Текст и перевод песни Khởi My - I Don'T Want
Nếu
một
ngày
đến
lúc
em
rời
xa
anh
mãi
Если
настанет
день,
когда
я
покину
тебя
навсегда
...
Chẳng
thể
ở
bên
cạnh
anh
như
lúc
này
Я
не
могу
оставаться
рядом
с
ним,
как
сейчас.
Hãy
tin
rằng
khoảnh
khắc
em
cất
bước
ra
đi
Пожалуйста,
Поверь
в
это
в
тот
момент,
когда
ты
уйдешь.
Không
phải
vì
em
đã
hết
yêu
anh
Не
потому
что
я
разлюбила
тебя
Em
không
thể
nói
hết
bao
điều
anh
muốn
biết
Я
не
могу
сказать
все,
что
ты
хочешь
знать.
Bao
nỗi
đau
đang
hằn
sâu
đôi
mắt
em
В
том
числе
и
боль,
выражают
глубокие
глаза.
Hãy
mỉm
cười
hãy
chỉ
ở
bên
em
đến
phút
cuối
cùng
Давай
улыбнемся
давай
просто
будем
вместе
до
последней
минуты
Của
tình
yêu
đôi
mình
О
любви
к
себе
Nắng
có
ấm
áp
khi
em
kề
bên
anh
Солнце
будет
теплым,
когда
я
буду
рядом
с
тобой.
Gió
có
buốt
giá
khi
em
rời
xa
người
Ветры
холодны,
когда
ты
покидаешь
...
Đêm
sẽ
hiu
hắt
bên
cạnh
ánh
trăng
tàn
Ночь
будет
освещена
светом
убывающей
Луны.
Có
một
người
sẽ
chẳng
bao
giờ
quên
anh
Есть
кто-то,
кто
никогда
не
забудет
его.
Baby
I
don′t
want
to
leave
you
Детка,
я
не
хочу
покидать
тебя.
I
don't
want
to
go
somewhere
without
you
Я
не
хочу
никуда
идти
без
тебя.
Hãy
tin
rằng
nếu
có
thể
em
đã
mãi
mãi
ở
bên
anh
không
xa
cách
Давай
поверим
что
если
бы
рядом
с
ним
была
вечность
то
недалеко
Oh
baby,
I
don′t
want
to
lie
to
you
О,
детка,
я
не
хочу
лгать
тебе.
I
don't
want
to
tell
something
not
the
truth
Я
не
хочу
говорить
ничего,
кроме
правды.
Hãy
quên
em
dù
em
biết
sẽ
mãi
dõi
theo
anh
Давай
не
забудем
тебя,
хотя
я
знаю,
что
всегда
буду
следовать
за
тобой.
Nước
mắt
anh
vẫn
rơi
khóc
thầm
trong
màn
đêm
u
tối
Слезы
все
еще
падают,
тихо
плача
во
мраке.
Che
đi,
xóa
đi
những
yêu
thương
không
thể
nói
Прикрой,
убери
Прочь
Любовь,
о
которой
нельзя
сказать.
Rời
xa
em
đi
nhưng
anh
không
phải
kẻ
lừa
dối
Ты
уходишь,
но
ты
не
обманщик.
Anh
chỉ
biết
cố
tránh
em
đi
để
em
quên
anh
dần
Знаешь,
я
просто
пытаюсь
избежать
того,
что
ты
постепенно
забудешь
его.
Có
đôi
lần
lại
thật
gần
muốn
ôm
em
nhưng
sao
ngại
ngần
Бывают
моменты,
когда
почти
хочется
обнять
тебя,
но
зачем
колебаться?
Biết
em
cần
trong
tinh
thần
một
tình
yêu
đã
phai
mờ
dần
Знай,
что
тебе
нужно
в
духе
увядшей
любви.
Dù
đôi
lúc
đã
rất
cố
gắng
phá
nát
mảnh
vỡ
quá
khứ
Хотя
иногда
так
старался
разрушить
обломки
прошлого.
Để
đến
bên
ôm
đôi
vai
em
nhưng
sao
anh
không
thể
Обнять
тебя
за
плечи
но
ты
не
можешь
Không
thể
ở
bên
em
nhưng
trái
tim
anh
luôn
huớng
về
Не
могу
быть
с
тобой
но
мое
сердце
всегда
будет
стремиться
Không
thể
ở
gần
em
nhưng
suy
nghĩ
anh
luôn
cận
kề
Я
не
могу
быть
рядом
с
тобой,
но
думаю,
что
ты
всегда
рядом.
Không
thể
nói,
không
thể
hứa,
không
thể
thốt
ra
câu
hẹn
thề
Не
могу
говорить,
не
могу
обещать,
не
могу
произнести
назначенную
клятву.
