Kheis - PERROSCALLEJEROS - перевод текста песни на русский

PERROSCALLEJEROS - Kheisперевод на русский




PERROSCALLEJEROS
УЛИЧНЫЕ ПСЫ
2020 esto es PM (ay)
2020 это PM (эй)
Que no soy quien pa dar lecciones de vida
Что я не тот, кто будет читать лекции о жизни
Que aquí la ostia te la pegas enseguida
Что здесь ты быстро получишь по морде
En una cuchara cocinando cocaína
В ложке, готовя кокаин
No somos ejemplo de na, bonita
Мы ни для кого не пример, красотка
Te quiero y te odio, no me entiendo
Люблю тебя и ненавижу, сам себя не понимаю
Repite porque sabe que está bueno
Повтори, ведь знаешь, что это хорошо
To iba de terceros, perros callejeros
Всё шло о третьих лицах, уличных псах
Hosteles de cinco estrellas, suelos de cajeros
Пятизвездочные отели, полы банкоматов
Por mi hermano mato y muero
За брата убью и умру
Ponemos color a la ruta del Ebro
Мы разукрашиваем маршрут реки Эбро
O sin razón la razón a mi compadre
Или без причины дам своему корешу правоту
Apoyar a tu gente te hace grande
Поддержка своих делает тебя сильнее
Pa escribir sin drogarme llego tarde
Чтобы писать без наркоты, я опоздал
Demasiadas oportunidades
Слишком много возможностей
Da igual el día el vicio me llama
Неважно какой день, порок зовёт меня
El pintar chapa, el picar en cama
Рисовать граффити, колоться в постели
Tirones de bolso en el Cristo
Кражи сумок в районе Кристо
Los nacionales apagan los rotativos
Копы выключают мигалки
Me llegan citaciones, pero seguimos activos
Мне приходят повестки, но мы всё ещё в игре
No está en un museo, rula por príncipe el tío
Он не в музее, шатается по улице Принсипе, этот тип
Salieron pronto por hacer pío-pío
Вышли рано, за чириканье
Ni de me fio
Даже себе не доверяю
Aunque yo tengo lealtad, nunca hablo de más
Хотя я предан, никогда не болтаю лишнего
Me importa el dinero, pero más una amistad
Мне важны деньги, но дружба важнее
Con la mirada sabes lo que quiero
По взгляду ты понимаешь, чего я хочу
Yo, el enfermo con problemas internos
Я, больной с внутренними проблемами
Llámame si te gusta el dinero
Звони, если любишь деньги
Diabla, nos veremos en el infierno
Дьяволица, увидимся в аду
Cuantos de los que estaban ya no están
Многие из тех, кто был, уже ушли
Mejor solo, ya sabes el refrán
Лучше одному, ты знаешь поговорку
No he nacido pa ser uno más
Я не родился, чтобы быть одним из многих
Las puntas en mi nariz, contigo punto y final
Дорожки кокаина у меня в носу, с тобой точка
Huele a original na más entrar al portal
Пахнет оригиналом, как только заходишь в подъезд
La traición es una puñalá mortal
Предательство - смертельный удар
Yo soy de ley, nunca te podía fallar
Я по понятиям, никогда бы тебя не подвёл
Yo soy de ley, aunque las leyes me dan igual
Я по понятиям, хотя законы мне до лампочки
Jugaba con una choto al 90
Играл с мячом в 90-е
Mi madre en la banda fumando PiperMenta
Моя мать на трибуне курила PiperMenta
Me echaron del equipo por pasarme de la cuenta
Меня выгнали из команды за то, что перегнул палку
Por robos y peleas
За кражи и драки
En quién confías, colega
Кому ты доверяешь, приятель
Parece que lo bueno nunca llega
Кажется, что хорошее никогда не приходит
Están fumando caballo detrás de la iglesia
Курят героин за церковью
Pregúntale si es un regalo esta vida de mierda
Спроси у них, подарок ли эта дерьмовая жизнь
Pierdo los papeles, pero encuentro el de emergencia
Теряю самообладание, но нахожу выход из положения
Pongo en duda la fe de mis creencias
Сомневаюсь в истинности своей веры
Somos pura potencia
Мы чистая мощь
Dando palos perdí la inocencia
Совершая преступления, я потерял невинность
Solo le miento a la jueza
Вру только судье
Aunque me esté enseñando fotos de mis piezas
Даже если она показывает мне фотографии моих дел
Si eres mi hermano no te falta comida en mi mesa
Если ты мой брат, на моем столе всегда найдется еда для тебя
Ni cotos privaos, tómbolos de presa
Никаких частных угодий, только общие трофеи
Y pesan los años, pero más pesan los gramos
И годы давят, но граммы давят сильнее
Cogemos autopista y nos fugamos
Выезжаем на автостраду и сваливаем
A los problemas nos enfrentamos
С проблемами сталкиваемся лицом к лицу
Aunque me olvido de ellos cuando estoy pintando
Хотя я забываю о них, когда рисую
Pinto cuando me apetece
Рисую, когда хочется
Porque me las busco, no por suerte
Потому что сам всего добиваюсь, а не благодаря удаче
No entiendes de grafiti si no has escuchado FS
Ты не понимаешь в граффити, если не слышал о FS
No te creas más que nadie, porque pintas trenes
Не думай, что ты лучше других, потому что рисуешь на поездах
Y ya lo Milo es demostrándolo con hechos
И я, Мило, доказываю это делом
Me criticaban por hablar de droga, ahora se drogan ellos
Меня критиковали за разговоры о наркотиках, теперь они сами употребляют
Tu perra mueve el culo, mi socio mueve el cuello
Твоя сука двигает задом, мой кореш двигает товаром
Tus grupos unos pintamonas, el Juan pintando yeyo
Твои группы - маляры, Хуан рисует кокаин
Hacemos la música que oye tu camello
Мы делаем музыку, которую слушает твой барыга
Leía a Juan Jose Benitez pa entender el universo
Читал Хуана Хосе Бенитеса, чтобы понять вселенную
Asumo el error, pero no pago por ello
Признаю ошибку, но не плачу за неё
Caladas de amnesia, anestesia a mi cerebro
Затяжки амнезии, анестезия для моего мозга





Авторы: Kheis Tpmsgang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.