Khởi My - Trách Anh - перевод текста песни на немецкий

Trách Anh - Khởi Myперевод на немецкий




Trách Anh
Vorwürfe an Dich
Quá tin anh nên nhận lấy vết bỏng trong tim
Weil ich dir zu sehr vertraute, empfing ich dieses Brennen im Herzen
Em yêu anh tưởng như không thay đổi
Ich liebte dich, dachte, es würde sich nie ändern
Đến khi em tình thấy người nào hôn anh
Bis ich zufällig sah, wie dich jemand küsste
Em không tin chính em cũng không ngờ
Ich konnte es nicht glauben, ich selbst hätte es nie erwartet
Tại sao? Lại anh
Warum? Ausgerechnet du!
Vậy sao? Em không tin
Was soll das heißen? Ich glaube es nicht!
Tại sao? Lại anh
Warum? Ausgerechnet du!
Vậy sao? Em không ngờ
Was soll das heißen? Ich habe es nicht erwartet!
Em đã sai khi lòng tin vào tình anh
Ich habe mich geirrt, als ich deiner Liebe vertraute
Anh xem em chỉ như vui đùa
Du sahst mich nur als ein Spiel an
biết đâu bấy lâu nay thật dại khờ
Ich wusste nicht, wie töricht ich die ganze Zeit war
Từng ngày dịu dàng chăm sóc anh
Jeden Tag kümmerte ich mich zärtlich um dich
Níu kéo làm chi, nuối tiếc được
Was bringt es, festzuhalten? Was gibt es zu bereuen?
một ngày hiểu rằng anh đang gian dối
Weil ich eines Tages verstand, dass du mich betrügst
Em đếm thời gian, đếm từng đêm
Ich zähle die Zeit, zähle jede Nacht
Chỉ muốn xoá đi bóng anh trong đầu
Will nur dein Bild aus meinem Kopf verbannen
Em không yêu anh nữa đâu
Ich liebe dich nicht mehr
Yên vui bên ai đó đi
Sei glücklich mit jemand anderem
Anh đi đi, anh đi đi từ đây chấm hết.
Geh, geh einfach! Ab jetzt ist Schluss.
Thật sự em không muốn chia tay
Eigentlich will ich mich nicht trennen
Chỉ tuyệt vọng anh
Nur aus Verzweiflung über dich
Em phải chọn cách tốt nhất cho riêng mình
Muss ich den besten Weg für mich selbst wählen
Quá tin anh nên nhận lấy vết bỏng trong tim
Weil ich dir zu sehr vertraute, empfing ich dieses Brennen im Herzen
Em yêu anh tưởng như không thay đổi
Ich liebte dich, dachte, es würde sich nie ändern
Đến khi em tình thấy người nào hôn anh
Bis ich zufällig sah, wie dich jemand küsste
Em không tin chính em cũng không ngờ
Ich konnte es nicht glauben, ich selbst hätte es nie erwartet
Tại sao? Lại anh
Warum? Ausgerechnet du!
Vậy sao? Em không tin
Was soll das heißen? Ich glaube es nicht!
Tại sao? Lại anh
Warum? Ausgerechnet du!
Vậy sao? Em không ngờ
Was soll das heißen? Ich habe es nicht erwartet!
Em đã sai khi lòng tin vào tình anh
Ich habe mich geirrt, als ich deiner Liebe vertraute
Anh xem em chỉ như vui đùa
Du sahst mich nur als ein Spiel an
biết đâu bấy lâu nay thật dại khờ
Ich wusste nicht, wie töricht ich die ganze Zeit war
Từng ngày dịu dàng chăm sóc anh
Jeden Tag kümmerte ich mich zärtlich um dich
Níu kéo làm chi, nuối tiếc được
Was bringt es, festzuhalten? Was gibt es zu bereuen?
một ngày hiểu rằng anh đang gian dối
Weil ich eines Tages verstand, dass du mich betrügst
Em đếm thời gian, đếm từng đêm
Ich zähle die Zeit, zähle jede Nacht
Chỉ muốn xoá đi bóng anh trong đầu
Will nur dein Bild aus meinem Kopf verbannen
Em không yêu anh nữa đâu
Ich liebe dich nicht mehr
Yên vui bên ai đó đi
Sei glücklich mit jemand anderem
Anh đi đi, anh đi đi từ đây chấm hết.
Geh, geh einfach! Ab jetzt ist Schluss.
Thật sự em không muốn chia tay
Eigentlich will ich mich nicht trennen
Chỉ tuyệt vọng anh
Nur aus Verzweiflung über dich
Em phải chọn cách tốt nhất cho riêng mình.
Muss ich den besten Weg für mich selbst wählen.





Авторы: Hoang Rapper


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.