Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Üres
a
szobám,
én
vagyok
itt
Mein
Zimmer
ist
leer,
ich
bin
hier
A
négy
fal
meg
rengeteg
gond
Die
vier
Wände
und
viele
Gedanken
Mindig
a
meló
meg
illegal
money
Immer
die
Arbeit
und
illegales
Geld
Gyerekként
minden
sokkal
jobb
Als
Kind
war
alles
viel
besser
Nincsen
segítségem
csak
a
bando
Ich
habe
keine
Hilfe,
nur
die
Gang
Az
életem
az
csak
rajtam
múlik
Mein
Leben
hängt
nur
von
mir
ab
Real
putriból
jöttem
Ich
komme
aus
dem
echten
Dreck
A
gyenge
láncszem
a
végén
mindig
kihullik
Das
schwache
Glied
fällt
am
Ende
immer
raus
De
én
nem
bébi
Aber
ich
nicht,
Baby
Megmondtam
anyunak
is,
hogy
büszke
lesz
még
rám
Ich
habe
meiner
Mutter
gesagt,
dass
sie
noch
stolz
auf
mich
sein
wird
Így
is
lett,
mégis
eddig
másztam,
most
viszont
csúszok
a
létrán
So
ist
es
auch
gekommen,
bis
jetzt
bin
ich
geklettert,
aber
jetzt
rutsche
ich
die
Leiter
runter
Mi
ez
a
szcéna?
Was
ist
das
für
eine
Szene?
Gyerekek
ne
rappeljetek
már
ennyire
bénán
Kinder,
rappt
nicht
mehr
so
lahm
Követ
rugdosol,
nekem
a
grinding
Du
trittst
Steine,
ich
grinde
Apa,
nézd
hogy
mozgatom
a
téglát
Papa,
sieh,
wie
ich
die
Ziegel
bewege
Nem
látod
nem
vagy
büszke
Du
siehst
es
nicht,
du
bist
nicht
stolz
Nem
is
kell
már
a
tüske
Ich
brauche
den
Dorn
auch
nicht
mehr
Régen
eltűnt
csak
hűlt
hely
van
ott
meg
hegek,
amire
a
fű
kell
Er
ist
schon
lange
weg,
nur
noch
eine
kalte
Stelle
ist
da
und
Narben,
für
die
ich
Gras
brauche
Minden
rendben,
bébi
ne
kérdezd,
nincsen
gond
Alles
in
Ordnung,
Baby,
frag
nicht,
es
gibt
kein
Problem
Hogyha
van
is
azt
én
megoldom
Wenn
es
eins
gibt,
löse
ich
es
Ne
aggódj
neked
is
így
lesz
jobb,
ja
Keine
Sorge,
für
dich
wird
es
auch
so
besser,
ja
Nehezebb
napok
Schwierigere
Tage
Annyit
adok
vissza
amennyit
kapok
Ich
gebe
so
viel
zurück,
wie
ich
bekomme
Csörög
a
mobil,
itt
a
bando
Das
Handy
klingelt,
die
Gang
ist
da
Mennem
kell
mert
tiszta
haszon
Ich
muss
gehen,
denn
es
ist
reiner
Profit
Muszáj
az
asztalt
teleraknom
Ich
muss
den
Tisch
vollmachen
Ezt
meg
megkell
értened
béb'
Das
musst
du
verstehen,
Baby
Hogy
később
luxus
legyen,
azért
megyek
akkor
is,
ha
nem
szeretnék
Damit
es
später
Luxus
gibt,
gehe
ich,
auch
wenn
ich
nicht
will
Fogd
meg
a
kezemet
shawty,
szoríts
Nimm
meine
Hand,
Shawty,
drück
sie
Amíg
itt
vagyok
addig
nem
eshet
baj
Solange
ich
hier
bin,
kann
dir
nichts
passieren
Én
vigyázok
rád,
te
a
minden
Ich
passe
auf
dich
auf,
du
bist
mein
Ein
und
Alles
Viszlek,
de
elfogy
alattam
majd
a
talaj
Ich
nehme
dich
mit,
aber
der
Boden
wird
unter
mir
verschwinden
Tudom
én,
hogy
a
Khaze
nehéz
