Текст и перевод песни Khontkar feat. KÖK$VL - KUZGUN
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kırk
yılda
uğraşsam
Though
I
strive
for
forty
years
Düşmezler
yakamdan
They
won't
leave
me
alone
Kuzgunlar
simsiyah
Ravens
as
black
as
night
Bu
gece
kapkara
This
night
is
pitch
black
Tüm
dünya
kapkara
The
whole
world
is
pitch
black
Kuzgunlar
üstümde
uçarlar
Ravens
fly
above
me
Darmadağın
olmadan
tek
parça
Scattered
yet
whole
Bitse
bu
safsata
When
will
this
nonsense
end
Bitmeden
karmaşa
kurtulmam
I
can't
escape
without
chaos
İstiyom
az
huzur
ne
bu
tantana
I
want
a
little
peace,
why
all
this
drama
Karanlığı
sevmem
hiç
boyadım
mora
I
don't
like
darkness,
I
paint
it
purple
Çakıldık
bu
üç
katlı
pislik
ranzaya
We're
stuck
in
this
filthy
three-story
bunk
Peki
manzaradan
haber
ver
kim
onlar
nerdeler
So
tell
me
about
the
view,
who
are
they,
where
are
they
İmkansız
haneler,
bugünlerde
bendeler
Impossible
mansions,
they
belong
here
now
Derbeder
olmamı
beklerlerken,
O
While
they
wait
for
me
to
fall
apart,
He
Düşmeden
kalktım
hep
ben
yerden,
O
I
always
rise
from
the
ground,
He
Bezmişler
bize
hiç
çekmezler,
O
Bored
with
us,
they
can't
stand
it,
He
Kerpiç
den
evlerden
gelmezler,
yok
They
won't
come
from
the
mud
houses,
no
Reset
at
bedenine
düştün
çok
yorgun
Reset
your
body,
you're
exhausted
Acımı
alsın
diye
sardım
bu
boku
I
wrapped
this
shit
up
to
ease
my
pain
Düşmanın
hep
duygun
o
yüzden
saldım
korku
Your
emotions
are
always
your
enemy,
that's
why
I
let
fear
go
Her
gece
hep
kurdun
tavana
bakıp
yol
bu
mu
Every
night
I
look
at
the
ceiling
like
a
wolf,
is
this
the
way
Kırk
yılda
uğraşsam
Though
I
strive
for
forty
years
Düşmezler
yakamdan
They
won't
leave
me
alone
Kuzgunlar
simsiyah
Ravens
as
black
as
night
Bu
gece
kapkara
This
night
is
pitch
black
Tüm
dünya
kapkara
The
whole
world
is
pitch
black
Kuzgunlar
üstümde
uçarlar
Ravens
fly
above
me
Darmadağın
olmadan
tek
parça
Scattered
yet
whole
Bitse
bu
safsata
When
will
this
nonsense
end
Geçtim
zorluklar
içinden
durmadan
I've
come
through
difficulties
without
stopping
Kovaladım
aldım
kaderimi
yok
olmadan
I
chased
my
destiny
and
took
it
before
it
disappeared
Hiç
korkum
yok
daha,
zor
yok
daha
I
have
no
more
fear,
no
more
hardship
İmkansız
mı?
Hm
Yok
daha
nelere
Impossible?
Oh
no,
what
else
Sığınmadım
hiç
boş
bahanelere
I
never
took
refuge
in
empty
excuses
Dur
bakalım
bu
yol
açacak
daha
nelere
Let's
see
what
else
this
road
will
lead
to
Yayıldık
bak
sokaklara
caddelere
We've
spread
to
the
streets
and
avenues
Hikayemiz
giriyo
tüm
hanelere
Our
story
is
entering
every
home
Attık
zarlar
aldık
risk
(ye!)
We
rolled
the
dice
and
took
a
risk
(yeah!)
Bu
kimin
kumarhanesi
(ye!)
Whose
casino
is
this
(yeah!)
Kalkıp
çok
gidesim
geldi
I
had
to
go
somewhere
Kaldım
yerim
aynı
değil
şimdi
I
stayed
put,
but
it's
not
the
same
now
Kırk
yılda
uğraşsam
Though
I
strive
for
forty
years
Düşmezler
yakamdan
They
won't
leave
me
alone
Kuzgunlar
simsiyah
Ravens
as
black
as
night
Bu
gece
kapkara
This
night
is
pitch
black
Tüm
dünya
kapkara
The
whole
world
is
pitch
black
Kuzgunlar
üstümde
uçarlar
Ravens
fly
above
me
Darmadağın
olmadan
tek
parça
Scattered
yet
whole
Bitse
bu
safsata
When
will
this
nonsense
end
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barry Allen, Groza Beatz, Khontkar, Kök$vl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.