Текст и перевод песни Khetwayo - Flames
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eyo
Malawi
let
me
talk
to
you
Эй,
Малави,
позволь
мне
поговорить
с
тобой,
If
you
don't
stand
for
anything
you
part
of
the
problem
mayn
Если
ты
ни
за
что
не
борешься,
ты
часть
проблемы,
детка.
When
you
see
my
hands
up
that
means
I
don't
fear
Когда
ты
видишь
мои
поднятые
руки,
это
значит,
я
ничего
не
боюсь.
Mukandiona
ndikuthoka
ndiye
kuti
sindiopa
Если
видишь,
что
я
убегаю,
значит,
я
боюсь.
Flames
siyisunga
zoba
Пламя
не
скрывает
воров.
Flames
siyisunga
zoba
Пламя
не
скрывает
воров.
Flames
siyisunga
zoba
Пламя
не
скрывает
воров.
Flames
siyisunga
zoba
Пламя
не
скрывает
воров.
Mob
justice
gotta
cease
mayn
seen
enough
better
be
sober
Самосуд
должен
прекратиться,
детка,
я
насмотрелся,
лучше
быть
трезвым.
No
justice
no
peace
better
speak
up
man
osafooka
Нет
справедливости
— нет
мира,
лучше
выскажись,
не
будь
слабым.
Flames
siyisunga
zoba
Пламя
не
скрывает
воров.
Flames
siyisunga
zoba
Пламя
не
скрывает
воров.
Flames
siyisunga
zoba
Пламя
не
скрывает
воров.
Flames
siyisunga
zoba
Пламя
не
скрывает
воров.
Yeah
how
can
we
trust
the
Police
Да,
как
мы
можем
доверять
полиции,
When
they
kill
their
own
people
Когда
они
убивают
своих
же
людей?
Law
and
order
on
a
lease
Закон
и
порядок
в
аренде,
Deliver
us
from
this
evil
Избавь
нас
от
этого
зла.
Threw
tear
gas
In
the
compound
like
an
airline
Они
бросили
слезоточивый
газ
во
двор,
как
будто
это
авиалиния,
Mayn
I
touched
down
ducking
one
time
Детка,
я
приземлился,
уклоняясь
один
раз.
Then
I
fell
down
but
my
faith
tied
like
a
bowtie
Потом
я
упал,
но
моя
вера
завязана,
как
галстук-бабочка.
147
no
5-0
awa
man
ndi
madando
147,
нет,
5-0,
эти
парни
- бандиты.
We
need
justice
for
the
popo
Нам
нужна
справедливость
для
народа,
Osawapembedza
ngati
mafano
Не
поклоняйтесь
им,
как
идолам.
They
raped
women
in
their
own
homes
Они
насиловали
женщин
в
их
собственных
домах,
Under
aged
girls
left
with
no
hope
Несовершеннолетние
девочки
остались
без
надежды.
Need
new
hope
not
a
Horoscope
Нужна
новая
надежда,
а
не
гороскоп.
So
strong
ngati
makako
Таким
сильным,
как
твой
зад,
To
the
richest
institution
Church
К
самому
богатому
институту
- Церкви,
Y'all
teach
all
solutions
Вы
все
учите
решениям,
Show
up
no
exclusion
Явитесь
без
исключения,
Speak
up
with
no
cushion
Выскажитесь
без
подушки.
Schools
open
but
the
books
closed
Школы
открыты,
но
книги
закрыты,
A
lot
of
kids
with
no
tuition
Многие
дети
без
обучения.
People
dying
ain't
no
three
course
Люди
умирают,
это
не
обед
из
трех
блюд,
They
sold
the
meals
for
the
billions
Они
продали
еду
за
миллиарды.
They
don't
care
whatchu
you
eat
Им
все
равно,
что
ты
ешь,
They
don't
care
where
you
sleep
Им
все
равно,
где
ты
спишь,
They
don't
care
whatchu
breathe
Им
все
равно,
чем
ты
дышишь,
They
only
care
what
you
give
Им
важно
только
то,
что
ты
даешь.
Vote
yanga
siyandale
Мой
голос
- не
политика,
Vote
yanga
ya
Malawi
siyachabe
Мой
голос
за
Малави
не
напрасен.
Koma
ngati
tilitonse
ngati
abale
Но
если
мы
все
будем
как
братья,
Titha
kugonjetsa
Umphawi,Njala,
Nthenda
Nsanje
Мы
сможем
победить
бедность,
голод,
болезни
и
зависть.
When
you
see
my
hands
up
Когда
ты
видишь
мои
поднятые
руки,
That
means
I
don't
fear
Это
значит,
я
ничего
не
боюсь.
Mukandiona
ndikuthoka
Если
видишь,
что
я
убегаю,
Ndiye
kuti
sindiopa
Значит,
я
боюсь.
Flames
siyisunga
zoba
Пламя
не
скрывает
воров.
Flames
siyisunga
zoba
Пламя
не
скрывает
воров.
Flames
siyisunga
zoba
Пламя
не
скрывает
воров.
Flames
siyisunga
zoba
Пламя
не
скрывает
воров.
