay
with
her
anyway
Lebo
hoes
tu
nie
sú
navždy
Because
hoes
aren't
here
forever
Jazdíme
galaxiou
(ou)
We
drive
through
the
galaxy
(oh)
Žijem
život
slow-mo
(ou)
I
live
life
in
slow-mo
(oh)
Nosím
hoes
zo
sebou
(ou)
I
carry
hoes
with
me
(oh)
Flexíme
nad
tebou
(ou)
We
flex
over
you
(oh)
Nehádž
na
mňa
shadow
Don't
throw
shade
at
me
Kámo,
kámo,
kámo,
kámo,
kámo
zastav
Dude,
dude,
dude,
dude,
dude
stop
Nevrav
mi,
bráško
ja
ťa
nespoznávam
Don't
tell
me,
bro,
I
don't
recognize
you
Cítim,
cítim,
cítim,
cítim
sa
jak
rockstar
(yeah)
I
feel,
feel,
feel,
feel
like
a
rockstar
(yeah)
Jak
fuckin'
rockstar
Like
a
fuckin'
rockstar
Vylietam,
yeah
a
Mado
je
môj
plug
(yeah)
I'm
taking
off,
yeah
and
Mado
is
my
plug
(yeah)
Nasadaj
všetky
veci
máme
v
aute
Get
in,
we
have
everything
in
the
car
Mám
ťa
rád,
no
tak
pod
so
mnou
na
rande
I
like
you,
so
come
with
me
on
a
date
Keď
chcem
weed,
tak
naňho
nečakám
(yeah)
When
I
want
weed,
I
don't
wait
for
it
(yeah)
Povedz
mi
čo
nám
možu
povedať
Tell
me
what
they
can
tell
us
Keď
nemajú
plug
taký
ako
my
When
they
don't
have
a
plug
like
us
Povedz
mi
čo
nám
možu
povedať
Tell
me
what
they
can
tell
us
Keď
nemajú
plug
taký
ako
my
When
they
don't
have
a
plug
like
us
Povedz
mi
čo
nám
možu
povedať
Tell
me
what
they
can
tell
us
Keď
nemajú
plug
taký
ako
my
When
they
don't
have
a
plug
like
us
Povedz
mi
čo
nám
možu
povedať
Tell
me
what
they
can
tell
us
Keď
nemajú
plug
taký
ako
my
When
they
don't
have
a
plug
like
us
Povedz
mi
čo
nám
možu
povedať
Tell
me
what
they
can
tell
us
Keď
nemajú
plug
taký
ako
my
When
they
don't
have
a
plug
like
us
Povedz
mi
čo
nám
možu
povedať
Tell
me
what
they
can
tell
us
Keď
nemajú
plug
taký
ako
my
When
they
don't
have
a
plug
like
us
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicholas Naison, Nuri, Saul
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.