Текст и перевод песни Khoi My feat. Hoang Rapper - Vì Sao
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tất
cả
chỉ
còn
là
quá
khứ
Everything
is
just
the
past
Một
quá
khứ
không
thể
nào
quên
A
past
that
cannot
be
forgotten
Hãy
cố
gắng
quên
anh
đi
Please
try
to
forget
me
Chúc
em
hạnh
phúc!
I
wish
you
happiness!
Vì
sao
khi
anh
đi
em
đã
không
ôm
lấy
anh
hỡi
người
Why
didn't
you
hug
me
when
I
left,
my
love?
Vì
sao
đôi
chân
em
cứ
đứng
nhìn
anh
xa
mãi
xa
Why
did
your
feet
just
stand
and
watch
me
go
further
and
further
away?
Vì
sao
hôm
nay
em
không
thể
cười
như
lúc
anh
nơi
này
Why
can't
you
smile
today
like
when
I
was
here?
Vì
sao
khi
xưa
em
đã
nói
không
cần
anh
Why
did
you
say
you
didn't
need
me
back
then?
Đã
rất
lâu
không
có
anh
nơi
này
It's
been
a
long
time
without
you
here
Hàng
cây
vẫn
đứng
chờ
anh
The
trees
are
still
waiting
for
you
Đã
rất
lâu
chẳng
nghe
được
tiếng
anh
nói
"yêu
em"
như
lúc
gần
em
It's
been
a
long
time
since
I
heard
you
say
"I
love
you"
like
when
you
were
near
me
Nhắm
mắt
cho
ký
ức
xưa
quay
về
Close
my
eyes
to
let
the
old
memories
come
back
Về
bên
nỗi
nhớ
lặng
câm
Back
to
the
silent
longing
Nhớ
mỗi
khi
gần
anh
nhẹ
ôm
lấy
anh
Remembering
every
time
I
was
near
you,
gently
hugging
you
Hôn
thật
khẽ
lúc
anh
nhìn
em
Kissing
you
softly
when
you
looked
at
me
Vì
sao
khi
anh
đi
em
đã
không
ôm
lấy
anh
hỡi
người
Why
didn't
you
hug
me
when
I
left,
my
love?
Vì
sao
đôi
chân
em
cứ
đứng
nhìn
anh
xa
mãi
xa
Why
did
your
feet
just
stand
and
watch
me
go
further
and
further
away?
Vì
sao
hôm
nay
em
không
thể
cười
như
lúc
anh
nơi
này
Why
can't
you
smile
today
like
when
I
was
here?
Vì
sao
khi
xưa
em
đã
nói
không
cần
anh
Why
did
you
say
you
didn't
need
me
back
then?
Quá
khứ
cứ
mang
theo
một
tình
yêu
rất
buồn
The
past
carries
a
very
sad
love
Một
tình
yêu
của
ngày
hôm
qua
A
love
of
yesterday
Một
tình
yêu
giờ
đã
quá
xa
A
love
that
is
now
too
far
away
Quá
khứ
hãy
lắng
sâu
để
tình
anh
được
bình
yên
nhé
Let
the
past
settle
down
so
that
my
love
can
be
at
peace
Ở
nơi
xa
chúc
em
hạnh
phúc
From
afar,
I
wish
you
happiness
Tất
cả
đã
qua,
tất
cả
cũng
đã
phai
dần
trôi
xa
Everything
has
passed,
everything
has
faded
away
Tất
cả
đã
chỉ
còn
những
dĩ
vãng
dần
phôi
pha
Everything
is
just
the
past
fading
away
Và
cứ
thế
mỗi
đêm
con
tim
trong
anh
cứ
nhắc
thầm
tên
em
And
so
every
night
my
heart
whispers
your
name
Với
bao
nhiêu
là
kỷ
niệm
khi
xưa
cho
nỗi
nhớ
được
tăng
lên
nhiều
thêm
With
so
many
memories
of
the
past,
the
longing
increases
Buông
tay
anh
ra,
buông
tay
em
ra,
buông
tay
nhau
ra
đôi
ta
chia
xa
Let
go
of
my
hand,
let
go
of
your
hand,
let
go
of
each
