Текст и перевод песни Khontkar, Young Bego, Bixi Blake & Metth - RedKeyGang
Bırakmadım
arkamda
delil
I
left
no
evidence
behind
me
Blake
dengesiz
bi'deli
Blake
is
an
unbalanced
crazy
Gece
koyu
geceleri
gümüş
mermi
dolu
belim
The
night
is
dark,
my
waist
is
full
of
silver
bullets
Benim
fantastik
dünyama
hoş
geldin
snitch
Welcome
to
my
fantasy
world,
snitch
Bur'da
gerçekten
yaşamak
çok
zor
bak
Look,
it's
really
hard
to
live
here
İçmezsen
haş,
satmazsan
koko
If
you
don't
smoke
hash,
if
you
don't
sell
coke
Sen
tanımazsın
mahallede
yeni
adım
Loco
You
don't
know
my
new
name
in
the
neighborhood,
Loco
Bix
indirir
popo
8000
motor
Bixi
drops
her
butt,
8000
engine
Egom
banka
soyar
eğer
tutmazsa
loto,
YOLO
My
ego
robs
banks
if
the
lottery
doesn't
work,
YOLO
Mola
verin
ekibimin
bastığı
yer
olay
yeri
Take
a
break,
where
my
team
steps
is
the
crime
scene
Hayat
zordur
tabi
varsa
para
sana
kolay
gelir
Life
is
hard,
of
course,
if
you
have
money,
it
comes
easy
Fazla
para
gerek
bize
biraz
fazla
para
We
need
more
money,
a
little
more
money
Bur'da
her
gecemiz
öncekinden
biraz
fazla
kara
Every
night
here
is
a
little
darker
than
the
last
Köprüde
o
dayı
dediğin
ayı
benim
That
guy
you
call
a
bear
on
the
bridge
is
me
Sayın
kaç
yıl
oldu
sayamıyo'san
sayı
vereyim
Mr.,
how
many
years
has
it
been,
you
can't
count,
let
me
give
you
a
number
Bugün
10.
yılı
Trap'in
kurtlarım
uluyo'
Today
is
the
10th
year,
the
wolves
of
Trap
are
howling
Sen
hala
ne
duruyo'n
What
are
you
still
waiting
for?
İstediğin
bu
bak
zirve
RedKeyGang
This
is
what
you
want,
look,
the
peak
RedKeyGang
Geliyoz
sokaktan
aslan
değil
fake
We
are
coming
from
the
street,
not
a
lion,
fake
Üstüne
katlama
değil
sıfırdan
gelecek
It
will
not
be
an
addition,
it
will
come
from
scratch
Takıma
lazım
forma
çünkü
tüm
sezonu
geçirecek
ele
The
team
needs
a
uniform
because
the
hand
will
spend
the
whole
season
Geri
dönüşü
yok
artık
sokaktan
gökdelene
There
is
no
turning
back,
from
the
street
to
the
skyscraper
Hayalleri
taşıyo'z
yavaş
yavaş
We
are
carrying
our
dreams
slowly
Bu
yörenin
eski
nesili
RedKeyGang
The
old
generation
of
this
region
is
RedKeyGang
Çağrı
gelir
Bego'dan
daha
dün
eli
kelepçe
gördü
The
call
comes
from
Bego,
just
yesterday
his
hand
saw
handcuffs
Daha
dün
evimin
önünü
mezbahaya
döndü
Just
yesterday
he
turned
the
front
of
my
house
into
a
slaughterhouse
Aslan
almıyorsan
döndür
If
you
don't
take
the
lion,
turn
it
around
Modern
Thugizm
izimi
sürüp
İzmir'e
gelirsin
Following
the
trail
of
Modern
Thugizm,
you
come
to
Izmir
Palmiyelerin
arasında
yaşıyo'm
iyi
bildin
You
know
it
well,
I
live
among
the
palm
trees
Semtimde
delil
kalmaz
aksiyon
hızlı
gelişir
There
is
no
evidence
left
in
my
neighborhood,
the
action
develops
quickly
Fişin
çekildi
girişte
daha
n'oldu?
Siki
yedin
The
fuse
was
pulled
at
the
entrance,
what
else
happened?
