Khaze - Dalla 'S (Somaba) - перевод текста песни на английский

Dalla 'S (Somaba) - Khazeперевод на английский




Dalla 'S (Somaba)
Dalla 'S (Somaba)
Sanapole haze
Sanapole haze
Wappa, bubblegum, ice cream, tele a kéz
Wappa, bubblegum, ice cream, tele my hand
Leszarom azt hogy utálsz báttya
I don't care that you hate me, brother
Engem ugyanúgy mindennap leszopnak és kész
I get head every day anyway
Jobb hogyha félsz, a gang tűzvész
You better be scared, the gang is fire
Semmi nincsen itt amit te túl élsz
There's nothing here that you can survive
Kérdik hogy "ki ez a gyerek?"
They ask "who is this kid?"
Mindenen túl kerekedek
I'm rounding out everything
Mindegyik azt mondja tud,
Everyone says they know,
De ha nyitom a számat
But when I open my mouth
Akkor meg lehajtod a fejed
Then you lower your head
Mindig én nyerek,
I always win,
Nem csúszik alólam ki nyereg
The saddle doesn't slip out from under me
Jaj, az a fenék, áhj áhj de kerek
Oh, that ass, oh oh so round
Nézni se merik,
They don't even dare look at it,
Én meg verek, verek, verek
I'll slap it, slap it, slap it
Veni vidi vici tudja
Veni vidi vici knows
Feszül a kopott nike, kurva
The worn-out Nike is tight, damn
Minden nap újra, és újra
Every day again and again
Nagyba' vagyunk, csak még senki se tudja
We're big, but nobody knows yet
Szakad a lánc a nyakamon,
The chain on my neck is breaking,
Utáltok és a dolgom annyi
You hate me and my job is just
Hogy élvezzem baszki
To enjoy it, damn
Hiába sír a száj, csorog a nyál
The mouth cries in vain, the saliva flows
Te nem fogod soha az én nőmet baszni
You'll never fuck my woman
Csak húzzuk a cigiket, gyújtsuk
We just smoke the cigarettes, light up
Csak gyűjtjük a lányokat, húzzuk
We just collect the girls, pull them in
Pokol a flash. és kicsit se túlzunk
The flash is hell. and we're not exaggerating at all
A kutyákkal mi nem fogalalkozunk
We don't mess with the dogs
Papíron játszik a mokival a soma
Soma plays with the moki on paper
Fél teli zacsikkal van tele a szoba
The room is full of half-filled bags
A csapatom csámcsog hawaiion aloha
My crew snacks on Hawaiian aloha
Mindenkinél lóg itt a szájból a dzsoja
Everyone here has a joint hanging out of their mouths
Somaba
Somaba
Sanapole haze,
Sanapole haze,
Wappa, bubblegum, ice cream, tele a kéz
Wappa, bubblegum, ice cream, tele my hand
Leszarom azt hogy utálsz báttya
I don't care that you hate me, brother
Mert engem ugyanúgy
Because I get head anyway
Minden nap leszopnak és kész
Every day and it's done
Jobb hogyha félsz, a gang tűzvész
You better be scared, the gang is fire
Semmi nincsen itt amit te túl élsz
There's nothing here that you can survive
Biztosra megyek csak a frankóra
I only go for the francs
Sok itt a kék, tiszta pandora
There's a lot of blue here, pure pandora
Erre a cuccra rákapsz mint a narkóra
You'll get hooked on this stuff like a junkie
Ezért nem küldhettek engem a padlóra
That's why you can't send me to the floor
Minden éjszaka brutál
Every night is brutal
Minket hallgat, de mégis utál
He listens to us, but still hates us
Eljövünk értetek, kamukám
We'll come for you, dude
Kéznél az uzi, töltöm a bazookám
The uzi is at hand, I'm loading my bazooka
A vitának mégis mi a tárgya?
What's the subject of the argument?
A miénk az flex, a tied trágya
We've got the flex, yours is trash
A cigimet látva minden vágya
My cigarette makes him want it
Hátha kap belőle, na nesze itt a szára
Maybe he'll get some, here's the stem
Szeretem ezt, nekem ez okoz örömöt
I love this, this is what gives me joy
Sajnálom, bocsi ez nem a ti körötök
I'm sorry, I'm sorry this isn't your circle
Mit gondolsz báttya, szerinted mér' röhögök?
What do you think, brother, why do you think I'm laughing?
Olyan kész vagyok, hogy japánul köszönök
I'm so ready, I'm greeting in Japanese
Nem a langyos, veretni kell
Lukewarm isn't good, you have to beat it
Asztalon tequila, és jack danniells
Tequila and Jack Daniels on the table
Nem törődök semmivel, nincs semmi bajom
I don't care about anything, I'm fine
Csak a spanok meg a csajok, mer' ez így flash
Just the homies and the girls, because this is cool
Elég volt már nekem a szarból
I've had enough of the shit
Garázsban parkol majd a lambó'
The Lamborghini will be parked in the garage
Nincsen már pardon, kopjatok le majmok
No more pardon, get lost, monkeys
Azt várd hogy ki húz ki a szarból
You expect someone to pull you out of the shit





Авторы: Márk Dominik Karalyos, Patrik Tamás Karalyos, Soma Juhász


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.