Текст и перевод песни Khaze - Több kell
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Üres
a
szobám,
én
vagyok
itt
My
room
is
empty,
I'm
here
all
alone
A
négy
fal
meg
rengeteg
gond
Four
walls
and
a
whole
lot
of
worries
on
my
own
Mindig
a
meló
meg
illegal
money
Always
working,
chasing
that
illegal
money
Gyerekként
minden
sokkal
jobb
Everything
was
so
much
better
as
a
kid,
honey
Nincsen
segítségem
csak
a
bando
No
one
to
help
me,
just
my
crew,
my
band
Az
életem
az
csak
rajtam
múlik
My
life
depends
only
on
me,
you
understand?
Real
putriból
jöttem
I
came
from
a
real
hood,
a
tough
place
to
be
A
gyenge
láncszem
a
végén
mindig
kihullik
The
weak
link
always
breaks
in
the
end,
you
see
De
én
nem
bébi
But
I'm
not
a
baby,
I'm
tough,
I'm
strong
Megmondtam
anyunak
is,
hogy
büszke
lesz
még
rám
I
told
my
mother
she
would
be
proud
of
me
all
along
Így
is
lett,
mégis
eddig
másztam,
most
viszont
csúszok
a
létrán
And
she
was,
I
climbed
so
high,
but
now
I'm
slipping
down
the
ladder
Mi
ez
a
szcéna?
What
is
this
scene?
Gyerekek
ne
rappeljetek
már
ennyire
bénán
Kids,
stop
rapping
so
damn
bad,
it's
a
bother
Követ
rugdosol,
nekem
a
grinding
You're
kicking
rocks,
I'm
grinding,
I'm
on
the
move
Apa,
nézd
hogy
mozgatom
a
téglát
Dad,
look
how
I'm
moving
these
bricks,
I'm
no
fool
Nem
látod
nem
vagy
büszke
You
don't
see,
you're
not
proud,
it's
plain
to
see
Nem
is
kell
már
a
tüske
I
don't
need
the
thorn
anymore,
set
me
free
Régen
eltűnt
csak
hűlt
hely
van
ott
meg
hegek,
amire
a
fű
kell
He
disappeared
long
ago,
only
traces
and
scars
remain,
that's
where
the
grass
should
grow
Minden
rendben,
bébi
ne
kérdezd,
nincsen
gond
Everything's
fine,
baby,
don't
ask,
there's
no
need
to
worry
Hogyha
van
is
azt
én
megoldom
If
there
is
a
problem,
I'll
solve
it,
don't
you
worry
Ne
aggódj
neked
is
így
lesz
jobb,
ja
Don't
worry,
you'll
be
fine,
yeah
Nehezebb
napok
Tougher
days,
that's
the
truth
Annyit
adok
vissza
amennyit
kapok
I
give
back
as
much
as
I
get,
that's
my
groove
Csörög
a
mobil,
itt
a
bando
The
phone
rings,
it's
the
crew,
I
gotta
go
Mennem
kell
mert
tiszta
haszon
Gotta
go,
it's
all
profit,
gotta
make
the
dough
Muszáj
az
asztalt
teleraknom
Gotta
fill
the
table,
gotta
make
it
rain
Ezt
meg
megkell
értened
béb'
You
gotta
understand,
baby,
I'm
in
this
game
Hogy
később
luxus
legyen,
azért
megyek
akkor
is,
ha
nem
szeretnék
For
luxury
later,
I'm
going
even
if
I
don't
want
to,
it's
the
only
way
Fogd
meg
a
kezemet
shawty,
szoríts
Take
my
hand,
shawty,
hold
it
tight
Amíg
itt
vagyok
addig
nem
eshet
baj
As
long
as
I'm
here,
nothing
can
go
wrong,
that's
right
Én
vigyázok
rád,
te
a
minden
I'll
watch
over
you,
you're
everything
to
me,
it's
true
Viszlek,
de
elfogy
alattam
majd
a
talaj
I'll
take
you
with
me,
but
the
ground
will
crumble
beneath
