Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hakkettiğimi Ver
Give Me What I Deserve
Her
gece
partyden
partye
koşuyoz
kaltağı
siklemem
aye
Every
night
we're
running
from
party
to
party,
I
don't
give
a
damn
about
that
bitch
aye
Çocuklar
sanıyo
gerçek
değil
fakat
korkuyo
yine
de
hep
The
kids
think
it's
not
real
but
they're
still
scared
of
it
Ulaşamazsın
bize
çekil
köşene
kulvarlar
tepede
You
can't
reach
us,
step
back,
the
tracks
are
up
high
Seç
doğru
olanı
geç
bu
taraf
harbi
olanı
seç
Choose
the
right
one,
come
this
way,
choose
the
real
one
Kimseye
tahammülüm
yok
sırtladık
RedKeys'i
çıkıyoz
hep
I
can't
stand
anyone,
we've
got
RedKeys
on
our
backs,
we're
always
going
up
Onların
hayatlar
sahte,
gerçekten
karıştırma
bizi
genç
Their
lives
are
fake,
don't
mix
us
up,
young
one
Kimseye
tavizim
yok
kendimin
patronuyum
oğlum
ben
I
don't
give
in
to
anyone,
I'm
my
own
boss,
son
Underrated
team,
underground
değil,
bana
hakettiğimi
ver
Underrated
team,
not
underground,
give
me
what
I
deserve
Kimseye
tavizi
yok
ekibin,
savaşçı
çok
The
team
doesn't
give
in
to
anyone,
there
are
many
fighters
RedKeys'le
istemez
kimse
gelsin
yüz
yüze
No
one
wants
to
come
face
to
face
with
RedKeys
Sanar
akıllı
çok
They
think
they're
so
smart
Hayatı
gördüm
koçum
tanımı
bok
I've
seen
life,
my
friend,
its
definition
is
shit
Bok
gibi
yılışır
kadının,
yok
ona
para
A
woman
fawns
over
you
like
shit,
I
don't
have
money
for
that
Kazandığım
yeter
bana
ancak
senin
hiç
hatırın
yok
What
I've
earned
is
enough
for
me,
but
you
don't
remember
Saygı
duy!
Dünyana
kattığım
bu
ruha
gerçekten
saygı
duy
Respect
it!
This
spirit
that
I
brought
into
your
world
Dönmedik
davadan
kaygı
duy
We
didn't
back
down
from
any
cause
Çünkü
gördüğün
sanrı
seni
kurtarmaz
oğlum
farkı
bul
Because
the
vision
you
see
won't
save
you,
find
the
difference
Apartman
çocuğu
anlamaz
gecekondu
A
penthouse
kid
doesn't
understand
the
projects
Geldim
ben
mağaradan
takmıyom
papyonu
I
came
from
the
slums,
I
don't
wear
a
bow
tie
Burnunun
ucunda
namlu,
dökül
paraları
yara
almadan
yavrum
A
gun
in
your
face,
spill
the
money
without
getting
hurt
Değiş-tokuş
zamanı,
kalbur
elimde
eliyom
tek
tek
Time
for
a
change,
I'm
holding
the
sieve,
I'm
sifting
one
by
one
Sağ
göstermeden
sol
vurur
Khontkar
Khontkar
strikes
from
the
left
without
showing
the
right
Çelişkiye
düşüyonuz
tek
tek
sikeyim
egonu
You're
contradicting
yourself,
fuck
your
ego
Haber
ver
köşeden,
kabinde
saklıyom
depomu
Inform
me
from
the
corner,
I'm
hiding
my
stash
in
the
booth
Çalış
bulmaya
Metthew'u
Try
to
find
Metthew
Çoktan
yarıladık
yolu,
köprü
karşıda
uzanır
We're
halfway
there,
the
bridge
stretches
out
in
front
of
us
Saraya
doğru
Towards
the
palace
Her
gece
partyden
partye
koşuyoz
kaltağı
siklemem
aye
Every
night
we're
running
from
party
to
party,
I
don't
give
a
damn
about
that
bitch
aye
Çocuklar
sanıyo
gerçek
değil
fakat
korkuyo
yine
de
hep
The
kids
think
it's
not
real
but
they're
still
scared
of
it
Ulaşamazsın
bize
çekil
köşene
kulvarlar
tepede
You
can't
reach
us,
step
back,
the
tracks
are
up
high
Seç
doğru
olanı
geç
bu
taraf
harbi
olanı
seç
Choose
the
