Kharfi feat. Mattak & Equo - In Aria - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kharfi feat. Mattak & Equo - In Aria




In Aria
In Air
Ho sognato una storia, prova a indovinarla
I dreamed of a story, can you guess it?
È dove il tuo sorriso un po′ mi parla e tu mi trovi in aria
It's where your smile speaks to me a bit, and you find me in the air
Trovi in aria, trovi in aria
Find in the air, find in the air
Dove il tuo sorriso un po' mi parla e un po′ mi vola in aria
Where your smile takes to me a bit and flies me a little in the air
Sei gentile, poi tutto è tutto d'un tratto ostile
You are kind, then suddenly everything is hostile
Questo modo tuo con cui mi gridi, ma lo fai con stile
This way you have when you shout at me, but you do it with style
Sto cercando di non farlo, ma fai arrossire
I'm trying not to, but make me blush
Sei come un fumo che anche se inalo non mi fa tossire
You're like a smoke that doesn't make me cough, even if I inhale
Sembri una dea, se mi sfiori prendo colore la
You seem like a goddess, when you touch me I take color
La migliore panacea, per un po' non sento dolore
The best panacea, for a while I feel no pain
E ho gia dato panico, passione più sangue e sudore
And I already gave panic, passion, more blood and sweat
Giro col vento in un cuore scuro ed in testa il tuo nome
I walk with the wind in a dark heart and your name in my head
So che non fingi di notte, spingiti oltre, mi inciti morte
I know you don't fake it at night, push further, encourage me death
Stringimi forte quindici volte e mi piaci
Hold me tight fifteen times and I like you
Ed è strano perché con lo sguardo mi linci di botte
And it's strange because with your gaze you beat me black and blue
Con la stessa forza con cui poi mi baci
With the same strength with which you kiss me
Sei l′ibrido tra mente e fisico, la libido si estende
You are a hybrid of mind and body, libido extends
Ad ogni brivido c′è il mio spirito che splende
With every shiver, my spirit shines
E lo so è ridicolo, del resto non esiste il "per sempre"
And I know it's ridiculous, after all there is no "forever"
Ed è per questo che ti vivo al presente
And this is why I live you in the present
Rimaniamo insieme mentre il sole cala
Let's stay together as the sun goes down
Con i piedi per terra e con la testa in aria
With our feet on the ground and our heads in the air
Rimaniamo svegli mentre il sole cala
Let's stay awake as the sun goes down
Persi fra i disegni che fa il fumo in aria
Lost in the designs the smoke makes in the air
Facciam due tiri e basta, così poi ci rilassa
Let's just smoke a couple, then it relaxes us
Sorridi e poi ti infili in stanza mentre giri scalza
Smile and then you go into the room barefoot
Siamo in hotel e sei più hot di quel chili in salsa
We are in the hotel and you are hotter than that chili in sauce
Quando ogni problema mi rimbalza, tu mi uccidi l'ansia
When all my problems bounce off me, you kill my anxiety
Mi hai dato uno scopo e un sorriso al mattino
You gave me a purpose and a smile in the morning
Senza di te vuoto, son solo un viso cattivo
Without you empty, I'm just an evil face
Sto morendo di caldo e tu stringendomi il palmo
I'm dying of heat and you squeeze my palm
Mi agiti e mi sgami se ti parlo fingendomi calmo
You excite me and you bust me if I talk to you, pretending to be calm
Il mio soul canterà in piazza e danzerà il valzer
My soul will sing in the square and dance the waltz
In tua presenza la vibrazione altera l′asse
In your presence the vibration alters the axis
Più ti guardavo e più pensavo che l'arte ammalasse
The more I looked at you, the more I thought that art would make you sick
Il tuo sguardo profuma di una luce di altre galassie
Your gaze smells of a light from other galaxies
Ho sognato una storia, devi indovinarla
I dreamed of a story, you have to guess it
È dove il tuo sorriso un po′ mi parla e tu mi trovi in aria
It's where your smile speaks to me a bit, and you find me in the air
Però non la realizzerò, non vorrò nominarla
But I won't realize it, I will not name it
A volte un'opera non va toccata per non rovinarla
Sometimes a work of art should not be touched so as not to ruin it
A volte un′opera non va toccata per non rovinarla
Sometimes a work of art should not be touched so as not to ruin it
A volte un'opera non va toccata per non rovinarla
Sometimes a work of art should not be touched so as not to ruin it
Rimaniamo insieme mentre il sole cala
Let's stay together as the sun goes down
Con i piedi per terra e con la testa in aria
With our feet on the ground and our heads in the air
Rimaniamo svegli mentre il sole cala
Let's stay awake as the sun goes down
Persi fra i disegni che fa il fumo in aria
Lost in the designs the smoke makes in the air
Rimaniamo insieme mentre il sole cala
Let's stay together as the sun goes down
Con i piedi per terra e con la testa in aria
With our feet on the ground and our heads in the air
Rimaniamo svegli mentre il sole cala
Let's stay awake as the sun goes down
Persi fra i disegni che fa il fumo in aria
Lost in the designs the smoke makes in the air





Авторы: Gabriel Rossi, Mathis Carion, Mattia Falcone

Kharfi feat. Mattak & Equo - Grattacieli
Альбом
Grattacieli
дата релиза
14-12-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.