Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Logon
ko
kehne
do,
kehthe
hee
rahne
do
Пусть
люди
говорят,
пусть
говорят
Chhan-chhan
chhanka
ke
chhagal
ho,
k
delu
hamaraa
ke
paagal
ho
Звеня,
как
бубенчик,
ты
стала
моей,
с
ума
сошла
от
меня
Ho,
chhan-chhan
chhanka
ke
chhagal
ho
(aah),
k
delu
hamaraa
ke
paagal
ho
(aah)
Ты,
звеня,
как
бубенчик
(ах),
с
ума
сошла
от
меня
(ах)
Pal-pal
tohare
ke
sochi
le
(aah)
Каждую
секунду
думаю
о
тебе
(ах)
Rahile
raat-bhar
jagal
ho
Не
сплю
всю
ночь
Too
t
maar
le-le
baadu,
gori,
mor
matiya
Ты
сводишь
меня
с
ума,
красавица,
моя
милая
Paradesiya...
Чужестранка...
Paradesiya,
ye
sach
hai,
piya
Чужестранка,
это
правда,
любимая
Saba
kehthe
hain,
maine
tujko
dil
de
diya
Все
говорят,
что
я
отдал
тебе
свое
сердце
Saba
kehthe
hain,
maine
tujko
dil
de
diya
Все
говорят,
что
я
отдал
тебе
свое
сердце
A/e
jaan,
bihansee,
bihansee,
khoobe
hansee-hansee
takelu
mora
oriya
ho
Эй,
душа
моя,
кокетка,
кокетка,
смеешься
так
красиво,
ты
моя
золотая
Ek
t
kaatil
najariyaa,
upar
se
muaave
i
kajraa
katariyaa
ho
Один
твой
убийственный
взгляд,
а
сверху
еще
и
эти
коварные
стрелки
Kahan
se
mehmaan
banake
jingi
mein
ail
ho
Откуда
ты
пришла
в
мою
жизнь,
как
гостья?
Chorvan
ke
jaisan
too
dilava
choril
ho
Как
воровка,
ты
украла
мое
сердце
Sune
ke
man
kare
tor
meeth
batiyaa
Хочу
слышать
твои
сладкие
речи
Paradesiya...
Чужестранка...
Paradesiya,
ye
sach
hai,
piya
Чужестранка,
это
правда,
любимая
Saba
kehthe
hain,
maine
tujko
dil
de
diya
Все
говорят,
что
я
отдал
тебе
свое
сердце
Saba
kehthe
hain,
maine
tujko
dil
de
diya
Все
говорят,
что
я
отдал
тебе
свое
сердце
Tohara
hee
naame
umariya
i
sanvase
sariria
dehab
hum
lutaai
ho
Ради
твоего
имени,
всю
свою
жизнь,
все
свое
тело
я
готов
отдать
Dil
ke
bemaari
ke
naa
kawano
ba
tohara
alaava,
a/e
gori,
dawaai
ho
От
болезни
сердца
нет
лекарства,
кроме
тебя,
красавица
моя
Toharo
suratiyaa
laage
badee
pyaaree
ho
Твой
образ
кажется
таким
милым
Duniyaa-jahaan
hamaar
hauva
a/e
Khesari
ho
Весь
мир
мой
- это
ты,
моя
Кхесари
Kabo
saath
naahin
chhodih,
a/e
hamaar
sathia
Никогда
не
покидай
меня,
моя
спутница
Paradesiya...
Чужестранка...
Paradesiya,
ye
sach
hai,
piya
Чужестранка,
это
правда,
любимая
Saba
kehthe
hain,
maine
tujko
dil
de
diya
Все
говорят,
что
я
отдал
тебе
свое
сердце
Saba
kehthe
hain,
maine
tujko
dil
de
diya
Все
говорят,
что
я
отдал
тебе
свое
сердце
Saba
kehthe
hain,
maine
tujko
dil
de
diya
Все
говорят,
что
я
отдал
тебе
свое
сердце
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anand Bakshi, Rajesh Roshan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.