right
one,
come
this
way,
choose
the
real
one
Kimseye
tahammülüm
yok
sırtladık
RedKeys'i
çıkıyoz
hep
I
can't
stand
anyone,
we've
got
RedKeys
on
our
backs,
we're
always
going
up
Onların
hayatlar
sahte,
gerçekten
karıştırma
bizi
genç
Their
lives
are
fake,
don't
mix
us
up,
young
one
Kimseye
tavizim
yok
kendimin
patronuyum
oğlum
ben
I
don't
give
in
to
anyone,
I'm
my
own
boss,
son
Underrated
team,
underground
değil,
bana
hakettiğimi
ver
Underrated
team,
not
underground,
give
me
what
I
deserve
Alır
hakettiğini
zamanı
gelince
He'll
get
what
he
deserves
when
the
time
comes
Zamanı
geldi
gibi
start
ile
çalışır
yeni
arabam
binince
It's
come
time
for
the
start
to
work
on
my
new
car
Hissiyatı
sakla
tabi
kendine
fark
yaratır
RedKeys
bak
bi
ince
Keep
the
feeling
to
yourself,
it
makes
a
difference,
look
at
RedKeys
Düşlerim
çatı
katından
bunu
sanma
sakın
ben
yaşadım
tepede
My
dreams
are
from
the
top
floor,
don't
think
that
I
lived
on
the
top
Karşımda
kekele,
bakmadan
ikile
yolunu
bulamıyorsan
Stutter
in
front
of
me,
can't
find
your
way
without
looking
twice
Bizim
çocuklar
eşlik
eder
istersen
ileri
kadar
korkma
Our
kids
will
follow
if
you
want
to
go
further,
don't
be
afraid
Saygını
eksik
etme,
geldik
en
dipten
Don't
let
your
respect
slip,
we
came
from
the
bottom
Bizi
karıştırma
onlarla
gerçekten
Don't
mix
us
up
with
them,
really
Gördük
onlarca
bok
gerçekten
We've
seen
a
lot
of
shit,
really
Şimdi
hepsi
oldu
şok
gerçekten
Now
they're
all
in
shock,
really
Didin-didin
çalış
Work
hard
Didik-didik
etsin
üstünü
polis,
kaçış!
Let
the
police
inspect
you
closely,
escape!
Böyle
geçer
günüm
gir
tribe
zannet
sen
That's
how
my
day
goes,
join
the
tribe,
think
you
Yarış
halindeyim
I'm
in
a
race
Sen
de
benden
düşenleri
kapış
You
can
grab
what
falls
from
me
Aklı
havada
sürtüğün
bi
karış
A
slut's
mind
is
in
the
air,
she's
a
handful
Ölçüm
senden
büyük
bi
karış
My
measurement
is
a
handful
bigger
than
yours
Boşuna
uğraşma,
ulaşmaz
bu
bana
Don't
bother,
you
won't
reach
me
Aramızda
artık
senle
kalmadı
"barış"
There's
no
more
"peace"
between
us
Her
gece
partyden
partye
koşuyoz
kaltağı
siklemem
aye
Every
night
we're
running
from
party
to
party,
I
don't
give
a
damn
about
that
bitch
aye
Çocuklar
sanıyo
gerçek
değil
fakat
korkuyo
yine
de
hep
The
kids
think
it's
not
real
but
they're
still
scared
of
it
Ulaşamazsın
bize
çekil
köşene
kulvarlar
tepede
You
can't
reach
us,
step
back,
the
tracks
are
up
high
Seç
doğru
olanı
geç
bu
taraf
harbi
olanı
seç
Choose
the
right
one,
come
this
way,
choose
the
real
one
Kimseye
tahammülüm
yok
sırtladık
RedKeys'i
çıkıyoz
hep
I
can't
stand
anyone,
we've
got
RedKeys
on
our
backs,
we're
always
going
up
Onların
hayatlar
sahte,
gerçekten
karıştırma
bizi
genç
Their
lives
are
fake,
don't
mix
us
up,
young
one
Kimseye
tavizim
yok
kendimin
patronuyum
oğlum
ben
I
don't
give
in
to
anyone,
I'm
my
own
boss,
son
Underrated
team,
underground
değil,
bana
hakettiğimi
ver
Underrated
team,
not
underground,
give
me
what
I
deserve
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mehmet Can Kuleyin, Onur Dinc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.