me
soon,
it's
true
Tudom
én,
hogy
a
Khaze
nehéz
eset
I
know,
I
know
Khaze
is
a
tough
case
De
ígérem
god,
lesz
jólét
még
egy
But
I
promise,
God,
there
will
be
prosperity,
a
better
place
Ribi
csak
lóvét
kérne,
de
neked
a
szívem
kellett
béb'
A
gold
digger
would
only
want
my
money,
but
you,
you
wanted
my
heart,
baby,
you
see
Fogd
meg
a
kezemet
shawty,
szoríts
Take
my
hand,
shawty,
hold
it
tight
Amíg
itt
vagyok
addig
nem
eshet
baj
As
long
as
I'm
here,
nothing
can
go
wrong,
that's
right
Én
vigyázok
rád,
te
a
minden
I'll
watch
over
you,
you're
everything
to
me,
it's
true
Viszlek,
de
elfogy
alattam
majd
a
talaj
I'll
take
you
with
me,
but
the
ground
will
crumble
beneath
me
soon,
it's
true
Tudom
én,
hogy
a
Khaze
nehéz
eset
I
know,
I
know
Khaze
is
a
tough
case
De
ígérem
god,
lesz
jólét
még
egy
But
I
promise,
God,
there
will
be
prosperity,
a
better
place
Ribi
csak
lóvét
kérne,
de
neked
a
szívem
kellett
béb'
A
gold
digger
would
only
want
my
money,
but
you,
you
wanted
my
heart,
baby,
you
see
Szó
sincs
arról,
hogy
félnék
én
a
választól
There's
no
question
of
me
being
afraid
of
the
answer
Vagy
hogy
az
álarcom
már
nem
passzolna
Or
that
my
mask
wouldn't
fit
anymore,
it's
my
dancer
Baszki,
csak
már
nem
randomra
Damn
it,
I'm
just
not
acting
randomly,
you
see
Cselekszem
csak
megyek
a
haszonra
I'm
just
acting
for
profit,
that's
how
it's
gotta
be
Fiatal
vagy
bírnod
kell
azt
mondja
You're
young,
you
have
to
endure
it,
they
say,
it's
tough
Miután
a
gyárban
lerokkantam
After
I
broke
down
in
the
factory,
I
had
enough
Megtanultam
nem
vagyok
rabszolga
I
learned
I'm
not
a
slave,
gotta
break
free
Nekem
több
pénz
kell
könnyebben,
nem
a
ti
piti
pénzetek
hajtásért
I
need
more
money,
easier,
not
for
chasing
your
measly
pennies,
you
see
Ha
valami
kell
vedd
el
ne
szépen
kérd
If
you
need
something,
take
it,
don't
ask
nicely,
it's
the
street
Én
a
síromig
megyek
a
családért
I'll
go
to
my
grave
for
my
family,
it's
my
creed
Én
a
tűzbe
teszem
a
kezemet,
ha
kell
I'll
put
my
hand
in
the
fire
if
I
have
to,
I'm
brave
Már
meg
sem
riadok
I'm
not
scared
anymore,
I'm
not
a
slave
Mondom
mi
a
gond
I'll
tell
you
what
the
problem
is,
it's
plain
to
see
Az
hogy
minden
junkie
azt
hiszi
jobban
tudja,
hogy
nekem
mi
a
jó
That
every
junkie
thinks
they
know
better
what's
good
for
me
Fajtám
kihaló
My
kind
is
dying
out,
it's
the
end
of
the
line
They
don't
know,
hogy
kell
ezt
szívvel
lélekkel
nyomni,
pushes
They
don't
know
how
to
do
this
with
heart
and
soul,
with
pushes,
it's
divine
Fuck
12,
I
make
money
with
handshake
but
don't
hiding
in
the
bushes
Fuck
12,
I
make
money
with
a
handshake,
but
I'm
not
hiding
in
the
bushes
De
tudod
hogy
értünk
csinálom
ezt
But
you
know
I'm
doing
this
for
us,
it's
true
És
majd
ha
minden
rendben
lesz
And
when
everything