You
fucked
up
Asılsız
basın
gibisin
takılmasın
kafana
You're
like
the
baseless
press,
don't
mind
Getirdiğim
işin
olmuşunu
sana
soracak
değilim
I'm
not
going
to
ask
you
about
the
work
I've
done
Çıtayı
yüksek
tuttuk
şimdi
aya
kadar
erişir
We
set
the
bar
high,
now
it
reaches
to
the
moon
NASA'yla
iş
birliği
halinde
çete
bilişim
dalında
winner
In
partnership
with
NASA,
the
gang
is
the
winner
in
the
IT
branch
Sanki
J
Dilla,
Bixi
biliyo'
işini
olum
bak
altında
Beamer
Like
J
Dilla,
Bixi
knows
his
job,
look,
there's
a
Beamer
underneath
Herkes
koyar
ortaya
silah
kuraya
bağlı
şimdi
ha
kimde
sıra
Everyone
puts
their
guns
out,
it's
up
to
the
draw
now,
whose
turn
is
it
İstediğin
bu
bak
zirve
RedKeyGang
This
is
what
you
want,
look,
the
peak
RedKeyGang
Geliyoz
sokaktan
aslan
değil
fake
We
are
coming
from
the
street,
not
a
lion,
fake
Üstüne
katlama
değil
sıfırdan
gelecek
It
will
not
be
an
addition,
it
will
come
from
scratch
Takıma
lazım
forma
çünkü
tüm
sezonu
geçirecek
ele
The
team
needs
a
uniform
because
the
hand
will
spend
the
whole
season
Geri
dönüşü
yok
artık
sokaktan
gökdelene
There
is
no
turning
back,
from
the
street
to
the
skyscraper
Hayalleri
taşıyo'z
yavaş
yavaş
We
are
carrying
our
dreams
slowly
İstediğin
bu
bak
zirve
RedKeyGang
This
is
what
you
want,
look,
the
peak
RedKeyGang
Geliyoz
sokaktan
aslan
değil
fake
We
are
coming
from
the
street,
not
a
lion,
fake
Üstüne
katlama
değil
sıfırdan
gelecek
It
will
not
be
an
addition,
it
will
come
from
scratch
Takıma
lazım
forma
çünkü
tüm
sezonu
geçirecek
ele
The
team
needs
a
uniform
because
the
hand
will
spend
the
whole
season
Geri
dönüşü
yok
artık
sokaktan
gökdelene
There
is
no
turning
back,
from
the
street
to
the
skyscraper
Hayalleri
taşıyo'z
yavaş
yavaş
We
are
carrying
our
dreams
slowly
Metthman
Masserati
gibi
Metthman
is
like
a
Maserati
Sense
kazasız
ucuz
bi'
Honda
Civic
And
you're
a
safe,
cheap
Honda
Civic
Şeridinden
çıkmasan
olur
iyi
It
would
be
nice
if
you
didn't
get
out
of
your
lane
Gelen
Rap'in
bana
tipin
gibi
bariz
biraz
rezil
The
coming
Rap
is
obviously
a
bit
of
a
disgrace,
like
your
type
Sefil,
iki
gramcık
aklını
bizle
yesin
Miserable,
let
him
eat
his
two
grams
of
mind
with
us
Aynı
bok
farklı
gün
bizle
kesin
Same
shit,
different
day,
it's
certain
with
us
Yaşamın
içi
de
cehennemin
dibi
gibi
Like
the
inside
of
life
is
the
bottom
of
hell
Benim
için
cool,
seni
günbegün
bitiriyor
dimi
It's
cool
for
me,
it's
killing
you
day
by
day,
right
Gündüz
güneş,
deniz,
palmiye
Daytime
sun,
sea,
palm
trees
Gece
tehlike,
ıssız
banliyö'
Night
danger,
deserted
suburb'
İzmir
bana
güzel,
sana
dar
diye
Izmir
is
beautiful
to
me,
narrow
to
you
they
say
Bugün
karışsa
da
yarına
temiz
mahalle
Even
if
it's
messed
up
today,
tomorrow
it's
a
clean
neighborhood
Eeny,
meeny,
miny,
moe
istediğim
benim
olur
Eeny,
meeny,
miny,
moe,
whatever
I
want
will
be
mine
Kavrayamaz
hiç,
diyo
"Metth
nasıl
bi
deli
oğlum?"
