Текст и перевод песни Khea - Millonario
Quiero
hacerme
millonario
I
want
to
be
a
millionaire
Voy
a
morir
millonario
I'm
going
to
die
a
millionaire
'Tar
forrao'
de
diamantes
Rich
as
a
diamond
Que
a
mami
nada
le
falte
So
my
mom
won't
lack
for
anything
Quiero
hacerme
millonario
I
want
to
be
a
millionaire
Voy
a
morir
millonario
I'm
going
to
die
a
millionaire
'Tar
forrao'
de
diamantes
Rich
as
a
diamond
Que
a
mami
nada
le
falte
So
my
mom
won't
lack
for
anything
Me
sigue
tirando
mierda
a
mí
He's
still
throwing
garbage
at
me
Tu
novio
es
un
feka
y
se
va
a
morir
Your
boyfriend
is
a
loser
and
he's
going
to
die
Yo
estoy
partiendo
a
todos
mis
enemies
I'm
breaking
all
my
enemies
Tamos
viviendo
pa'
facturar
en
la
street
We're
working
to
make
money
on
the
street
To'
siguen
buscando
al
diablo
Everyone
is
still
looking
for
the
devil
No
hacen
lo
que
hago
sólo
porque
están
hablando
They
don't
do
what
I
do,
they
just
talk
Sé
que
lo
siguen
soñando
I
know
they're
still
dreaming
about
it
Y
yo
no
paro
de
ganarlo
And
I
just
keep
winning
Conocido
en
el
mundo
entero
Known
all
over
the
world
Nos
llevamos
to'
el
juego
my
neggo
We
won
the
whole
game,
my
friend
Vamos
a
pegarnos
más
que
Diego
We're
going
to
be
more
popular
than
Diego
'Tamos
blessed
y
to'
lo
podemos
We're
blessed
and
we
can
do
anything
Estamos
pa'
vencer
We're
ready
to
win
To'
lo
voy
a
tener,
to'
lo
voy
a
tener
I'm
going
to
have
it
all,
I'm
going
to
have
it
all
No
lo
voy
a
perder
I'm
not
going
to
lose
it
Fekas,
to'
lo
voy
a
tener
Losers,
I'm
going
to
have
it
all
Fekas
no
lo
voy
a
perder
Losers,
I'm
not
going
to
lose
it
'Tamos
ready
pa'
partir
la
escena
We're
ready
to
steal
the
scene
Respondo
direct
sólo
pa'
mis
nenas
I'll
only
answer
directly
to
my
girls
'Toy
pegao'
fella,
'toy
pegao'
fella
I'm
popular,
baby,
I'm
popular
Pero
como
Abel,
ya
tengo
a
mi
Selena
But
like
Abel,
I
already
have
my
Selena
Como
ven
gold
chain
sin
cadenas
Like
gold
chains
without
chains
Vivo
en
el
edén,
sangre
verde
por
mis
venas
I
live
in
paradise,
green
blood
in
my
veins
Ven
dinero
ven...
Come
money,
come...
Como
yo
nadie
te
lo
va
a
hacer
No
one's
going
to
do
it
for
you
like
I
will
Cuento
purpura
entre
purple
haze
I
count
purple
among
the
purple
haze
Aunque
se
vaya
sé
que
va
a
volver
Even
when
he's
gone,
I
know
he'll
come
back
Pasaron
las
malas
y
se
quedaron
las
buenas
The
bad
times
are
over,
now
the
good
times
are
here
Pasaron
pussys,
carroñearon
como
hienas
The
pussies
have
come
and
gone,
they're
scavengers
like
hyenas
Melon
y
energía
pa'
calmar
las
penas
Weed
and
energy
to
soothe
my
sorrows
Quiero
oro
cayendo
'el
reloj
de
arena
I
want
gold
falling
like
sand
in
an
hourglass
Conocido
en
el
mundo
entero
Known
all
over
the
world
Nos
llevamos
tol
juego
my
neggo
We
won
the
whole
game,
my
friend
Vamos
a
pegarnos
más
que
Diego
We're
going
to
be
more
popular
than
Diego
'Tamos
blessed
y
to'
lo
podemos
We're
blessed
and
we
can
do
anything
Estamos
pa'
vencer
We're
ready
to
win
To'
lo
voy
a
tener,
to'
lo
voy
a
tener
I'm
going
to
have
it
all,
I'm
going
to
have
it
all
No
lo
voy
a
perder
I'm
not
going
to
lose
it
Fekas,
to'
lo
voy
a
tener
Losers,
I'm
going
to
have
it
all
Fekas
no
lo
voy
a
perder
Losers,
I'm
not
going
to
lose
it
Imaginándome
esa
rubia
Imagining
that
blonde
Tan
blanca
y
con
tattoos
So
white
and
with
tattoos
Y
ahora
me
inclina
la
rubia
And
now
the
blonde
is
leaning
on
me
Mientras
que
me
rulo
el
blunt
While
I
roll
my
blunt
Esperando
esa
lluvia
Waiting
for
the
rain
De
dinero
y
de
salud
Of
money
and
health
Tantas
vueltas
en
una
curva
So
many
turns
in
a
curve
Vos
me
das
vuelta
la
cruz
You
turn
my
cross
upside
down
Me
gustó,
le
gustó
mi
perfil
I
liked
her,
she
liked
my
profile
Entonces
ella
accedió
al
juego
So
she
agreed
to
the
game
Yo
no
dije
que
sí,
ni
ella
que
no
I
didn't
say
yes,
nor
did
she
say
no
Todo
solo
se
dio
de
nuevo
al
fuego
It
all
just
happened
again
in
the
fire
Esto,
lo
otro
y
lo
otro
de
todo
This,
that,
and
everything
else
Un
poco
te
juro
que
quiero
I
swear
I
want
a
little
bit
of
everything
Que
sea
como
de
el
uno
primero
Like
the
first
one
Y
atrás
los
ceros,
los
ceros,
los
ceros,
los
ceros
And
behind
it,
the
zeroes,
the
zeroes,
the
zeroes,
the
zeroes
Lo
sé,
que
lo
andan
buscando
a
José
I
know
they're
looking
for
José
Pero
hoy
quiero
más
de
100
y
qué
But
today
I
want
more
than
100,
so
what
Que
le
voy
a
hacer,
no
pienso
joder
What
can
I
do?
I'm
not
going
to
screw
around
Nos
fuimos
y
no
para
volver
We're
gone
and
not
coming
back
Volvé,
si
es
que
te
fuiste
sólo
pa'
perder
Come
back
if
you
only
left
to
lose
La
suerte
está
loca
como
esta
mujer
Luck
is
as
crazy
as
this
woman
Pensando
en
mañana
si
ayer
fallé
Thinking
about
tomorrow
if
I
failed
yesterday
La
suelto
tan
clara
que
ellos
ni
la
ven
I
say
it
so
clearly
that
they
don't
even
see
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Vete
дата релиза
07-05-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.