is
alright,
you'll
see
Megköszönöd
csak
most
bízz
bennem
You'll
thank
me,
just
trust
me
now,
believe
in
me
Nem
éri
meg
játszani
kisebben
It's
not
worth
playing
small,
gotta
go
big,
you
see
Nem
felejtem
el
a
putrit
ahonnan
tudom
a
suli
bullshit
I
won't
forget
the
hood
where
I
learned
that
school
is
bullshit,
it
set
me
free
Egyszer
rárabolok
úgyis
és
majd
az
összes
pénzed
úszik
One
day
I'll
get
rich,
and
all
your
money
will
be
swimming
with
me
Nem
felejtem
el
a
putrit
ahonnan
tudom
a
suli
bullshit
I
won't
forget
the
hood
where
I
learned
that
school
is
bullshit,
it
set
me
free
Egyszer
rárabolok
úgyis
és
majd
az
összes
pénzed
úszik
One
day
I'll
get
rich,
and
all
your
money
will
be
swimming
with
me
Nehezebb
napok
Tougher
days,
that's
the
truth
Annyit
adok
vissza
amennyit
kapok
I
give
back
as
much
as
I
get,
that's
my
groove
Csörög
a
mobil,
itt
a
bando
The
phone
rings,
it's
the
crew,
I
gotta
go
Mennem
kell
mert
tiszta
haszon
Gotta
go,
it's
all
profit,
gotta
make
the
dough
Muszáj
az
asztalt
teleraknom
Gotta
fill
the
table,
gotta
make
it
rain
Ezt
meg
megkell
értened
béb'
You
gotta
understand,
baby,
I'm
in
this
game
Hogy
később
luxus
legyen,
azért
megyek
akkor
is
ha
nem
szeretnék
For
luxury
later,
I'm
going
even
if
I
don't
want
to,
it's
the
only
way
Fogd
meg
a
kezemet
shawty,
szoríts
Take
my
hand,
shawty,
hold
it
tight
Amíg
itt
vagyok
addig
nem
eshet
baj
As
long
as
I'm
here,
nothing
can
go
wrong,
that's
right
Én
vigyázok
rád,
te
a
minden
I'll
watch
over
you,
you're
everything
to
me,
it's
true
Viszlek,
de
elfogy
alattam
majd
a
talaj
I'll
take
you
with
me,
but
the
ground
will
crumble
beneath
me
soon,
it's
true
Tudom
én,
hogy
a
Khaze
nehéz
eset
I
know,
I
know
Khaze
is
a
tough
case
De
ígérem
god,
lesz
jólét
még
egy
But
I
promise,
God,
there
will
be
prosperity,
a
better
place
Ribi
csak
lóvét
kérne,
de
neked
a
szívem
kellett
béb'
A
gold
digger
would
only
want
my
money,
but
you,
you
wanted
my
heart,
baby,
you
see
Fogd
meg
a
kezemet
shawty,
szoríts
Take
my
hand,
shawty,
hold
it
tight
Amíg
itt
vagyok
addig
nem
eshet
baj
As
long
as
I'm
here,
nothing
can
go
wrong,
that's
right
Én
vigyázok
rád,
te
a
minden
I'll
watch
over
you,
you're
everything
to
me,
it's
true
Viszlek,
de
elfogy
alattam
majd
a
talaj
I'll
take
you
with
me,
but
the
ground
will
crumble
beneath
me
soon,
it's
true
Tudom
én,
hogy
a
Khaze
nehéz
eset
I
know,
I
know
Khaze
is
a
tough
case
De
ígérem
god,
lesz
jólét
még
egy
But
I
promise,
God,
there
will
be
prosperity,
a
better
place
Ribi
csak
lóvét
kérne,
de
neked
a
szívem
kellett
béb'
A
gold
digger
would
only
want
my
money,
but
you,
you
wanted
my
heart,
baby,
you
see
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Márk Karalyos, Noé Kovács
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.