Текст и перевод песни Khia - You My Girl (Explicit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
mistakes
that
I
made
in
my
life
made
me
strong
Ошибки,
которые
я
совершил
в
своей
жизни,
сделали
меня
сильным.
Made
me
right,
never
wrong,
keeps
me
writing
my
songs
Сделал
меня
правым,
никогда
не
ошибался,
заставляет
меня
писать
свои
песни.
′Cause
I
know,
you
my
girl
'cause
of
you
here
comes
me
Потому
что
я
знаю,
ты
моя
девочка,
потому
что
из-за
тебя
я
иду
сюда.
Out
your
wound,
duplicate
just
like
you
makes
me
sick
Из
твоей
раны,
дубликат
точно
так
же,
как
ты,
вызывает
у
меня
тошноту.
Just
in
time,
you
my
girl,
you
my
angel,
my
world
Как
раз
вовремя,
ты
моя
девочка,
ты
мой
ангел,
мой
мир.
Shining
down
at
my
life,
got
my
back,
don′t
think
twice
Сияя
над
моей
жизнью,
прикрывая
мою
спину,
не
думай
дважды.
When
in
need
of
your
help
if
I'm
wrong,
got
your
belt
Когда
мне
понадобится
твоя
помощь,
если
я
ошибаюсь,
я
получу
твой
пояс.
But
only
you
Uesirah
had
respect
for
your
job
Но
только
ты
Уэсира
уважала
свою
работу
And
your
heart
and
your
soul
and
your
house
and
your
goal
И
твое
сердце
и
твоя
душа
и
твой
дом
и
твоя
цель
To
your
friends
and
your
kins
even
sick
didn't
quit
К
твоим
друзьям
и
родственникам,
даже
больные
не
ушли.
What′s
the
thanks
that
you
get
for
the
time
that
you
spent
Какую
благодарность
ты
получишь
за
потраченное
время
Raising
kids,
paying
bills,
talking
shit,
paying
rent
Растить
детей,
оплачивать
счета,
нести
чушь,
платить
за
квартиру.
But
I′m
gon'
shine
for
you
girl,
make
you
smile
at
me
girl
Но
я
буду
сиять
для
тебя,
девочка,
заставлю
тебя
улыбнуться
мне,
девочка.
Smile
so
bright
like
the
sun,
for
your
girls
and
your
son
Улыбайся
так
ярко,
как
Солнце,
своим
девочкам
и
сыну.
You
my
moms,
I
love
you,
I
thank
you
for
having
me
Вы
мои
мамы,
я
люблю
вас,
я
благодарю
вас
за
то,
что
у
вас
есть
я.
Even
gone,
you
live
on,
live
through
me,
make
′em
see
Даже
уйдя,
ты
продолжаешь
жить,
живешь
через
меня,
заставляешь
их
видеть.
You're
my
girl,
when
no
one
was
there
for
me
Ты
моя
девочка,
когда
рядом
со
мной
никого
не
было.
You′re
my
girl,
when
nobody
cared
for
me
Ты
моя
девочка,
когда
никто
не
заботился
обо
мне.
You're
my
girl,
and
no
one
can
take
that
away
from
me
Ты
моя
девочка,
и
никто
не
может
отнять
это
у
меня.
You′re
my
girl,
and
even
though
you're
gone
Ты
моя
девочка,
и
даже
если
ты
ушла.
You're
my
girl,
through
me
you
still
live
on
Ты
моя
девочка,
благодаря
мне
ты
все
еще
живешь.
You′re
my
girl,
you
taught
me
how
to
be
strong
Ты
моя
девочка,
ты
научила
меня
быть
сильным.
You′re
my
girl
Ты
моя
девочка.
Calling
up
on
the
phone,
just
to
talk,
hear
my
voice
Звоню
по
телефону,
просто
чтобы
поговорить,
услышать
МОЙ
голос.
Talk
so
much,
just
like
me,
I
talk
you
all
night,
have
no
choice
Говори
так
много,
совсем
как
я,
я
говорю
с
тобой
всю
ночь,
у
меня
нет
выбора.
Telling
jokes
'bout
the
kids,
how
they
bad
things
we
did
Рассказывал
анекдоты
о
детях,
о
том,
как
они
плохо
поступали
с
нами.
When
I
was
young,
having
fun,
me
and
y′all
pulling
stun
Когда
я
был
молод
и
веселился,
мы
с
тобой
натягивали
шок.
Nigawauna
having
fights,
cuss
us
out,
hit
the
lights
Нигавауна
устраивает
драки,
ругает
нас,
зажигает
свет.
Had
it
all,
thanks
to
you,
extra
strong,
thanks
to
you
У
меня
было
все
это,
благодаря
тебе,
сверхсильное,
благодаря
тебе.
Take
it
all,
thanks
to
you,
standing
tall,
thanks
to
you
Возьми
все
это,
благодаря
тебе,
стоя
высоко,
благодаря
тебе.
Glad
I
was
picked
for
you,
you
my
girl
and
it's
true
Рад,
что
меня
выбрали
для
тебя,
ты
моя
девочка,
и
это
правда.
I
was
mad
when
you
left,
didn′t
get
a
chance
to
see
you
go
Я
был
зол,
когда
ты
ушла,
и
у
меня
не
было
возможности
увидеть,
как
ты
уходишь.
Now
you
back,
platinum
strong,
live
through
me
make
'em
know
Теперь
ты
вернулся,
платиновый
сильный,
живи
через
меня,
дай
им
знать.
