Khởi My - Cành Phi Yến Trong Mưa - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Khởi My - Cành Phi Yến Trong Mưa




Cành Phi Yến Trong Mưa
Phi Yen Flowers In The Rain
Em tự hỏi rằng thời gian
I wonder, my love
Phải chăng phai dần trong anh
Can time, possibly fade
Những hồi ức, những niềm vui
Those memories, those moments we shared
Những kỷ niệm khi mới bắt đầu.
At the start of journey, it was all so strange.
Em chẳng biết đi về đâu
I don't know which way
Tìm lại anh của những khi xưa
To find the man you were
Bao lời hứa không lẽ anh
Your promises, can it be true
Đã bỏ quên nơi đâu thật xa
That you have forgotten them so soon?
Em chỉ muốn ôm lấy anh
I just want to hold you tight
Ôm thật chặt bao ngày xa cách
To embrace the time that we missed
đôi tay sao nhỏ
But my arms are small, my reach is short
Chẳng giữ được trái tim của anh.
Unable to hold onto your heart.
Cành phi yến đã hy vọng
Phi yen flowers had hoped
Đã chờ mong ta về bên nhau
Had waited for us to return
Em đứng nhìn những cánh hoa
I watch the petals fall
Giọt nước mắt thẫn thờ dưới mưa.
Teardrops in the rain like a sad, mournful urn.
Em chẳng biết đi về đâu
I don't know which way
Tìm lại anh của những khi xưa
To find the man you were
Bao lời hứa không lẽ anh
Your promises, can it be true
Đã bỏ quên nơi đâu rất xa.
That you have forgotten them so soon?
Em chỉ muốn ôm lấy anh
I just want to hold you tight
Ôm thật chặt bao ngày xa cách
To embrace the time that we missed
đôi tay sao nhỏ
But my arms are small, my reach is short
Chẳng giữ được trái tim của anh.
Unable to hold onto your heart.
Cành phi yến đã hy vọng
Phi yen flowers had hoped
Đã chờ mong ta về bên nhau
Had waited for us to return
Em đứng nhìn những cánh hoa
I watch the petals fall
Giọt nước mắt thẫn thờ dưới mưa.
Teardrops in the rain like a sad, mournful urn.
Em chỉ muốn ôm lấy anh
I just want to hold you in my arms
Để nói với anh bao điều từ ngày anh xa
To tell you all the things that I have missed
Em vẫn giữ mãi trọn tình yêu với anh.
Since the day you left, my love for you has not changed.
Cành phi yến đã hy vọng
Phi yen flowers had hoped
Đã chờ mong ta về bên nhau
Had waited for us to return
Em đứng nhìn những cánh hoa
I watch the petals fall
Giọt nước mắt thẫn thờ dưới mưa.
Teardrops in the rain like a sad, mournful urn.
Cành phi yến đã hy vọng
Phi yen flowers had hoped
Đã chờ mong ta về bên nhau
Had waited for us to return
Em đứng nhìn những cánh hoa
I watch the petals fall
Giọt nước mắt thẫn thờ dưới mưa.
Teardrops in the rain like a sad, mournful urn.





Авторы: Chungnguyen Van


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.