Dù
tim
nhói
niềm
chan
chứa,
dù
anh
đang
bế
tắc
trăm
bề
Хотя
пульсирующее
сердце
наполнено
весельем,
будь
ты
неподвижной
сотней
поверхности.
Và
tim
đau,
oh,
in
the
night
I'm
so
cold
И
болит
сердце,
о,
ночью
мне
так
холодно.
I
don′t
lie
you
but
the
truth
I
can′t
show
Я
не
лгу
тебе,
но
правду
я
не
могу
показать.
I
can
not
forget
my
past,
this
thing
make
me
down
Я
не
могу
забыть
свое
прошлое,
эта
штука
угнетает
меня.
Believe
me
baby,
I
have
a
secret
Поверь
мне,
детка,
у
меня
есть
секрет.
Baby
I
don't
want
to
leave
you
Детка,
я
не
хочу
покидать
тебя.
I
don′t
want
to
go
somewhere
without
you
Я
не
хочу
никуда
идти
без
тебя.
Hãy
tin
rằng
nếu
có
thể
em
đã
mãi
mãi
ở
bên
anh
không
xa
cách
Давай
поверим
что
если
бы
рядом
с
ним
была
вечность
то
недалеко
Oh
baby,
I
don't
want
to
lie
to
you
О,
детка,
я
не
хочу
лгать
тебе.
I
don′t
want
to
tell
something
not
the
truth
Я
не
хочу
говорить
ничего,
кроме
правды.
Hãy
quên
em
dù
em
biết
sẽ
mãi
dõi
theo
anh
Давай
не
забудем
тебя,
хотя
я
знаю,
что
всегда
буду
следовать
за
тобой.
Mỗi
khoảnh
khắc
bên
em
anh
sẽ
luôn
giữ
mãi
Каждое
мгновение
с
тобой
я
всегда
буду
хранить
вечно
Từng
ngày
dài
người
ở
cạnh
nguyện
sẽ
mãi
không
phai
Каждый
день
люди
в
следующем
преданном
никогда
не
исчезнут.
Nếu
có
lúc
yêu
thương
kia
dần
dần
trôi
đi,
trôi
theo
đêm
tối
xa
Если
есть
время
любить
другого,
постепенно
отдаляясь,
отдаляясь
в
темной
ночи
далеко-далеко.
Anh
sẽ
vẫn
trông
theo
em
dù
bao
xa
cách
Я
все
равно
буду
заботиться
о
себе,
как
бы
далеко
ни
было.
Dù
miệt
mài
chờ
đợi
người
cũng
nguyện
không
phai
Курсируя
ждите
кто
же
еще
молится
не
угасайте
Baby
I
will
always
love
you
Детка,
я
всегда
буду
любить
тебя.
Baby
I
don't
want
to
leave
you
Детка,
я
не
хочу
покидать
тебя.
I
don′t
want
to
go
somewhere
without
you
Я
не
хочу
никуда
идти
без
тебя.
Hãy
tin
rằng
nếu
có
thể
em
đã
mãi
mãi
ở
bên
anh
không
xa
cách
Давай
поверим
что
если
бы
рядом
с
ним
была
вечность
то
недалеко
Oh
baby,
I
don't
want
to
lie
to
you
О,
детка,
я
не
хочу
лгать
тебе.
I
don't
want
to
tell
something
not
the
truth
Я
не
хочу
говорить
ничего,
кроме
правды.
Hãy
quên
em
dù
em
biết
sẽ
mãi
dõi
theo
anh
Давай
не
забудем
тебя,
хотя
я
знаю,
что
всегда
буду
следовать
за
тобой.
Chỉ
dám
yêu
em
khi
màn
đêm
buông
xuống
Просто
осмелись
любить
меня,
когда
наступит
ночь.
Để
được
bên
em
như
nguời
ta
là
điều
anh
luôn
muốn
Быть
с
вами
как
с
людьми
это
то
чего
вы
всегда
хотели
Nhưng
điều
đó
anh
không
thể,
chỉ
biết
nhìn
em
từ
phía
sau
Но
этого
ты
не
можешь,
просто
знай,
что
я
смотрю
на
тебя
сзади.
Anh
đã
có
những
giọt
lệ
làm
cho
lòng
lấm
lem
nỗi
đau
У
него
были
слезы,
заставляющие,
пожалуйста,
затуманить
боль.
Có
nỗi
đau
len
lỏi
trong
tim
nhau
Боль
закралась
в
мое
сердце.
Có
nỗi
đau
khiến
tình
yêu
phai
mau
Есть
боль
почему
любовь
исчезает
МАУ
Có
nỗi
đau
làm
vết
thương
nhỏ
máu
Боль
в
ране,
истекающей
кровью.
Có
nỗi
đau
không
thể
lành
như
ban
đầu
Есть
боль,
которую
нельзя
исцелить,
как
оригинал.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thachbao
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.