Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dhamaka Hoi Aara Mein 2.0
Dhamaka Hoi Aara Mein 2.0
(Murugiya...)
(Hühnchen...)
(Murugiya...)
(Hühnchen...)
(...Arrah
ke
hiya)
(...aus
Arrah)
Aawa,
baitha
na,
chhela
piyaaj
Komm,
setz
dich,
Zwiebel-Schatz,
Naya
saal
hawe,
party
mani
aaj
Es
ist
Neujahr,
lass
uns
heute
feiern
(Nayaa
saal
hawe,
party
mani
aaj)
(Es
ist
Neujahr,
lass
uns
heute
feiern)
Dekha,
baithla
se
kaam
na
chali
Schau,
vom
Sitzen
allein
wird
nichts
passieren
Aawa,
baitha
na,
chhela
piyaaj
Komm,
setz
dich,
Zwiebel-Schatz,
Naya
saal
hawe,
party
mani
aaj
Es
ist
Neujahr,
lass
uns
heute
feiern
Are,
London
se
chal
ke
aail
baani
Chhapra
Ich
bin
extra
aus
London
nach
Chhapra
gekommen
Chikhna
bana
ke
diha
(chikhna
bana
ke
diha)
Mach
mir
einen
Snack
(mach
mir
einen
Snack)
Jogaad
ee
jaada
ke
hiya
(ta?)
Das
ist
die
Lösung
für
diese
Kälte
(ja?)
Murugiya
Arrah
ke
hiya
(are,
baap
re)
Das
Hühnchen
ist
aus
Arrah
(ach,
du
meine
Güte)
(Jogaad
ee
jaada
ke
hiya)
(Das
ist
die
Lösung
für
diese
Kälte)
(Murugiya
Arrah
ke
hiya)
(Das
Hühnchen
ist
aus
Arrah)
(...Arrah
ke
hiya)
(...aus
Arrah)
(Murugiya...)
(Hühnchen...)
Ka
da
garam
karaahi,
tel
dhara,
ae
sona
(dhara,
ae
sona)
Erhitze
die
Pfanne,
gib
Öl
hinein,
mein
Gold
(gib
hinein,
mein
Gold)
Baj
gail
paanch,
aanch
baara,
ae
sona
(ae
sona)
Es
ist
fünf
Uhr,
dreh
die
Hitze
auf,
mein
Gold
(mein
Gold)
Jaan,
tohra
se
jyaada
teji
ba
Liebling,
du
bist
noch
aufgeregter
als
ich
Hamra
aankh
(achchha)
par
naachat
kareji
ba
(baap
re
baap)
Mein
Herz
hüpft
vor
meinen
Augen
(ach
so)
(du
meine
Güte)
Kaata
salaad
aur
nimbu
ke
gaara,
ji
bhar
ke
jingi
jiya
Schneide
den
Salat
und
presse
die
Zitrone
aus,
genieße
das
Leben
in
vollen
Zügen
Jogaad
ee
jaada
ke
hiya
(haan)
Das
ist
die
Lösung
für
diese
Kälte
(ja)
Murugiya
Arrah
ke
hiya
(saancho?)
Das
Hühnchen
ist
aus
Arrah
(wirklich?)
(Jogaad
ee
jaada
ke
hiya)
(Das
ist
die
Lösung
für
diese
Kälte)
(Murugiya
Arrah
ke
hiya)
(Das
Hühnchen
ist
aus
Arrah)
(Murugiya...)
(Hühnchen...)
(Murugiya...)
(Hühnchen...)
(...Arrah
ke
hiya)
(...aus
Arrah)
Krishna
Bedardi,
Khesari
ho
(Khesari
ho)
Krishna
Bedardi,
Khesari
(Khesari)
Aail
baani
ka
ke
taiyaari
ho
(taiyaari
ho)
Ich
bin
vorbereitet
gekommen
(vorbereitet)
Ta
aaj
happy-happy
dil
ba
Heute
ist
mein
Herz
glücklich
Bhitri
se
gajbe
feel
ba
(feel
ba)
Ich
fühle
mich
innerlich
großartig
(großartig)
Mil
ja
gale,
galti
ba
bhale,
phaatal
kareja
siya
(thike
ba)
Umarme
mich,
auch
wenn
es
falsch
ist,
nähe
mein
zerrissenes
Herz
(in
Ordnung)
Jogaad
ee
jaada
ke
hiya
(haan)
Das
ist
die
Lösung
für
diese
Kälte
(ja)
Murugiya
Arrah
ke
hiya
(baak)
Das
Hühnchen
ist
aus
Arrah
(ach
was)
(Jogaad
ee
jaada
ke
hiya)
(Das
ist
die
Lösung
für
diese
Kälte)
(Murugiya
Arrah
ke
hiya)
(Das
Hühnchen
ist
aus
Arrah)
Jagdishpur
taaja
na
dela
han
san
Jagdishpur
gibt
nichts
Frisches
mehr
her,
Aehise
Arrah
chal
gaini
haa
Deswegen
bin
ich
nach
Arrah
gekommen.
Happy
new
year!
Frohes
neues
Jahr!
Han,
ta
kha
daab
ke
Ja,
dann
iss
ordentlich!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Krishna Bedardi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.