I′m
your
girl,
baby
girl,
and
you
did
this
for
me
Я
твоя
девочка,
малышка,
и
ты
сделала
это
ради
меня.
You
my
girl
favorite
girl,
live
through
me
make
'em
see
Ты
моя
девочка,
любимая
девочка,
живи
через
меня,
заставь
их
увидеть.
You're
my
girl,
when
no
one
was
there
for
me
Ты
моя
девочка,
когда
рядом
со
мной
никого
не
было.
You′re
my
girl,
when
nobody
cared
for
me
Ты
моя
девочка,
когда
никто
не
заботился
обо
мне.
You′re
my
girl,
and
no
one
can
take
that
away
from
me
Ты
моя
девочка,
и
никто
не
может
отнять
это
у
меня.
You're
my
girl,
and
even
though
you′re
gone
Ты
моя
девочка,
и
даже
если
ты
ушла.
You're
my
girl,
through
me
you
still
live
on
Ты
моя
девочка,
благодаря
мне
ты
все
еще
живешь.
You′re
my
girl,
you
taught
me
how
to
be
strong
Ты
моя
девочка,
ты
научила
меня
быть
сильным.
You're
my
girl
Ты
моя
девочка.
Oh,
don′t
you
know
I
miss
you
О,
разве
ты
не
знаешь,
как
я
скучаю
по
тебе
I
need
you
here
with
me
Ты
нужна
мне
здесь,
рядом
со
мной.
To
walk
with
me
and
to
talk
to
me
Гулять
со
мной
и
разговаривать
со
мной.
Oh
yeah,
all
right
О
да,
все
в
порядке.
Now
these
words
are
for
you,
let
you
know
I
love
you
Теперь
эти
слова
для
тебя,
чтобы
ты
знал,
что
я
люблю
тебя.
With
all
my
heart
and
my
soul
through
these
words
Всем
сердцем
и
душой
через
эти
слова
Let
you
know,
lets
them
know,
you
my
girl
Пусть
ты
знаешь,
пусть
они
знают,
ты
моя
девочка.
No
matter
what,
I'm
your
child
and
through
me
they
can
see
Несмотря
ни
на
что,
я
твой
ребенок,
и
они
видят
меня
насквозь.
You
live
on
through
my
smile,
through
my
kids,
your
grandkids
Ты
живешь
моей
улыбкой,
моими
детьми,
своими
внуками.
Through
my
will
and
your
hopes,
if
I
go
out
bless
them
off
Моей
волей
и
твоими
надеждами,
если
я
уйду,
благослови
их.
Live
through
me,
make
'em
see,
you
my
girl
Живи
через
меня,
заставь
их
увидеть,
ты
моя
девочка.
(Don′t
you
know)
(Разве
ты
не
знаешь?)
You
my
girl
Ты
моя
девочка
You′re
my
girl,
when
no
one
was
there
for
me
Ты
моя
девочка,
когда
рядом
со
мной
никого
не
было.
You're
my
girl,
when
nobody
cared
for
me
Ты
моя
девочка,
когда
никто
не
заботился
обо
мне.
You′re
my
girl,
and
no
one
can
take
that
away
from
me
Ты
моя
девочка,
и
никто
не
может
отнять
это
у
меня.
You're
my
girl,
and
even
though
you′re
gone
Ты
моя
девочка,
и
даже
если
ты
ушла.
You're
my
girl,
through
me
you
still
live
on
Ты
моя
девочка,
благодаря
мне
ты
все
еще
живешь.
You′re
my
girl,
you
taught
me
how
to
be
strong
Ты
моя
девочка,
ты
научила
меня
быть
сильным.
You're
my
girl
Ты
моя
девочка.
You're
my
girl,
when
no
one
was
there
for
me
Ты
моя
девочка,
когда
рядом
со
мной
никого
не
было.
You′re
my
girl,
when
nobody
cared
for
me
Ты
моя
девочка,
когда
никто
не
заботился
обо
мне.
You′re
my
girl,
and
no
one
can
take
that
away
from
me
Ты
моя
девочка,
и
никто
не
может
отнять
это
у
меня.
You're
my
girl,
and
even
though
you′re
gone
Ты
моя
девочка,
и
даже
если
ты
ушла.
You're
my
girl,
through
me
you
still
live
on
Ты
моя
девочка,
благодаря
мне
ты
все
еще
живешь.
You′re
my
girl,
you
taught
me
how
to
be
strong
Ты
моя
девочка,
ты
научила
меня
быть
сильным.
You're
my
girl
Ты
моя
девочка.
You′re
my
girl,
when
no
one
was
there
for
me
Ты
моя
девочка,
когда
рядом
со
мной
никого
не
было.
You're
my
girl,
when
nobody
cared
for
me
Ты
моя
девочка,
когда
никто
не
заботился
обо
мне.
You're
my
girl,
and
no
one
can
take
that
away
from
me
Ты
моя
девочка,
и
никто
не
может
отнять
это
у
меня.
You′re
my
girl,
and
even
though
you′re
gone
Ты
моя
девочка,
и
даже
если
ты
ушла.
You're
my
girl,
through
me
you
still
live
on
Ты
моя
девочка,
благодаря
мне
ты
все
еще
живешь.
You′re
my
girl,
you
taught
me
how
to
be
strong
Ты
моя
девочка,
ты
научила
меня
быть
сильным.
You're
my
girl
Ты
моя
девочка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Khia Chambers, Marcus Vance, Michael J. Williams Taz, Lewis Bryant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.