Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Livin' in the Moment
Живу настоящим
I
just
got
out
of
work
Я
только
что
вышел
с
работы
And
I'm
on
my
way
there
И
я
уже
в
пути
When
you
walk
around
the
room
Когда
ты
ходишь
по
комнате
It's
the
subtle
things
Это
едва
уловимые
вещи
And
I'm
down
to
see
it
through
И
я
готов
довести
это
до
конца
Baby
you
don't
want
a
man
Детка,
ты
не
хочешь
мужчину
Want
a
summer
fling
Хочешь
летнюю
интрижку
Haven't
met
nobody
like
you
Не
встречал
никого
подобного
тебе
Make
it
hard
to
leave
Ты
делаешь
уход
таким
трудным
When
you're
naked
in
the
sheets
Когда
ты
обнажена
в
постели
We
could
switch
it
up
Мы
могли
бы
изменить
это
Get
naked
on
the
beach
Разденемся
на
пляже
Type
of
girl
you
wanna
ride
for
Ты
та
девушка,
за
которую
хочется
бороться
Write
something
in
the
sky
for
Написать
что-то
в
небе
Livin'
in
the
moment
Жизнь
настоящим
моментом
Taught
me
lots
about
ya
Многому
меня
научила
о
тебе
And
about
myself
И
о
себе
самом
Figured
you
were
pocket
watching
Я
подумал,
что
ты
следишь
за
моим
кошельком
Not
my
health
А
не
за
моим
здоровьем
I
should've
took
it
as
a
good
sign
Мне
стоило
воспринять
это
как
хороший
знак
But
you
know
I
took
it
personal
Но,
знаешь,
я
принял
это
на
свой
счет
We
all
got
vices
У
всех
нас
есть
недостатки
She
asked
me
why
Она
спросила
меня,
почему
Should've
read
the
room
Надо
было
оценить
ситуацию
No
I
didn't
play
it
right
Нет,
я
не
справился
Said
I'm
tryna'
slow
time
down
Сказал,
что
пытаюсь
замедлить
время
Yeah
I
know
it
sound
slick
Да,
я
знаю,
это
звучит
банально
When
she
turned
around
glaring
Когда
она
обернулась,
сверкнув
взглядом
I
should've
dropped
the
bit
Мне
стоило
промолчать
Said
I'm
tryna'
slow
time
down
Сказал,
что
пытаюсь
замедлить
время
Yeah
I
know
it
sound
slick
Да,
я
знаю,
это
звучит
банально
When
she
turned
around
glaring
Когда
она
обернулась,
сверкнув
взглядом
I
should've
dropped
the
bit
Мне
стоило
промолчать
When
you
walk
around
the
room
Когда
ты
ходишь
по
комнате
It's
the
subtle
things
Это
едва
уловимые
вещи
And
I'm
down
to
see
it
through
И
я
готов
довести
это
до
конца
Baby
you
don't
want
a
man
Детка,
ты
не
хочешь
мужчину
Want
a
summer
fling
Хочешь
летнюю
интрижку
Haven't
met
nobody
like
you
Не
встречал
никого
подобного
тебе
Make
it
hard
to
leave
Ты
делаешь
уход
таким
трудным
When
you're
naked
in
the
sheets
Когда
ты
обнажена
в
постели
We
could
switch
it
up
Мы
могли
бы
изменить
это
Get
naked
on
the
beach
Разденемся
на
пляже
Type
of
girl
you
wanna
ride
for
Ты
та
девушка,
за
которую
хочется
бороться
Write
something
in
the
sky
for
Написать
что-то
в
небе
Maybe
some
day
Может
быть,
когда-нибудь
Not
Monday
Не
в
понедельник
Baby
someday
Детка,
когда-нибудь
Livin'
in
the
moment
Жизнь
настоящим
моментом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nikhil Melige, Thiago Santos Lara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.