Текст и перевод песни Khởi My - Biết
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anh
ơi
nhìn
anh
hôm
nay
thật
khác
My
dear,
you
look
different
today
Trông
như
anh
đã
quyết
tâm,
điều
gì
đó
It
seems
like
you've
made
up
your
mind,
to
do
something
Chẳng
cần
nói,
làm
chi
No
need
to
say,
what
it
is
Nhìn
anh
biết
là
muốn
đi
I
can
see
you
want
to
leave
Trong
thâm
tâm
anh
đang
giấu
em,
điều
gì?
Deep
down,
there's
something
you're
hiding
from
me,
what
is
it?
Biết,
em
biết,
em
biết
đã
rất
lâu
rồi
I
know,
I've
known
for
a
long
time
Biết
nhưng
em
giả
vờ
như
em
không
biết
I
know,
but
I
pretended
not
to
know
(Giờ
anh
hãy)
Nói
một
lời,
rồi
mình
chia
tay
một
đời
(Now
you
say
it)
Speak
your
words,
and
we
part
ways
for
life
Em
thấy
mọi
thứ
rã
rời,
khi
anh
bước
xa
vời
I
feel
everything
falling
apart,
as
you
walk
away
(Giờ
người
bước
ra
đi)
Giấu
vào
lòng,
cả
một
bầu
trời
tối
u
mê
(Now
you're
leaving)
I
hide
within
me,
a
dark
and
confusing
sky
Kí
ức
xin
giữ
ở
nơi,
nào
đó
I
wish
to
keep
those
memories,
somewhere
Em
mong
từ
nay
mai
sau
thật
khác
I
hope
from
now
on,
it
will
be
different
Em
không
muốn
khóc
mỗi
khi
nghĩ
đến
I
don't
want
to
cry,
when
I
think
of
you
Vậy
thì
anh
đừng
nói
nữa
chi
So
don't
say
anything
more
Anh
hãy
đi
tìm
một
hạnh
phúc
mới
Go
find
a
new
happiness
Anh
cho
là,
(người
duy
nhất)
You
think
(you're
the
only
one)
Tốt
hơn
khi
ở
bên
em
Who's
better
off
without
me
Biết,
em
biết,
em
biết
đã
rất
lâu
rồi
I
know,
I've
known
for
a
long
time
Biết
nhưng
em
giả
vờ
như
em
không
biết
I
know,
but
I
pretended
not
to
know
(Giờ
anh
hãy)
Nói
một
lời,
rồi
mình
chia
tay
một
đời
(Now
you
say
it)
Speak
your
words,
and
we
part
ways
for
life
Em
thấy
mọi
thứ
rã
rời,
khi
anh
bước
xa
vời
I
feel
everything
falling
apart,
as
you
walk
away
(Giờ
người
bước
ra
đi)
Giấu
vào
lòng,
cả
một
bầu
trời
tối
u
mê
(Now
you're
leaving)
I
hide
within
me,
a
dark
and
confusing
sky
Kí
ức
xin
giữ
ở
nơi,
nào
đó
I
wish
to
keep
those
memories,
somewhere
Mưa
làm
trôi
cả
bầu
trời
tối
u
mê
The
rain
washes
away,
the
dark
and
confusing
sky
Mưa
làm
anh
của
tôi
quên
mất
câu
thề
The
rain
makes
me
forget,
the
vows
we
said
Một
người
ra
đi
bỏ
lại
một
người
mãi
mãi
One
person
leaves,
leaving
the
other
behind
forever
Nói
một
lời,
rồi
mình
chia
tay
nhau
một
đời
Speak
your
words,
and
we
part
ways
for
life
Em
thấy
mọi
thứ
rã
rời,
khi
anh
bước
xa
vời
I
feel
everything
falling
apart,
as
you
walk
away
Giấu
vào
lòng,
cả
một
bầu
trời
tối
u
mê
I
hide
within
me,
a
dark
and
confusing
sky
Kí
ức
xin
giữ
ở
nơi,
nào
đó
I
wish
to
keep
those
memories,
somewhere
Kí
ức
xin
giữ
ở
nơi,
nào
đó
I
wish
to
keep
those
memories,
somewhere
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kelvin Khánh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.