He
can't
understand,
he
says
"What
a
crazy
son
Metth
is?"
Boğabilirim
tabi
bi'
kaşık
suda
bana
getir
onu
Of
course
I
can
choke
him,
bring
him
to
me
in
a
spoonful
of
water
Kırılır
bardağı
önemsiz
boş
ya
da
dolu
The
glass
breaks,
it
doesn't
matter
if
it's
empty
or
full
Y-Y-Young
Bego
hepini'
Y-Y-Young
Bego
you
all
Şaşırıyo'n
Bego
sanki
Escobar
You're
surprised,
Bego,
as
if
he
was
Escobar
Forbes
dergisinde
yeri
dolmayan
bi
multi-millionaire
A
multi-millionaire
with
no
place
in
Forbes
magazine
Sikik
soundıyla
piyasaya
atlatamaz
level
He
can't
jump
the
level
with
his
shitty
sound
Hala
dönüyo'
bak
player'da
Puffin
Like
An
Animal
Look,
it's
still
playing
on
the
player,
Puffin
Like
An
Animal
Üfleyip
bak
harcarım
I'll
blow
it
and
spend
it
Duvardaki
Mona
Lisa
bile
yaşıyo'dur
kafayı
Even
the
Mona
Lisa
on
the
wall
is
going
crazy
Sonucuna
alışın
Get
used
to
the
result
Rakip
Roma
gibi
parçalanır
Thracian
Warrior
The
opponent
is
torn
apart
like
Rome,
Thracian
Warrior
Toparlıyo'
orduları
İzmir
ve
de
Trakya'dan
Gathering
armies
from
Izmir
and
Thrace
Kaçışıyo'n
yine
o
yakadan
bu
yakaya
You're
running
away
again,
from
this
side
to
that
side
Havadan
bak
para
yağar
Look
from
the
air,
money
is
raining
down
Sevkiyattan
arta
kalan
What's
left
from
the
shipment
Yetmiyo'
bak
cebe
kalan
Look,
it's
not
enough,
what's
left
in
the
pocket
Dahasını
istiyo'
bak
hayallerim
yükseliyo'
Look,
he
wants
more,
my
dreams
are
rising
Sokak
başından
alıyo'
gökdelene
çıkarıyo'
He
takes
it
from
the
beginning
of
the
street
and
takes
it
to
the
skyscraper
Arkasına
bakmadan
bitch
Without
looking
back,
bitch
İstediğin
bu
bak
zirve
RedKeyGang
This
is
what
you
want,
look,
the
peak
RedKeyGang
Geliyoz
sokaktan
aslan
değil
fake
We
are
coming
from
the
street,
not
a
lion,
fake
Üstüne
katlama
değil
sıfırdan
gelecek
It
will
not
be
an
addition,
it
will
come
from
scratch
Takıma
lazım
forma
çünkü
tüm
sezonu
geçirecek
ele
The
team
needs
a
uniform
because
the
hand
will
spend
the
whole
season
Geri
dönüşü
yok
artık
sokaktan
gökdelene
There
is
no
turning
back,
from
the
street
to
the
skyscraper
Hayalleri
taşıyo'z
yavaş
yavaş
We
are
carrying
our
dreams
slowly
İstediğin
bu
bak
zirve
RedKeyGang
This
is
what
you
want,
look,
the
peak
RedKeyGang
Geliyoz
sokaktan
aslan
değil
fake
We
are
coming
from
the
street,
not
a
lion,
fake
Üstüne
katlama
değil
sıfırdan
gelecek
It
will
not
be
an
addition,
it
will
come
from
scratch
Takıma
lazım
forma
çünkü
tüm
sezonu
geçirecek
ele
The
team
needs
a
uniform
because
the
hand
will
spend
the
whole
season
Geri
dönüşü
yok
artık
sokaktan
gökdelene
There
is
no
turning
back,
from
the
street
to
the
skyscraper
Hayalleri
taşıyo'z
yavaş
yavaş
We
are
carrying
our
dreams
slowly
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barry Allen, Bixi Blake, Khontkar, Metth, Young Bego
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.