Mob
justice
gotta
cease
mayn
Seen
enough
better
be
sober
Самосуд
должен
прекратиться,
детка,
я
насмотрелся,
лучше
быть
трезвым.
No
justice
no
peace
better
speak
up
man
osafooka
Нет
справедливости
— нет
мира,
лучше
выскажись,
не
будь
слабой.
Flames
siyisunga
zoba
Пламя
не
скрывает
воров.
Flames
siyisunga
zoba
Пламя
не
скрывает
воров.
Flames
siyisunga
zoba
Пламя
не
скрывает
воров.
Flames
siyisunga
zoba
Пламя
не
скрывает
воров.
They
told
me
I
gotta
know
two
and
three
Они
сказали
мне,
что
я
должен
знать
двоих
и
троих
On
the
panel
for
the
better
scores
В
комиссии,
чтобы
получить
лучшие
оценки.
There's
nothing
new
under
Sun
Нет
ничего
нового
под
солнцем,
We
see
the
same
old
life
is
a
refresher
course
Мы
видим
то
же
самое,
старая
жизнь
- это
курс
повышения
квалификации.
Would
you
lose
all
your
morals
Потеряешь
ли
ты
всю
свою
мораль
For
a
better
job
and
better
Medical?
Ради
лучшей
работы
и
лучшего
медицинского
обслуживания?
Better
not
coz
it's
pitiful
Лучше
не
надо,
потому
что
это
жалко,
Evil
bites
like
a
Pitbull
Зло
кусается,
как
питбуль.
Stampede
at
an
interview
Давка
на
собеседовании,
Candidates
with
a
dimmer
view
Кандидаты
с
тусклым
взглядом.
Lost
lives
over
pick
or
choose
Потерянные
жизни
из-за
выбора,
We
need
a
cure
like
Bian
que
Нам
нужно
лекарство,
как
Бянь
Цюэ.
Otsogoza
ubwino
wa
anthu
Руководители
благополучия
людей,
Indiginious
like
bantu
Коренные,
как
банту,
Natural
roots
like
Cantu
Натуральные
корни,
как
Канту,
Leaders
we
can
ran
to
Лидеры,
к
которым
мы
можем
обратиться.
Been
applying
for
these
jobs
Подавал
заявки
на
эти
работы,
Everytime
mayn
I
feel
like
a
decoy
Каждый
раз,
детка,
я
чувствую
себя
приманкой.
Tryna
climb
all
these
walls
want
a
better
life
Пытаюсь
взобраться
на
все
эти
стены,
хочу
лучшей
жизни,
Deeper
than
a
deco-ration
Глубже,
чем
декорирование.
Upright
like
a
front
door
Вертикально,
как
входная
дверь,
No
shortcuts
like
a
backdoor
Без
коротких
путей,
как
задняя
дверь.
They
dropping
whips
like
a
Bando
Они
бросают
тачки,
как
бандо,
With
no
keys
Amapiano
Без
ключей,
Амапиано.
We
need
spiritual
elevation
financial
liberation
Нам
нужно
духовное
возвышение,
финансовое
освобождение,
Wealth
for
generations
Богатство
для
поколений,
So
we
don't
beg
as
a
nation
Чтобы
мы
не
просили
как
нация.
Vote
yanga
siyandale
Мой
голос
- не
политика,
Vote
yanga
ya
Malawi
siyachabe
Мой
голос
за
Малави
не
напрасен.
Koma
ngati
tilitonse
ngati
abale
Но
если
мы
все
будем
как
братья,
Titha
kugonjetsa
Umphawi,Njala,
Nthenda
Nsanje
Мы
сможем
победить
бедность,
голод,
болезни
и
зависть.
When
you
see
my
hands
up
Когда
ты
видишь
мои
поднятые
руки,
That
means
I
don't
fear
Это
значит,
я
ничего
не
боюсь.
Mukandiona
ndikuthoka
Если
видишь,
что
я
убегаю,
Ndiye
kuti
sindiopa
Значит,
я
боюсь.
Flames
siyisunga
zoba
Пламя
не
скрывает
воров.
Flames
siyisunga
zoba
Пламя
не
скрывает
воров.
Flames
siyisunga
zoba
Пламя
не
скрывает
воров.
Flames
siyisunga
zoba
Пламя
не
скрывает
воров.
Mob
justice
gotta
cease
mayn
seen
enough
better
be
sober
Самосуд
должен
прекратиться,
детка,
я
насмотрелся,
лучше
быть
трезвым.
No
justice
no
peace
better
speak
up
man
osafooka
Нет
справедливости
— нет
мира,
лучше
выскажись,
не
будь
слабой.
Flames
siyisunga
zoba
Пламя
не
скрывает
воров.
Flames
siyisunga
zoba
Пламя
не
скрывает
воров.
Flames
siyisunga
zoba
Пламя
не
скрывает
воров.
Flames
siyisunga
zoba
Пламя
не
скрывает
воров.
Flames
siyisunga
zoba
Пламя
не
скрывает
воров.
Flames
siyisunga
zoba
Пламя
не
скрывает
воров.
Flames
siyisunga
zoba
Пламя
не
скрывает
воров.
Flames
siyisunga
zoba
Пламя
не
скрывает
воров.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.