eset
Ich
weiß,
dass
Khaze
ein
schwieriger
Fall
ist
De
ígérem
god,
lesz
jólét
még
egy
Aber
ich
verspreche
dir,
Gott,
es
wird
noch
Wohlstand
geben
Ribi
csak
lóvét
kérne,
de
neked
a
szívem
kellett
béb'
Eine
Schlampe
würde
nur
Geld
wollen,
aber
du
wolltest
mein
Herz,
Baby
Fogd
meg
a
kezemet
shawty,
szoríts
Nimm
meine
Hand,
Shawty,
drück
sie
Amíg
itt
vagyok
addig
nem
eshet
baj
Solange
ich
hier
bin,
kann
dir
nichts
passieren
Én
vigyázok
rád,
te
a
minden
Ich
passe
auf
dich
auf,
du
bist
mein
Ein
und
Alles
Viszlek,
de
elfogy
alattam
majd
a
talaj
Ich
nehme
dich
mit,
aber
der
Boden
wird
unter
mir
verschwinden
Tudom
én,
hogy
a
Khaze
nehéz
eset
Ich
weiß,
dass
Khaze
ein
schwieriger
Fall
ist
De
ígérem
god,
lesz
jólét
még
egy
Aber
ich
verspreche
dir,
Gott,
es
wird
noch
Wohlstand
geben
Ribi
csak
lóvét
kérne,
de
neked
a
szívem
kellett
béb'
Eine
Schlampe
würde
nur
Geld
wollen,
aber
du
wolltest
mein
Herz,
Baby
Szó
sincs
arról,
hogy
félnék
én
a
választól
Es
geht
nicht
darum,
dass
ich
Angst
vor
der
Antwort
hätte
Vagy
hogy
az
álarcom
már
nem
passzolna
Oder
dass
meine
Maske
nicht
mehr
passen
würde
Baszki,
csak
már
nem
randomra
Verdammt,
ich
handle
nicht
mehr
zufällig
Cselekszem
csak
megyek
a
haszonra
Ich
gehe
nur
noch
dem
Profit
nach
Fiatal
vagy
bírnod
kell
azt
mondja
Du
bist
jung,
du
musst
es
aushalten,
sagt
er
Miután
a
gyárban
lerokkantam
Nachdem
ich
in
der
Fabrik
zusammengebrochen
bin
Megtanultam
nem
vagyok
rabszolga
Ich
habe
gelernt,
ich
bin
kein
Sklave
Nekem
több
pénz
kell
könnyebben,
nem
a
ti
piti
pénzetek
hajtásért
Ich
brauche
mehr
Geld,
leichter,
nicht
euer
kleines
Geld
für
die
Schufterei
Ha
valami
kell
vedd
el
ne
szépen
kérd
Wenn
du
etwas
willst,
nimm
es
dir,
bitte
nicht
darum
Én
a
síromig
megyek
a
családért
Ich
gehe
bis
zu
meinem
Grab
für
die
Familie
Én
a
tűzbe
teszem
a
kezemet,
ha
kell
Ich
lege
meine
Hand
ins
Feuer,
wenn
es
sein
muss
Már
meg
sem
riadok
Ich
schrecke
nicht
einmal
mehr
zurück
Mondom
mi
a
gond
Ich
sage,
was
das
Problem
ist
Az
hogy
minden
junkie
azt
hiszi
jobban
tudja,
hogy
nekem
mi
a
jó
Dass
jeder
Junkie
denkt,
er
wüsste
besser,
was
gut
für
mich
ist
Fajtám
kihaló
Meine
Art
stirbt
aus
They
don't
know,
hogy
kell
ezt
szívvel
lélekkel
nyomni,
pushes
Sie
wissen
nicht,
wie
man
das
mit
Herz
und
Seele
macht,
pushes
Fuck
12,
I
make
money
with
handshake
but
don't
hiding
in
the
bushes
Fuck
12,
I
make
money
with
handshake
but
don't
hiding
in
the
bushes
De
tudod
hogy
értünk
csinálom
ezt
Aber
du
weißt,
dass
ich
das
für
uns
mache
És
majd
ha
minden
rendben
lesz
Und
wenn
alles
in
Ordnung
ist
Megköszönöd
csak