other's
hands,
we
part
Chỉ
mong
đừng
nhớ
quá
khứ
dày
xéo
ký
ức
dày
vò
trong
ta
Just
hope
not
to
remember
the
past,
trampling
on
the
memories
that
torment
us
Sau
bao
nhiêu
tháng
ngày
dài
trong
tim
ta
sẽ
cố
gắng
vượt
qua
After
so
many
long
days,
our
hearts
will
try
to
overcome
Mong
em
sẽ
luôn
được
hạnh
phúc
bên
một
tình
yêu
mới
thiết
tha
I
hope
you
will
always
be
happy
with
a
new
passionate
love
Nhắm
mắt
cho
ký
ức
xưa
quay
về
Close
my
eyes
to
let
the
old
memories
come
back
Về
bên
nỗi
nhớ
lặng
câm
Back
to
the
silent
longing
Nhớ
mỗi
khi
gần
anh
nhẹ
ôm
lấy
anh
Remembering
every
time
I
was
near
you,
gently
hugging
you
Hôn
thật
khẽ
lúc
anh
nhìn
em
Kissing
you
softly
when
you
looked
at
me
Vì
sao
khi
anh
đi
em
đã
không
ôm
lấy
anh
hỡi
người
Why
didn't
you
hug
me
when
I
left,
my
love?
Vì
sao
đôi
chân
em
cứ
đứng
nhìn
anh
xa
mãi
xa
Why
did
your
feet
just
stand
and
watch
me
go
further
and
further
away?
Vì
sao
hôm
nay
em
không
thể
cười
như
lúc
anh
nơi
này
Why
can't
you
smile
today
like
when
I
was
here?
Vì
sao
khi
xưa
em
đã
nói
không
cần
anh
Why
did
you
say
you
didn't
need
me
back
then?
Vì
sao
khi
anh
đi
em
đã
(không
ôm
lấy
anh
hỡi
người)
khóc
rất
nhiều
Why
when
I
left,
you
(didn't
hug
me,
my
love)
cried
so
much
Sao
anh
đi
em
đã
(nhìn
anh
xa
mãi
xa)
Why
did
you
(watch
me
go
further
and
further
away)
when
I
left?
Vì
sao
hôm
nay
em
không
thể
cười
như
lúc
anh
nơi
này
Why
can't
you
smile
today
like
when
I
was
here?
Vì
sao
khi
xưa
em
đã
nói
không
cần
anh
Why
did
you
say
you
didn't
need
me
back
then?
Tất
cả
đã
qua,
tất
cả
cũng
đã
phai
dần
trôi
xa
Everything
has
passed,
everything
has
faded
away
Tất
cả
đã
chỉ
còn
những
dĩ
vãng
dần
phôi
pha
Everything
is
just
the
past
fading
away
Và
cứ
thế
mỗi
đêm
con
tim
trong
anh
cứ
nhắc
thầm
tên
em
And
so
every
night
my
heart
whispers
your
name
Với
bao
nhiêu
là
kỷ
niệm
khi
xưa
cho
nỗi
nhớ
được
tăng
lên
nhiều
thêm
With
so
many
memories
of
the
past,
the
longing
increases
Buông
tay
anh
ra,
buông
tay
em
ra,
buông
tay
nhau
ra
đôi
ta
chia
xa
Let
go
of
my
hand,
let
go
of
your
hand,
let
go
of
each
other's
hands,
we
part
Chỉ
mong
đừng
nhớ
quá
khứ
dày
xéo
ký
ức
dày
vò
trong
ta
Just
hope
not
to
remember
the
past,
trampling
on
the
memories
that
torment
us
Sau
bao
nhiêu
tháng
ngày
dài
trong
tim
ta
sẽ
cố
gắng
vượt
qua
After
so
many
long
days,
our
hearts
will
try
to
overcome
Mong
em
sẽ
luôn
được
hạnh
phúc
bên
một
tình
yêu
mới
thiết
tha
I
hope
you
will
always
be
happy
with
a
new
passionate
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vietvu Quoc
Альбом
Ben Anh
дата релиза
15-08-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.