Текст и перевод песни Khontkar feat. Kozmos - İŞİNE BAK
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
İŞİNE BAK
MIND YOUR OWN BUSINESS
Her
kola
bi
AP,
lazım
tabi
zevkli
An
AP
on
each
wrist,
gotta
have
fun,
of
course
Olduğumu
görür
hepsi,
RedKeyGang
RedKey
They
all
see
who
I
am,
RedKeyGang
RedKey
Dolaşıyoz
dolu
fully,
beam
suratta
patlat
Bixi
We're
rollin'
fully
loaded,
beam
on
my
face,
blast
Bixi
"One
shot,
one
opportunity"
tırman
düşme
yolum
dimdik
"One
shot,
one
opportunity"
climb
up,
don't
fall,
my
path
is
straight
Fırlat
füze
Kozmos
derinlik,
atmosferi
çoktan
geçtik
Launch
a
missile,
Kozmos
depth,
we've
already
passed
the
atmosphere
Yandı
ortalık
rüzgarla
dumanım
yayılır
tepeden
izle
tüm
İzmir
The
place
is
on
fire,
my
smoke
spreads
with
the
wind,
watch
from
the
top,
all
of
Izmir
Altımda
ineriz
dostlarla
çukura
bak
bana
yanımda
İzmir
We
descend
into
the
pit
with
friends,
look
at
me,
Izmir's
by
my
side
Sürtük
dedi
"seviyom
pislik"
her
türlü
pozisyon
geçtik
The
bitch
said
"I
love
filth",
we've
been
through
all
kinds
of
positions
Altınım
boyundan
sike
sarkar,
çarpar
göte
çit
çit
My
gold
dangles
from
her
neck,
hits
her
ass,
clink
clink
Koş
koş
hadi
rabbit,
alcam
tabi
grab
it
Run,
run,
rabbit,
I'll
grab
it,
of
course
İstediğim
hayatın
önüne
geçemez
onlar
They
can't
get
in
the
way
of
the
life
I
want
Bize
mi
show
lan,
kurtul
bu
huydan
aklınca
kurnaz
You
think
you're
slick,
putting
on
a
show
for
us?
Get
rid
of
that
habit
Düştü
burnun
lan,
kurtul
bu
boktan
Your
nose
is
broken,
get
out
of
this
shit
Ekmeğini
çıkarır
benim
adımdan,
yem
olma
aslan
He's
making
a
living
off
my
name,
don't
be
bait,
lion
Çekil
yolumdan,
bozulcan
az
daha
oynarsan
bokla
Get
out
of
my
way,
you'll
get
hurt
if
you
play
with
shit
a
little
longer
Üzülcen
yoktan
You'll
be
sad
for
nothing
Peşimi
bırak
işine
bak
bak
Leave
me
alone,
mind
your
own
business
Gözünüz
aç
her
boka
sar
(sar)
Open
your
eyes,
you
cling
to
everything
(cling)
Canımı
dişime
taktım
ben
I
clenched
my
teeth
Mesele
var(var)
keseler
dolsun
dedik
There's
a
problem
(problem),
we
said
let
the
pockets
fill
up
Olan
olmuş
olsun
dedik
We
said
let
what's
done
be
done
Hiçbir
şeyden
hoşnut
değiliz
We're
not
happy
with
anything
Peşimi
bırak
işine
bak
bak
Leave
me
alone,
mind
your
own
business
Gözünüz
aç
her
boka
sar
(sar)
Open
your
eyes,
you
cling
to
everything
(cling)
Canımı
dişime
taktım
ben
I
clenched
my
teeth
Mesele
var(var)
keseler
dolsun
dedik
There's
a
problem
(problem),
we
said
let
the
pockets
fill
up
Olan
olmuş
olsun
dedik
We
said
let
what's
done
be
done
Hiçbir
şeyden
hoşnut
değiliz
We're
not
happy
with
anything
Hesabındalar
hep
ücün
beşin
yüzleşmeye
götün
yesin
They're
always
calculating,
your
ass
is
too
scared
to
face
it
Koz
in
the
game
bu
da
yörüngesi
Koz
in
the
game,
this
is
his
orbit
Yolunuz
değil
yol
dönün
geri
This
ain't
your
path,
turn
back
Wait
a
minute
dedim
böbürlenip
I
said
wait
a
minute,
bragging
Her
gece
çöker
bi
ölüm
meleği
Every
night
an
angel
of
death
descends
Durumlar
vahim
halimiz
ne
kurmuşken
habitat
The
situation
is
dire,
what
is
our
state
after
building
a
habitat
Takarsak
börtü
böceği
(wow)
If
we
care
about
bugs
and
insects
(wow)
Çekin
arabanızı
(huh)
zaman
aleyhinize
(yeah)
Move
your
car
(huh)
time
is
against
you
(yeah)
Saman
alevisin
hep
ne
oldum
delisi
You're
a
flash
in
the
pan,
always
obsessed
with
what
you've
become
Çıkamaz
boğulduğu
denizden
Can't
escape
the
sea
he's
drowning
in
Arama
üstümü
de
(huh)
bana
bu
şekilde
yaramaz
Don't
search
me
either
(huh)
it
won't
work
on
me
like
this
Yarana
tuz
basıp
karala
beni
de
ratatata
silahlar
kafana
Rub
salt
in
my
wounds
and
slander
me,
ratatatata,
guns
to
your
head
Keriz
seni
genişledi
miden
iyice
Fool,
has
your
stomach
really
expanded
that
much
Geçtik
hep
iyiyden
iyiye
We've
always
gone
from
good
to
better
Level
up
sana
seminer
Level
up,
a
seminar
for
you
Soktum
her
deliğine
semih
saygıner
gibi
I
stuck
it
in
every
hole
like
Semih
Saygıner
Bu
yüzden
yerin
dar
hemen
kaçış
That's
why
your
place
is
tight,
escape
quickly
İzmir'den
çıkan
bu
ses
her
yerde
çalar
This
voice
from
Izmir
plays
everywhere
Merteben
kaybolcak
bütün
apolet
All
epaulets
will
lose
their
rank
Peşimi
bırak
işine
bak
bak
Leave
me
alone,
mind
your
own
business
Gözünüz
aç
her
boka
sar
(sar)
Open
your
eyes,
you
cling
to
everything
(cling)
Canımı
dişime
taktım
ben
I
clenched
my
teeth
Mesele
var(var)
keseler
dolsun
dedik
There's
a
problem
(problem),
we
said
let
the
pockets
fill
up
Olan
olmuş
olsun
dedik
We
said
let
what's
done
be
done
Hiçbir
şeyden
hoşnut
değiliz
We're
not
happy
with
anything
Peşimi
bırak
işine
bak
bak
Leave
me
alone,
mind
your
own
business
Gözünüz
aç
her
boka
sar
(sar)
Open
your
eyes,
you
cling
to
everything
(cling)
Canımı
dişime
taktım
ben
I
clenched
my
teeth
Mesele
var(var)
keseler
dolsun
dedik
There's
a
problem
(problem),
we
said
let
the
pockets
fill
up
Olan
olmuş
olsun
dedik
We
said
let
what's
done
be
done
Hiçbir
şeyden
hoşnut
değiliz
We're
not
happy
with
anything
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barry Allen, Kachi, Khontkar, Kozmos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.