most
bízz
bennem
Wirst
du
mir
danken,
vertrau
mir
jetzt
einfach
Nem
éri
meg
játszani
kisebben
Es
lohnt
sich
nicht,
kleiner
zu
spielen
Nem
felejtem
el
a
putrit
ahonnan
tudom
a
suli
bullshit
Ich
vergesse
nicht
den
Dreck,
woher
ich
weiß,
dass
die
Schule
Bullshit
ist
Egyszer
rárabolok
úgyis
és
majd
az
összes
pénzed
úszik
Ich
werde
sie
eines
Tages
ausrauben
und
dann
ist
dein
ganzes
Geld
weg
Nem
felejtem
el
a
putrit
ahonnan
tudom
a
suli
bullshit
Ich
vergesse
nicht
den
Dreck,
woher
ich
weiß,
dass
die
Schule
Bullshit
ist
Egyszer
rárabolok
úgyis
és
majd
az
összes
pénzed
úszik
Ich
werde
sie
eines
Tages
ausrauben
und
dann
ist
dein
ganzes
Geld
weg
Nehezebb
napok
Schwierigere
Tage
Annyit
adok
vissza
amennyit
kapok
Ich
gebe
so
viel
zurück,
wie
ich
bekomme
Csörög
a
mobil,
itt
a
bando
Das
Handy
klingelt,
die
Gang
ist
da
Mennem
kell
mert
tiszta
haszon
Ich
muss
gehen,
denn
es
ist
reiner
Profit
Muszáj
az
asztalt
teleraknom
Ich
muss
den
Tisch
vollmachen
Ezt
meg
megkell
értened
béb'
Das
musst
du
verstehen,
Baby
Hogy
később
luxus
legyen,
azért
megyek
akkor
is
ha
nem
szeretnék
Damit
es
später
Luxus
gibt,
gehe
ich,
auch
wenn
ich
nicht
will
Fogd
meg
a
kezemet
shawty,
szoríts
Nimm
meine
Hand,
Shawty,
drück
sie
Amíg
itt
vagyok
addig
nem
eshet
baj
Solange
ich
hier
bin,
kann
dir
nichts
passieren
Én
vigyázok
rád,
te
a
minden
Ich
passe
auf
dich
auf,
du
bist
mein
Ein
und
Alles
Viszlek,
de
elfogy
alattam
majd
a
talaj
Ich
nehme
dich
mit,
aber
der
Boden
wird
unter
mir
verschwinden
Tudom
én,
hogy
a
Khaze
nehéz
eset
Ich
weiß,
dass
Khaze
ein
schwieriger
Fall
ist
De
ígérem
god,
lesz
jólét
még
egy
Aber
ich
verspreche
dir,
Gott,
es
wird
noch
Wohlstand
geben
Ribi
csak
lóvét
kérne,
de
neked
a
szívem
kellett
béb'
Eine
Schlampe
würde
nur
Geld
wollen,
aber
du
wolltest
mein
Herz,
Baby
Fogd
meg
a
kezemet
shawty,
szoríts
Nimm
meine
Hand,
Shawty,
drück
sie
Amíg
itt
vagyok
addig
nem
eshet
baj
Solange
ich
hier
bin,
kann
dir
nichts
passieren
Én
vigyázok
rád,
te
a
minden
Ich
passe
auf
dich
auf,
du
bist
mein
Ein
und
Alles
Viszlek,
de
elfogy
alattam
majd
a
talaj
Ich
nehme
dich
mit,
aber
der
Boden
wird
unter
mir
verschwinden
Tudom
én,
hogy
a
Khaze
nehéz
eset
Ich
weiß,
dass
Khaze
ein
schwieriger
Fall
ist
De
ígérem
god,
lesz
jólét
még
egy
Aber
ich
verspreche
dir,
Gott,
es
wird
noch
Wohlstand
geben
Ribi
csak
lóvét
kérne,
de
neked
a
szívem
kellett
béb'
Eine
Schlampe
würde
nur
Geld
wollen,
aber
du
wolltest
mein
Herz,
Baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Márk Karalyos, Noé Kovács
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.