Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey...
My
boy...
Hey...
Mein
Junge...
Hey...
My
boy...
Hey...
Mein
Junge...
Nhìn
em
đi,
bé
xinh
đang
ngồi
gần
anh
đây
Schau
mich
an,
das
hübsche
Mädchen,
das
hier
neben
dir
sitzt
Muốn
quen
nhưng
ngại
người
quanh
ta
Möchte
dich
kennenlernen,
aber
bin
schüchtern
wegen
der
Leute
um
uns
herum
Trái
tim
em
đập
nhanh
rất
nhanh
bởi
anh.
Mein
Herz
schlägt
schnell,
sehr
schnell
wegen
dir.
Biết
đâu
là
người
thường
anh
mơ
Woher
soll
ich
wissen,
ob
ich
die
Person
bin,
von
der
du
oft
träumst?
Biết
sao
là
người
mà
anh
yêu
Wie
soll
ich
wissen,
ob
ich
die
Person
bin,
die
du
liebst?
Biết
sao
đây
là
người
anh
thân
Wie
soll
ich
wissen,
ob
ich
die
Person
bin,
die
dir
nahesteht?
Biết
sao
để
được
anh
nói
ra
ước
mơ
Wie
kann
ich
dich
dazu
bringen,
deinen
Traum
auszusprechen?
Cho
em
đến
bên
anh
và...
Lass
mich
an
deine
Seite
kommen
und...
Chỉ
biết
yêu
anh
mà
thôi
Ich
kann
nur
dich
lieben
Tất
cả
nơi
này
em
luôn
bên
anh
mà
thôi
Überall
hier
bin
ich
nur
an
deiner
Seite
Dẫu
vui
hay
buồn,
em
trọn
vẹn
trao
anh
Ob
froh
oder
traurig,
ich
gebe
mich
dir
ganz
hin
Trái
tim
luôn
tràn
đam
mê...
Mein
Herz
ist
immer
voller
Leidenschaft...
Ế
ê...
My
boy...
Äh
eh...
Mein
Junge...
Anh
ơi
hãy
tin
em
là:
chỉ
biết
yêu
anh
mà
thôi
Oh
Junge,
bitte
glaub
mir:
Ich
kann
nur
dich
lieben
Tất
cả
nơi
này,
em
luôn
bên
anh
như
lúc
đầu
Überall
hier
bin
ich
an
deiner
Seite
wie
am
Anfang
Mang
tất
cả
lòng
yêu
thương
cùng
anh
vun
đắp
Ich
bringe
all
meine
Liebe
mit,
um
mit
dir
[etwas]
aufzubauen
Em
sẽ
luôn
cùng
anh
xóa
đi
chông
gai
đây
Ich
werde
immer
mit
dir
die
Dornen
hier
beseitigen
Cuộc
đời
mãi
mãi
luôn
hạnh
phúc
như
là
mộng
mơ...
oh
oh...
Das
Leben
wird
für
immer
glücklich
sein
wie
ein
Traum...
oh
oh...
My...
My
boy...
Mein...
Mein
Junge...
My...
My
boy...
Mein...
Mein
Junge...
Hey...
My
boy...
Hey...
Mein
Junge...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Hat Cat
дата релиза
02-08-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.