Khea - Algo Aparte - перевод текста песни на немецкий

Algo Aparte - Kheaперевод на немецкий




Algo Aparte
Etwas Besonderes
Pero con vos es algo aparte
Aber mit dir ist es etwas Besonderes
Y ya no que hacer
Und ich weiß nicht mehr, was ich tun soll
Te veo en todas partes
Ich sehe dich überall
El infierno está lleno
Die Hölle ist voll
La tentación de vernos
Die Versuchung, uns zu sehen
Vergüenzas de un cobarde
Schande eines Feiglings
Mi cielo está que arde
Mein Himmel brennt
Pero verdades de un farsante no valen tanto
Aber Wahrheiten eines Betrügers sind nicht viel wert
Desde que me levanto te ando pensando
Seitdem ich aufstehe, denke ich an dich
Pensé que te olvidaba y ya ni me aguanto
Ich dachte, ich vergesse dich, aber ich halte es nicht mehr aus
No te es interesante
Es interessiert dich nicht
Pero con vos es algo aparte girl
Aber mit dir ist es etwas Besonderes, Girl
Tenés la cura para salvarme
Du hast das Heilmittel, um mich zu retten
Debés perderme en el encontrarte
Du musst mich verlieren, wenn du mich findest
Tomé pastillas para olvidarte yes
Ich nahm Pillen, um dich zu vergessen, yes
Pero con vos es algo aparte girl
Aber mit dir ist es etwas Besonderes, Girl
Tenés la cura para salvarme ves
Du hast das Heilmittel, um mich zu retten, siehst du?
Debés perderme en el encontrarte
Du musst mich verlieren, wenn du mich findest
Tomé pastillas para olvidarte, ye', ye'
Ich nahm Pillen, um dich zu vergessen, ye', ye'
Te espero con voces a mi alrededor
Ich warte auf dich mit Stimmen um mich herum
Tu cuerpo me desordenó
Dein Körper hat mich durcheinander gebracht
Desesperado desorientado después de estar con vos
Verzweifelt, desorientiert, nachdem ich bei dir war
Todo lo que hago
Alles, was ich tue
Todo lo que soy
Alles, was ich bin
Me metí en tu, me metí en tu lago me ahogo en tu amor
Ich stieg in deinen See, ertrinke in deiner Liebe
No estoy cuerdo mis labios muerdo
Ich bin nicht bei Sinnen, beiße mir auf die Lippen
Cuando me acuerdo de tu cuerpo
Wenn ich an deinen Körper denke
Pero con luces apagadas salgo de noche
Aber mit ausgeschalteten Lichtern gehe ich nachts raus
Quiero domar tus curvas sentir tu dolce
Ich will deine Kurven zähmen, deine Süße spüren
Hoy conduce anestesiada esperando el choque
Heute fährt sie betäubt und wartet auf den Crash
No quiere que la salve
Sie will nicht, dass ich sie rette
Pero con vos es algo aparte girl
Aber mit dir ist es etwas Besonderes, Girl
Tenés la cura para salvarme
Du hast das Heilmittel, um mich zu retten
Debés perderme en el encontrarte
Du musst mich verlieren, wenn du mich findest
Tomé pastillas para olvidarte, ye', ye'
Ich nahm Pillen, um dich zu vergessen, ye', ye'
Pero con vos es algo aparte girl
Aber mit dir ist es etwas Besonderes, Girl
Tenés la cura para salvarme
Du hast das Heilmittel, um mich zu retten
Debés perderme en el encontrarte
Du musst mich verlieren, wenn du mich findest
Tomé pastillas para olvidarte, ye', ye'
Ich nahm Pillen, um dich zu vergessen, ye', ye'
Sigo esperando el impacto
Ich warte immer noch auf den Aufprall
No te puedo sacar de mis contactos
Ich kann dich nicht aus meinen Kontakten löschen
No qué hacer me hace falta de tu tacto
Ich weiß nicht, was ich tun soll, ich vermisse deine Berührung
Vo' a enloquecer te estoy pensando de hace tanto
Ich werde verrückt, ich denke schon so lange an dich
Decime cuando te vuelvo a ver
Sag mir, wann ich dich wiedersehe
Tengo tu "te amo" escrito en mi espejo
Ich habe dein "Ich liebe dich" in meinem Spiegel geschrieben
Veo que nos pensamos cerca estando lejos
Ich sehe, wir denken nah, obwohl wir fern sind
Y no por qué no pensás volver
Und ich verstehe nicht, warum du nicht zurückkommen willst
Si tanto te pesa quererme tener
Wenn es dich so schwer belastet, mich zu lieben
Tienes tatuadas mis iniciales
Du hast meine Initialen tätowiert
Me quedé viendo su amanecer
Ich blieb und sah ihren Sonnenaufgang
Y me perdí en su manera de ser
Und verlor mich in ihrer Art zu sein
La amo tranquila y haciendo su show
Ich liebe sie, wenn sie ruhig ist und ihre Show macht
Sabe que hacer para volverme loco
Sie weiß, was sie tun muss, um mich verrückt zu machen
Y se da cuenta cuando me equivoco
Und sie merkt, wenn ich einen Fehler mache
Se le eriza la piel si la toco
Ihre Haut wird Gänsehaut, wenn ich sie berühre
Sabé' que ni yo me perdono
Weißt du, selbst ich verzeihe mir nicht
Me dice que pero no
Sie sagt ja, aber meint nein
Que de mi siempre espero to'
Dass ich immer alles von mir erwarte
Y me dejó roto otro más del montón
Und sie ließ mich wieder gebrochen zurück, einer von vielen
Pero con vos es algo aparte
Aber mit dir ist es etwas Besonderes
Y ya no qué hacer
Und ich weiß nicht mehr, was ich tun soll
Te veo en todas partes
Ich sehe dich überall
El infierno está lleno
Die Hölle ist voll
La tentación de vernos
Die Versuchung, uns zu sehen
Vergüenzas de un cobarde
Schande eines Feiglings
Mi cielo está que arde
Mein Himmel brennt
Pero verdades de un farsante no valen tanto
Aber Wahrheiten eines Betrügers sind nicht viel wert
Desde que me levanto te ando pensando
Seitdem ich aufstehe, denke ich an dich
Pensé que te olvidaba y ya no me aguanto
Ich dachte, ich vergesse dich, aber ich halte es nicht mehr aus
No te es interesante
Es interessiert dich nicht





Авторы: Ivo Alfredo Thomas Serue, Tomas Santos Juan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.