Kharfi feat. Xuitcasecity - Unlikely - перевод текста песни на немецкий

Unlikely - Kharfi , Xuitcasecity перевод на немецкий




Unlikely
Unwahrscheinlich
She said she wanna be my girl, that's unlikely
Sie sagte, sie will mein Mädchen sein, das ist unwahrscheinlich
Said, "It's all or nothing" told her, "Girl don't try me"
Sagte: "Alles oder nichts", sagte ihr: "Mädchen, versuch's nicht bei mir"
She only fucking me 'cause she know I'm icy
Sie fickt mich nur, weil sie weiß, dass ich cool bin
Had a conversation told her she gon' be my sidepiece
Hatte ein Gespräch, sagte ihr, sie wird mein Seitensprung sein
And that's okay, 'cause these days that's just how my life be
Und das ist okay, denn heutzutage ist mein Leben halt so
Livin' how I want, give a fuck who don't like it
Lebe, wie ich will, scheiß drauf, wem es nicht gefällt
Ay, ay, ay
Ay, ay, ay
We do this every night
Wir machen das jede Nacht
Ay, ay, ay
Ay, ay, ay
Got money on my mind
Hab Geld im Kopf
Ay, ay, ay
Ay, ay, ay
Baby please don't waste your time
Baby, bitte verschwende deine Zeit nicht
I know you wanna be my wifey, but girl that's unlikely
Ich weiß, du willst meine Frau sein, aber Mädchen, das ist unwahrscheinlich
(I know you wanna be my wifey, but girl that's unlikely)
(Ich weiß, du willst meine Frau sein, aber Mädchen, das ist unwahrscheinlich)
Okay
Okay
(I know you wanna be my wifey, but girl that's unlikely)
(Ich weiß, du willst meine Frau sein, aber Mädchen, das ist unwahrscheinlich)
So unlikely
So unwahrscheinlich
Makin' you my wife
Dich zu meiner Frau zu machen
You know you my sidepiece
Du weißt, du bist mein Seitensprung
So unlikely, that's unlikely
So unwahrscheinlich, das ist unwahrscheinlich
At five P.M., she get that text I bet she prolly come through
Um fünf Uhr nachmittags kriegt sie die Nachricht, ich wette, sie kommt wahrscheinlich vorbei
Your friends say I treat you like shit I think that's probably true
Deine Freunde sagen, ich behandle dich wie Scheiße, ich denke, das ist wahrscheinlich wahr
How do we make this right
Wie machen wir das wieder gut
Only hit to at night
Melde mich nur nachts bei dir
Thinkin' I change your life
Denkst, ich ändere dein Leben
Really you not my type
Eigentlich bist du nicht mein Typ
Never could be my wife
Könntest niemals meine Frau sein
Fool me once, fool me twice
Verarsch mich einmal, verarsch mich zweimal
Caught me slippin' I was sauced, yeah
Hast mich erwischt, als ich unvorsichtig war, ich war dicht, yeah
Takin' "L's", takin' losses
Kassiere Niederlagen, kassiere Verluste
Cautious, switch up on my boss, yeah
Vorsichtig, ändere meinen Stil, bin mein eigener Boss, yeah
Drinkin' on the weekdays, say you don't do this often
Trinkst unter der Woche, sagst, du tust das nicht oft
She just want a man who could put her in a mansion
Sie will nur einen Mann, der sie in eine Villa bringen kann
I don't need romances, I came up from the trenches
Ich brauche keine Romanzen, ich komme aus dem Dreck
Ay, ay, ay
Ay, ay, ay
We do this every night
Wir machen das jede Nacht
Ay, ay, ay
Ay, ay, ay
Got money on my mind
Hab Geld im Kopf
Ay, ay, ay
Ay, ay, ay
Baby, please don't waste your time
Baby, bitte verschwende deine Zeit nicht
I know you wanna be my wifey, but girl that's unlikely
Ich weiß, du willst meine Frau sein, aber Mädchen, das ist unwahrscheinlich
(I know you wanna be my wifey, but girl that's unlikely)
(Ich weiß, du willst meine Frau sein, aber Mädchen, das ist unwahrscheinlich)
Okay
Okay
(I know you wanna be my wifey, but girl that's unlikely)
(Ich weiß, du willst meine Frau sein, aber Mädchen, das ist unwahrscheinlich)
So unlikely
So unwahrscheinlich
Makin' you my wife
Dich zu meiner Frau zu machen
You know you my sidepiece
Du weißt, du bist mein Seitensprung
So unlikely, that's unlikely
So unwahrscheinlich, das ist unwahrscheinlich





Авторы: Cameron Burwell, Jordan Suecof, Mike Gomes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.