Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jumping
hurdles
Lolo
Jones
Преодолевая
препятствия,
как
Лоло
Джонс,
Now
I
got
you
all
alone
Теперь
ты
вся
моя,
Georgia
peach,
Atlanta
code
Персик
из
Джорджии,
код
Атланты,
Can't
ignore
banana
phone
Не
могу
игнорировать
твой
звонок,
If
you
got
a
metronome
set
that
bitch
250
Если
у
тебя
есть
метроном,
поставь
эту
штуку
на
250,
Silver
tongue
my
mind
on
chrome
Серебряный
язык,
мои
мысли
о
тебе,
Mamba
how
I
lick
it
Как
Мамба,
я
слизываю,
No
I
am
not
on
the
market
Нет,
я
не
на
рынке,
Window
shopping
Просто
смотрю
на
витрины,
See
me
pull
a
Pretty
Woman
Смотри,
как
я
разыгрываю
"Красотку",
1990
clout
Влияние
из
1990-х,
I
can't
be
a
Chad
Я
не
могу
быть
Чадом,
Unless
it's
Michael
Murray
Разве
что
Майклом
Мюрреем,
Feeling
more
nostalgic
Ностальгирую
больше,
Than
when
I
was
twenty
Чем
когда
мне
было
двадцать,
Watching
Ratatouille
shawty
Смотрю
"Рататуй",
детка,
French,
bad,
boujee
Французский,
плохой,
шикарный,
Britney
to
my
Uzi
Бритни
к
моему
Узи,
And
her
sweatsuit
juicy
И
её
спортивный
костюм
сочный,
Booked
us
in
a
motel
Забронировал
нам
мотель,
Can't
be
choosy
Не
могу
быть
привередливым,
Let's
make
a
movie
Давай
снимем
кино.
There's
no
time
for
this
shit,
relationships
Нет
времени
на
эту
хрень,
отношения,
I
got
my
sights
set,
not
gonna
date
this
bitch
У
меня
есть
цель,
не
собираюсь
встречаться
с
этой
сучкой,
I'm
at
the
lighthouse,
just
waiting
for
shit
to
sink
in
Я
на
маяке,
просто
жду,
когда
все
уляжется,
Meet
me
by
the
lighthouse,
if
it's
okay
Встреться
со
мной
у
маяка,
если
ты
не
против,
I
can
be
a
nice
guy
if
you're
lonely,
yeah
Я
могу
быть
хорошим
парнем,
если
тебе
одиноко,
да,
I
been
fucking
but
I
still
feel
awful
Я
трахаюсь,
но
все
еще
чувствую
себя
ужасно,
Turned
a
lighthouse
straight
to
a
brothel
Превратил
маяк
в
бордель.
Banging
on
your
window
with
a
cut
Стучу
в
твое
окно
с
порезом,
I
don't
even
notice
it
until
I
see
the
blood
Я
даже
не
замечаю
этого,
пока
не
вижу
кровь,
That's
because
I'm
focusing
on
you,
and
you
a
slut
Потому
что
я
сосредоточен
на
тебе,
а
ты
шлюха,
Tell
me
that
you
love
me
just
to
put
me
in
a
rut
Скажи,
что
любишь
меня,
просто
чтобы
загнать
меня
в
колею,
Ain't
the
same
kid
that
made
road
trips
Я
не
тот
же
пацан,
который
устраивал
поездки,
This
a
different
Khi
Lo
you're
with
Ты
с
другим
Хи
Ло,
This
my
hold-a-girl-thigh
Это
я
обнимаю
девушку
за
бедро,
And
look-in-her-eye
И
смотрю
ей
в
глаза,
And
tell-her-she-made-my-wish-come-true
И
говорю
ей,
что
она
исполнила
мое
желание.
There's
no
time
for
this
shit,
relationships
Нет
времени
на
эту
хрень,
отношения,
I
got
my
sights
set,
not
gonna
date
this
bitch
У
меня
есть
цель,
не
собираюсь
встречаться
с
этой
сучкой,
I'm
at
the
lighthouse,
just
waiting
for
shit
to
sink
in
Я
на
маяке,
просто
жду,
когда
все
уляжется,
Meet
me
by
the
lighthouse,
if
it's
okay
Встреться
со
мной
у
маяка,
если
ты
не
против,
I
can
be
a
nice
guy
if
you're
lonely,
yeah
Я
могу
быть
хорошим
парнем,
если
тебе
одиноко,
да,
I
been
fucking
but
I
still
feel
awful
Я
трахаюсь,
но
все
еще
чувствую
себя
ужасно,
Turned
a
lighthouse
straight
to
a
brothel
Превратил
маяк
в
бордель.
I
often
find
myself
searching
Я
часто
ловлю
себя
на
том,
что
ищу,
Daydreaming
as
I
look
at
the
ocean
Мечтаю,
глядя
на
океан,
Hoping
love
will
come
my
way
Надеясь,
что
любовь
придет
ко
мне,
I
see
passing
ships
Я
вижу
проходящие
корабли,
They
sail
toward
me
Они
плывут
ко
мне,
But
then
they
sail
away
Но
потом
они
уплывают,
It
seems
pointless
as
I
wait
Кажется
бессмысленным
ждать,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nikhil Melige
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.