Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
tu msj </3
deine Nachricht </3
(Darnos
lo
que
necesitamos)
(Geben
wir
uns,
was
wir
brauchen)
Tantas
noches
que
pasé
So
viele
Nächte,
die
ich
verbracht
hab
No
sé
si
estoy
mal
o
bien
Ich
weiß
nicht,
ob
es
mir
gut
oder
schlecht
geht
Estás
alejándote,
dejándome
solo
Du
entfernst
dich,
lässt
mich
allein
Estoy
claro
con
la
gente,
pero
no
estoy
bien
conmigo
Mit
den
anderen
bin
ich
klar,
aber
nicht
mit
mir
selbst
Muy
adentro
de
mi
mente
tu
corazón
está
hundido
Tief
in
meinem
Geist
ist
dein
Herz
versunken
Mi
ser
a
veces
no
está,
creo
que
estoy
vacío
Manchmal
bin
ich
nicht
da,
ich
glaube,
ich
bin
leer
Mi
sed
no
logro
saciar
Meinen
Durst
kann
ich
nicht
stillen
Si
no
estoy
contigo
me
siento
perdido
Ohne
dich
fühle
ich
mich
verloren
No
sé
desde
cuándo
nuestro
amor
es
frío
Ich
weiß
nicht,
seit
wann
unsere
Liebe
kalt
ist
Estamos
enamorados,
tú
tienes
la
llave
Wir
sind
verliebt,
du
hast
den
Schlüssel
Para
romper
las
cadenas
y
que
esto
se
acabe
Um
die
Ketten
zu
brechen
und
dem
ein
Ende
zu
setzen
Nos
amamos,
pero
no
podemos
Wir
lieben
uns,
aber
wir
können
nicht
Darnos
lo
que
necesitamos
Geben
wir
uns,
was
wir
brauchen
Y
preferimos
olvidarnos
todo
Und
wir
vergessen
lieber
alles
Si
dejaras
de
pensar
en
lo
que
hago
Wenn
du
aufhören
würdest,
an
das
zu
denken,
was
ich
tue
Crees
que
siempre
estoy
drogado
Du
denkst,
ich
bin
immer
high
Haces
nuestro
amor
a
un
lado
Du
schiebst
unsere
Liebe
beiseite
Me
encantaría
dejar
de
tomar
pills
pa'
dormir
Ich
würde
gerne
aufhören,
Pillen
zum
Schlafen
zu
nehmen
Juro
que
no
está
en
mis
planes
hacerte
sufrir
Ich
schwöre,
es
ist
nicht
mein
Plan,
dich
leiden
zu
lassen
Sé
que
yo
te
di
mis
razones
Ich
weiß,
ich
gab
dir
meine
Gründe
Mi
locura
y
mis
decisiones
Meinen
Wahnsinn
und
meine
Entscheidungen
Que
a
ti
tanto
te
gustan
Die
dir
so
gefallen
O
eso
es
lo
que
me
dices
Oder
zumindest
sagst
du
das
Yo
no
te
hago
preguntas
Ich
stelle
dir
keine
Fragen
Te
amo
con
cicatrices
Ich
liebe
dich
mit
Narben
Y
esta
noche
quedé
desvela'o
Und
heute
Nacht
bin
ich
wach
geblieben
Tu
mensaje
me
dejó
inspira'o
Deine
Nachricht
hat
mich
inspiriert
Nos
amamos,
pero
no
podemos
Wir
lieben
uns,
aber
wir
können
nicht
Darnos
lo
que
necesitamos
Geben
wir
uns,
was
wir
brauchen
Y
preferimos
olvidarnos
todo
Und
wir
vergessen
lieber
alles
Si
dejaras
de
pensar
en
lo
que
hago
Wenn
du
aufhören
würdest,
an
das
zu
denken,
was
ich
tue
Crees
que
siempre
estoy
drogado
Du
denkst,
ich
bin
immer
high
Haces
nuestro
amor
a
un
lado
Du
schiebst
unsere
Liebe
beiseite
Si
dejaras
de
pensar
en
lo
que
hago
Wenn
du
aufhören
würdest,
an
das
zu
denken,
was
ich
tue
Crees
que
siempre
estoy
drogado
Du
denkst,
ich
bin
immer
high
Haces
nuestro
amor
a
un
lado
Du
schiebst
unsere
Liebe
beiseite
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivo Serue, Francisco Zecca, Esteban Leiva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.